Schools are responsible for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Schools are responsible for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
школы несут ответственность за
Translate

- schools [noun]

noun: средневековые университеты

- are [noun]

noun: ар

  • are hazardous - являются опасными

  • are palnned - являются palnned

  • are substantial - являются существенными

  • are previous - в предыдущих

  • are pirated - являются пиратскими

  • are rising - растут

  • are afflicted - поражено

  • uses are - виды использования

  • are reworked - переработаны

  • are banded - являются ленточными

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • justifications for - оправданий

  • crazy for - с ума

  • anesthesia for - анестезия

  • structures for - структуры

  • for remediation - для реабилитации

  • for chiefs - для руководителей

  • cap for - колпачок для

  • for europeans - для европейца

  • wonderful for - замечательны для

  • for debugging - для отладки

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



In some schools, senior students take the responsibility of teaching in order to show their appreciation for the teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых школах старшеклассники берут на себя ответственность за преподавание, чтобы выразить свою признательность учителям.

These schools have the responsibilities of providing students with a structured doctoral training in a disciplinary field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти школы несут ответственность за предоставление студентам структурированной докторской подготовки в дисциплинарной области.

Through monasteries and cathedral schools, the Church was responsible for education in much of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через монастыри и соборные школы церковь отвечала за образование в большей части Европы.

Schools have a responsibility to adopt a proactive policy for managing technology barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы обязаны проводить активную политику по преодолению технологических барьеров.

They were also reportedly given responsible positions in Japan's pharmaceutical industry, medical schools and health ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, они также получили ответственные должности в фармацевтической промышленности Японии, медицинских школах и Министерстве здравоохранения.

The schools separate individual streams, but group together units with similar responsibility or that operate the same aircraft type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы разделяют отдельные потоки, но объединяют вместе подразделения с аналогичной ответственностью или эксплуатирующие один и тот же тип воздушных судов.

In practice, this means that the Turkish government is directly responsible for what textbooks are taught in schools across Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике это означает, что турецкое правительство несет прямую ответственность за то, какие учебники преподаются в школах по всей Турции.

The Specialist Schools and Academies Trust was responsible for the delivery of the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За осуществление этой программы отвечал Трест специализированных школ и академий.

Teacher Training Centers in Iran are responsible for training teachers for primary, orientation cycle, and gifted children's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры подготовки учителей в Иране отвечают за подготовку учителей для начальных классов, ориентационного цикла и школ для одаренных детей.

This was at a time when schools were starting to have more responsibility for their own budgets and more equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в то время, когда школы начали нести большую ответственность за свои собственные бюджеты и больше оборудования.

Teacher Training Centers in Iran are responsible for training teachers for primary, orientation cycle, and gifted children's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры подготовки учителей в Иране отвечают за подготовку учителей для начальных классов, ориентационного цикла и школ для одаренных детей.

All schools at the local level and the authorities responsible for providing education received the brochure in spring 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2006 года эта брошюра была разослана во все школы на местном уровне и всем ведомствам, отвечающим за организацию образования.

The Ministry of Education has responsibility for ensuring compulsory school attendance and competence in general educational issues with respect to private and denominational schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования несет ответственность за обеспечение обязательного школьного обучения и обладает компетенцией в общих вопросах обучения применительно к частным и приходским школам.

The countries have been held responsible for most number of child casualties and illegal attacks on schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эти страны несут ответственность за наибольшее число жертв среди детей и за незаконные нападения на школы.

Our human packs are built of family units which share, with schools, responsibility for the transmission of the common culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши человеческие стаи состоят из семейных единиц, которые вместе со школами несут ответственность за передачу общей культуры.

We have built thousands of new schools and reconstructed many more, where millions of our youngsters go to school and prepare for the responsibilities of tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили тысячи новых школ и восстанавливали множество старых, в которых сегодня миллионы наших детей получают образование, готовясь к выполнению своих будущих обязанностей.

Traditionally, schools share the responsibility to build character and wisdom along with parents and the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно школы разделяют ответственность за формирование характера и мудрости вместе с родителями и обществом.

Luftflotten were also responsible for the training aircraft and schools in their operational areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтфлоттен также отвечал за учебные самолеты и школы в своих оперативных районах.

Coordinating and supervising the theoretical and practical knowledge of culture and the arts in schools is the responsibility of the Department of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация и надзор за распространением теоретических и практических знаний в области культуры и искусства в школах находится в ведении министерства образования.

The Ministry of Education, Science and Culture is responsible for the policies and methods that schools must use, and they issue the National Curriculum Guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования, науки и культуры отвечает за политику и методы, которые должны использовать школы, и они издают национальные руководящие принципы учебной программы.

Management is the responsibility of a Superintendent of schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление-это обязанность управляющего школами.

For men who were older or were too busy with family responsibilities, night schools were opened, such as the YMCA school in Boston that became Northeastern University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мужчин, которые были старше или были слишком заняты семейными обязанностями, были открыты вечерние школы, такие как школа YMCA в Бостоне, которая стала Северо-Восточным университетом.

