Screening strategies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: скрининг, экранирование, отбор, просеивание, экранизация, отсев, прикрытие, маскировка
ibcf sip screening functionality - функциональность экранирования IBCF SIP
attend a film screening - посетить показ фильма
ct screening - кт скрининг
their screening - их скрининг
screening tube - экранирующая труба
free screening - бесплатное обследование
population screening - массовое обследование населения
screening and approval - Скрининг и утверждение
for further screening - для дальнейшего скрининга
a screening instrument - скрининговый инструмент
Синонимы к screening: showing, viewing, cover, masking, covering, partition, curtain, separate, divide, protect
Антонимы к screening: assailing, assaulting, attacking
Значение screening: a showing of a movie, video, or television program.
strategies & initiatives - стратегии и инициативы
strategies and methods - стратегии и методы
reading strategies - стратегии чтения
contemporary strategies - современные стратегии
program strategies - программные стратегии
export strategies - экспортные стратегии
negotiation strategies - стратегии переговоров
broad-based strategies - стратегии на широкой основе
twin strategies - стратегии близнецов
commercialisation strategies - стратегии коммерциализации
Синонимы к strategies: game plan, policy, grand design, plan (of action), tactics, action plan, program, master plan, exit strategy, the art of war
Антонимы к strategies: caprices, actuality, anachronism, certainty, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness
Значение strategies: a plan of action or policy designed to achieve a major or overall aim.
The graduates of the OATP are key personnel to provide screening, health education, and support for blindness prevention strategies. |
Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты. |
The USPSTF list seven potential strategies for screening, with the most important thing being that at least one of these strategies is appropriately used. |
USPSTF перечисляет семь потенциальных стратегий для скрининга, и самое главное, что по крайней мере одна из этих стратегий используется надлежащим образом. |
An epigenetic model would help explain why standard genetic screening strategies have so much difficulty with autism. |
Эпигенетическая модель помогла бы объяснить, почему стандартные стратегии генетического скрининга имеют так много трудностей с аутизмом. |
Peacekeepers and other critical security actors must be proactively engaged to operationalize protection strategies and introduce early warning systems. |
Миротворцы и другой персонал, играющий первостепенную роль в обеспечении безопасности, должны принимать активное участие в осуществлении стратегий по защите и внедрении систем раннего предупреждения. |
Существует дискуссия о преимуществах скрининга. |
|
There are currently two screening approaches for PCBs in fish based on PCB body burdens. |
В настоящее время существует два подхода к скринингу ПХД у Рыб, основанных на нагрузке на организм ПХД. |
Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer. |
Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком. |
But the Americans and the Russians undertook to diminish the strategic arsenals down to a thousand nuclear weapons each. |
Но и русские, и американцы согласились сократить свои ядерные арсеналы до тысячи единиц. |
When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved. |
Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти. |
They are installed above the screening surface of the roller screens. |
Она монтируется над рабочей поверхностью грохота. |
Departmental decision-makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender-related issues. |
Эти руководящие принципы и стратегии решения вопросов гендерного характера предоставлены в распоряжение сотрудников директивного уровня в министерствах. |
We are confronted by a dilemma, because thus far all the strategies employed to fight this scourge are not producing significant results. |
Мы столкнулись сейчас с дилеммой, поскольку до сих пор ни одна стратегия борьбы с этим бедствием не принесла существенных результатов. |
Dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material, or faecal occult blood screening tests and blood or blood components … . |
Перед кровь или компоненты крови включить высушенные мазки крови, отобранные путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал, скрининг-тесты на скрытую кровь в кале и . |
He said there were serious problems in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff. |
Он сказал, что были серьезные проблемы при наборе, отборе, инструктировании, обучении персонала и контроле за ним. |
