Sand pebbles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: песок, гравий, формовочная земля, песок в песочных часах, дни жизни, выдержка, стойкость, мужество, песочный цвет, время
adjective: песчаный, песочный
verb: посыпать песком, подмешивать песок, шлифовать песком, зарывать в песок, чистить песком, сажать судно на мель
drift sand - сыпучий песок
sand core - песчаный стержень
green sand - зеленый песок
manufactured sand - искусственный песок
oil-bearing sand - нефтеносный песок
sand-water cleaning - гидропескоструйная очистка
sand castle - замок из песка
sand formulation - состав формовочной смеси
great sand dunes national park - национальный парк и заповедник Great Sand Dunes
beautiful white sand beach - прекрасный песчаный пляж
Синонимы к sand: strand, seashore, (sand) dunes, beach, shore, sands, gumption, guts, moxie, grit
Антонимы к sand: cowardice, water, beige, bleached yellow, cliffed coast, cliffed shore, cliffy coast, cliffy shore, cowardness, cream
Значение sand: a loose granular substance, typically pale yellowish brown, resulting from the erosion of siliceous and other rocks and forming a major constituent of beaches, riverbeds, the seabed, and deserts.
noun: галька, булыжник, голыш, линза из горного хрусталя
verb: мостить булыжником, посыпать галькой
coarse pebbles - крупная галька
beach with small pebbles - пляж с мелкой галькой
small pebbles - мелкие камешки
Синонимы к pebbles: stones, gravel, grit, rocks, cobbles, shingle, cobblestones, rock, boulders, chippings
Антонимы к pebbles: cowardice, cowardness, ocean, resolve, white feather, wimpiness, yellow streak
Значение pebbles: a small stone made smooth and round by the action of water or sand.
Steve McQueen was on the Yangtze River, it's in Southern China, making a film called The Sand Pebbles. |
Стив МакКуин был на реке Янцзы в Китае, снимался в Песчаных камнях. |
Black mists filled the sky and sand and pebbles were blown about. |
Небо было затянуто черным туманом,а песок и галька летали повсюду. |
The particles composing a beach are typically made from rock, such as sand, gravel, shingle, pebbles. |
Частицы, составляющие пляж, обычно состоят из камней, таких как песок, гравий, галька, галька. |
albipennis builds simple nests in cracks in rocks, enclosed by walls built from tiny pebbles and grains of sand. |
альбипеннис строит простые гнезда в трещинах скал, окруженных стенами, построенными из крошечных камешков и песчинок. |
Ralph and Piggy lay in the sand, gazing at the fire and idly flicking pebbles into its smokeless heart. |
Ральф и Хрюша лежали на песке, смотрели на костер и праздно швыряли камешки в его бездымную сердцевину. |
Lizards were lying in the sand like scaly pebbles, leaning against each other. |
Лежали ящеры на песке как чешуйчатые камни, привалясь друг ко другу. |
Moore appeared with Melbourne band, The Sand Pebbles, on stage as well as on record. |
Мур появился с Мельбурнской группой The Sand Pebbles как на сцене, так и на записи. |
He felt his heel bump land, touch pebbles and rocks, scrape sand. |
Он почувствовал, что ноги его коснулись твердого грунта, подошвы ботинок заскрипели о гальку и песок. |
For breeding it will dig a shallow scrape in sand or gravel above high-water mark and line it with pebbles, seaweed, and other debris. |
Для размножения он выкапывает неглубокую царапину в песке или гравии выше отметки высокой воды и выравнивает ее галькой, морскими водорослями и другим мусором. |
Andrew Tanner worked in Melbourne as a writer and is a member of the psychedelic-styled band The Sand Pebbles and the Woodland Hunters. |
Эндрю Таннер работал в Мельбурне в качестве писателя и является членом психоделической группы The Sand Pebbles и The Woodland Hunters. |
The aperture is covered with an operculum and decorated with small pebbles, or sand grains fastened by silk. |
Отверстие закрывается оперкулом и украшается мелкой галькой или песчинками, скрепленными шелком. |
Looked at so closely one sees the fine sand is composed of millions of the tiniest pebbles, as clear as if they had been made in a laboratory. |
Светлый песок оказывается, когда видишь его так близко, чистым, как в лаборатории, он весь состоит из мельчайших зернышек кремния. |
The oval and rhomboid begin to spin in opposite directions until sand is thrown a hundred meters into the air. |
Фигуры начинают вращаться в разных направлениях, так что взметают над берегом стометровый фонтан из песка. |