Accept ownership and responsibility for a work item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента.

This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом.

You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

All of us share in the responsibility for relieving their suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей - это поистине инвестирование в будущее Гаити.

And she's too sick to take any responsibility,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больная, что с неё взять?

People in Crimea must bear their share of responsibility for the decisions they made, or that were made for them, in 2014, journalist Vakhtang Kipiani wrote on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Люди в Крыму должны нести свою долю ответственности за те решения, которые они приняли, или были приняты для них в 2014 году», — написал в Facebook журналист Вахтанг Кипиани.

But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег.

Responsibility to Protect has been the subject of intense debate ever since it was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция «ответственности по защите» стала предметом ожесточенных споров сразу же поле ее принятия.

Where the content of an email is personal or otherwise unconnected with the firm’s or its clients’ business, ActivTrades accepts no responsibility or liability for such content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда содержание электронного письма является личным или не связано с деятельностью компании или ее клиентами, ActivTrades не несет ответственности, как и не имеет обязательств связанных с содержанием.

She certainly believes rank carries responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она считает, что титул налагает определенные обязанности.

Now, does she bear some responsibility for the death of her estranged husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит ли на ней часть ответственности за смерть своего бывшего мужа?

Taking responsibility is one thing, and it's admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать ответственность это одно, и это замечательно.

We'll take responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возьмем ответственность на себя.

He did not hope nor intend to avoid that responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имел ни намерения, ни надежды уклониться от этой ответственности.

Detention teaches kids that when they do something wrong, they have to take responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержание учи детей тому, что, когда они делаюсь что-то плохое, они должны нести ответственность за это.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

He has no sense of responsibility at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничего не знает об ответственности.

What's the point of being an outlaw when you've got responsibilities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл быть преступником если это накладывает обязательства?

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

After that he became Commander-in-Chief, The Nore with responsibility for controlling the east coast convoys and organising minesweeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он стал главнокомандующим Нор, ответственным за управление конвоями на восточном побережье и организацию операций по разминированию.

Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению.

Decisions are made based on individuals in a group setting with specific roles and responsibilities and effect decisions that are a product of interaction in the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения принимаются на основе индивидов в групповой обстановке с определенными ролями и обязанностями и влияют на решения, которые являются продуктом взаимодействия в команде.

However, it wasn't until sometime later, in the United States, that a joint claim of responsibility was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь некоторое время спустя в Соединенных Штатах было принято совместное заявление об ответственности.

Compulsory vaccinations, physical examinations and dental checkups are carried out in schools for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательные прививки, медосмотры и стоматологические осмотры проводятся в школах бесплатно.

Henry was fond of literary pursuits from childhood, and her mother humored all her poetic fancies with no responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри с детства увлекался литературой, и мать без всякой ответственности потакала всем ее поэтическим фантазиям.

Many flying training schools will prevent a student from using electronic aids until they have mastered dead reckoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие летные учебные заведения не разрешают ученикам пользоваться электронными пособиями до тех пор, пока они не овладеют счислением мертвых.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

He was highly influenced by the music teachers at these schools, and by the musicians at his family church; the Ascension Roman Catholic Church in North Tonawanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него оказали большое влияние учителя музыки в этих школах и музыканты в его семейной церкви-Вознесенской Римско-Католической Церкви в Северной Тонаванде.

But we as well as the president are on trial for how faithfully we fulfill our constitutional responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, как и президент, находимся под судом за то, насколько добросовестно мы выполняем свои конституционные обязанности.

From March 1879 to 1896, Eitel served as Inspector of Schools of the Hong Kong Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С марта 1879 по 1896 год Эйтель служил инспектором школ гонконгского правительства.

On 22 June 2015, Yanukovych was interviewed on BBC Newsnight and he accepted some responsibility for the deaths just before his removal from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 2015 года Янукович дал интервью телеканалу BBC Newsnight, и он принял на себя некоторую ответственность за эти смерти незадолго до своего отстранения от власти.

The national airport has begun to take more responsibility due to the congestion at the international airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный аэропорт начал брать на себя больше ответственности из-за перегруженности международного аэропорта.

For example, a local authority may have the responsibility of installing and maintaining the sewage system in an urban area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, местный орган власти может нести ответственность за установку и обслуживание канализационной системы в Городском районе.

In late May 2009, Femen proposed the introduction of criminal responsibility for the use of sex industry services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2009 года Femen предложила ввести уголовную ответственность за использование услуг секс-индустрии.

Northrop Grumman assumed prime responsibilities for the team in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Нортроп Грумман взял на себя главную ответственность за команду.

His advancedness did not, however, lead him on to greater responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его прогрессивность не привела его к большей ответственности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «schools are responsible for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «schools are responsible for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: schools, are, responsible, for , а также произношение и транскрипцию к «schools are responsible for». Также, к фразе «schools are responsible for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information