The flat sand-garden at the top of the layered tower at the Glasshouse's centre was covered in complex machinery. |
Песчаный садик наверху ступенчатой пирамиды был покрыт сложными механизмами. |
It moved and crossed the rivulet, with a soft hissing sound as it dragged its long body through the sand. |
Его огромное тело с тихим шипением терлось о песок. |
The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand. |
Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще. |
Walter Payton used to say that you got to climb until your legs feel like sand. |
Уолтер Пейтон говорил, что забираться приходится до тех пор, пока ноги не станут как песок. |
Even as men wrecked upon a sand, that look to be washed off the next tide. |
Он находит, что мы похожи на людей, которые выброшены на отмель и ждут, что их унесёт в море первый прилив. |
Или были только морской берег и замки из песка? |
|
Under Ralph's direction, they picked a careful way along the palm terrace, rather than dare the hot sand down by the water. |
Ральф выбрал тропку вдоль пальмовой террасы, не решаясь спускаться на раскаленный песок. |
Simon put out his hand, timidly, to touch Ralph; but Ralph started to run, splashing through the shallow end of the bathing pool, across the hot, white sand and under the palms. |
Саймон робко потянулся рукой к Ральфу; но Ральф уже бежал, взметая брызги, он пронесся по отмели, по белому, каленому песку, под пальмы. |
In his other life Maurice had received chastisement for filling a younger eye with sand. |
В прежней жизни Морису случилось претерпеть нагоняй за то, что засорил песком глаз младшего. |
Мама вычёсывала песок из моих волос. |
|
This sand isn't electrified! |
Этот песок вовсе не под током! |
I knelt on the sand before her, and placed my hands on her shoulders. |
Я опустился перед девушкой на песок и положил руки ей на плечи. |
The driftwood, the sand and me. |
Водоросли, песок и я. |
They choose Atlantic City for its white sand beaches, world-class amenities, and exotic Riviera feel. |
Они выбирают Атлантик-сити из-за его белопесчаных пляжей, достопримечательностей мирового класса и экзотической атмосферы Ривьеры. |
Plaster molds and a lot of sand. |
Формы из гипса и много песка. |
Check the direction of the wind by taking a pinch of sand, throwing it in the air and see where it blows. |
Проверьте направление ветра, взяв горстку песка. Подбрасываем в воздух и определяем нужную сторону. |
Just one step down from the edge of the turf was the white, blown sand of above high water, warm, dry, trodden. |
Всего на шаг вниз от нее начинался белый, нанесенный приливами песок, теплый, сухой, гладкий. |
For too long, you've heard the rumors of Conrad Grayson's immoral acts and then buried your head in the sand. |
Слишком долго, вы слушали сплетни об аморальных действиях Конрада Грейсона а затем спрятали голову в песок. |
What's the use of asking the sand ? |
Какой смысл разговаривать с песком? |
We're going to mexico... where the sky is blue blue... and the sand is white... and the water is so clear that you can see all the way to the bottom. |
Мы едем в Мексику Где голубое небо... и белый песок... и вода там такая чистая, что ты можешь увидеть все до самого дна |
He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand. |
Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу. |
Popeye drove swiftly but without any quality of haste or of flight, down the clay road and into the sand. |
Лупоглазый стремительно, однако без малейшего признака паники или спешки, пронесся в машине по глинистой дороге и выехал на песок. |
The amount of litter in the mound varies; it may be almost entirely organic material, mostly sand, or any ratio in between. |
Количество мусора в насыпи варьируется; это может быть почти полностью органический материал, в основном песок, или любое соотношение между ними. |
Many types of ammunition, including gravel and sand, could be shot in a pinch, but most of the time they were shot using traditional lead balls. |
Многие виды боеприпасов, включая гравий и песок, можно было расстрелять в крайнем случае, но в большинстве случаев они были расстреляны с использованием традиционных свинцовых шаров. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks. |
Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям. |
The sample used is composed of dust distributed from global dust storms and local fine sand. |
Используемый образец состоит из пыли, распределенной от глобальных пылевых бурь и местного мелкого песка. |
A special vacuum forming flask is placed over the plastic pattern and is filled with a free-flowing sand. |
Над пластиковым рисунком помещается специальная вакуумная формовочная колба, заполненная сыпучим песком. |
The technical and mental development however was so rapid and profound that the character of the sand casting process changed radically. |
Однако техническое и умственное развитие было настолько быстрым и глубоким, что характер процесса литья песка радикально изменился. |
The Hāna Highway runs along the east coast of Maui, curving around mountains and passing by black sand beaches and waterfalls. |
Шоссе Хана проходит вдоль восточного побережья Мауи, огибая горы и проходя мимо пляжей с черным песком и водопадов. |
Adult cod are active hunters, feeding on sand eels, whiting, haddock, small cod, squid, crabs, lobsters, mussels, worms, mackerel, and molluscs. |
Взрослые трески-активные охотники, питающиеся песчаными угрями, треской, пикшей, мелкой треской, кальмарами, крабами, омарами, мидиями, червями, скумбрией и моллюсками. |
Too much water will result in segregation of the sand and aggregate components from the cement paste. |
Слишком много воды приведет к сегрегации песка и компонентов заполнителя от цементного теста. |
The Baltic Sea activity in Słowiński National Park created sand dunes which in the course of time separated the bay from the sea creating two lakes. |
Деятельность Балтийского моря в Словинском Национальном парке создала песчаные дюны, которые с течением времени отделили залив от моря, создав два озера. |
The oil-free sand is then desolventized with heat, which converts the liquid solvent to a gas, leaving dry solids suitable for mine backfill. |
Безмасляный песок затем десольвентизируется с помощью тепла, которое преобразует жидкий растворитель в газ, оставляя сухие твердые вещества, пригодные для засыпки шахты. |
The church is constructed in flint, pebbles and clunch, with clunch and limestone dressings. |
Церковь построена из кремня, гальки и хруста, с хрустом и известняковыми повязками. |
Endobenthos lives buried, or burrowing in the sediment, often in the oxygenated top layer, e.g., a sea pen or a sand dollar. |
Эндобентос живет погребенным или зарывающимся в осадок, часто в насыщенном кислородом верхнем слое, например, в морском загоне или песчаном долларе. |
A violent wind overturned their tents, extinguished their fires and pelted their faces with sand and dust. |
Сильный ветер опрокинул их палатки, потушил костры и забросал лица песком и пылью. |
Ellaria Sand and three of Oberyn Martell's daughters kill Doran and Trystane Martell and seize control of Dorne. |
Эллария Сэнд и три дочери Оберина Мартелла убивают Дорана и Тристана Мартелла и захватывают контроль над Дорном. |
One skull was filled with soft yellow sand, which is not common to the area, meaning it was filled by hand or formerly buried. |
Один череп был заполнен мягким желтым песком, который не является обычным для этой местности, то есть он был заполнен вручную или ранее похоронен. |
There are two main types of ceramics associated with this site, Potomac Creek Cord-impressed and Potomac Creek Sand-tempered. |
Существует два основных типа керамики, связанных с этим местом: Потомак крик Корд-импрессированный и Потомак крик песок-закаленный. |
The blasted sand then bites a coarse groove or channel into the exposed surface. |
Фредди и Кэти берут ее с собой в гости к дедушке. |
The earthquake caused the sand under Port Royal to liquefy and flow out into Kingston Harbour. |
Землетрясение заставило песок под Порт-роялем сжижаться и вытекать в Кингстонскую гавань. |
Permeable surficial sand and gravel together from various sources and represent 18 percent of the entire region. |
Проницаемый Прибойный песок и гравий вместе взятые из различных источников и составляют 18 процентов всего региона. |
This reflected wave then carries the sand at the structure's base back out to sea. |
Эта отраженная волна затем уносит песок у основания сооружения обратно в море. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sand pebbles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sand pebbles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sand, pebbles , а также произношение и транскрипцию к «sand pebbles». Также, к фразе «sand pebbles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.