Maybe... uh, maybe I could find some wiggle room on the price if Mutiny met a few, um... strategic benchmarks. |
Возможно... возможно, я смогу немного снизить цену, если Mutiny достигнет некоторых... стратегических показателей. |
All Hitman Two Victors, we take this turn, we're screening west with no adjacent support. |
Всем Хитмэнам, здесь поворачиваем, на экране запад без смежной поддержки. |
For those of you that have attended our screenings, I want to thank you for your patronage, though I wish you would have rented more movies. |
Тех из вас, кто посещал наши показы, я хочу поблагодарить за поддержку, хотя хотелось бы, чтобы вы прокатывали больше фильмов. |
What do you know! exclaimed the grand strategist, covering his face with his hands. |
Что делается! - воскликнул великий комбинатор, закрывая лицо руками. |
Эта проверка стоила целое состояние - а результата нет. |
|
From a strategic point of view, his way of thinking was right. |
Со стратегической точки зрения он был прав. |
Avery made me point person on the board's strategic planning meeting. |
Эйвери сделал меня ответственной за составление расписания заседаний правления. |
This is where I wrote down my strategic dos and don'ts for my date tonight. |
Здесь я написала свою стратегию на сегодняшнее свидание. |
Очевидно, что ты не проницательный военный стратег. |
|
If the screening test has a 2% false-positive rate, this means one of eleven who test positive on screening have a fetus with DS. |
Если скрининговый тест имеет 2% ложноположительных результатов, это означает, что один из одиннадцати человек, получивших положительный результат скрининга, имеет плод с ДС. |
Various discussions were done from the beginning and proper screening and analysis were executed from time to time. |
С самого начала велись различные дискуссии, и время от времени проводился надлежащий отбор и анализ. |
The destruction of the Japanese merchant fleet, combined with the strategic bombing of Japanese industry, had wrecked Japan's war economy. |
Разрушение японского торгового флота в сочетании со стратегическими бомбардировками японской промышленности нанесло серьезный ущерб японской военной экономике. |
Such strategies may be limited by the amount of light needed for proper vision under given conditions, however. |
Однако такие стратегии могут быть ограничены количеством света, необходимым для правильного зрения в данных условиях. |
At a 25th-anniversary screening of Raging Bull, De Niro talked about the story of an older Travis Bickle being in development. |
На 25-летнем показе фильма Бешеный бык Де Ниро рассказал об истории пожилого Трэвиса Бикла, находящегося в разработке. |
The Institute also organizes a yearly series of academic events that brings scholars to USC to present lectures, film screenings and panel discussions. |
Институт также организует ежегодную серию академических мероприятий, на которых ученые приезжают в ОСК для проведения лекций, кинопоказов и панельных дискуссий. |
All these strategies can prove useful, but some claim that those using problem-focused coping strategies will adjust better to life. |
Все эти стратегии могут оказаться полезными, но некоторые утверждают, что те, кто использует ориентированные на проблему стратегии совладания, лучше приспособятся к жизни. |
Both substance- and medication-induced psychosis can be excluded to a high level of certainty, using toxicology screening. |
С помощью токсикологического скрининга можно с высокой степенью достоверности исключить как психозы, вызванные воздействием веществ, так и психозы, вызванные приемом лекарств. |
Он говорил перед показом фильма. |
|
Most screening tests for dementia involve a brief list of questions to directly assess cognitive functioning. |
Большинство скрининговых тестов на деменцию включают краткий перечень вопросов для непосредственной оценки когнитивного функционирования. |
Each of these strategies helps the organization get its side of the story into the media. |
Каждая из этих стратегий помогает организации донести свою версию истории до средств массовой информации. |
Companies and recruitment agencies are now turning to video screening as a way to notice these skills without the need to invite the candidates in physical. |
Компании и кадровые агентства теперь обращаются к видео-скринингу как способу заметить эти навыки без необходимости приглашать кандидатов на физическую работу. |
The screening regulations are more stringent today than they have been in the past. |
Сегодня правила отбора более жесткие, чем в прошлом. |
Private preview screenings are commonly provided for investors, marketing and distribution representatives, and VIP media figures. |
Частные предварительные показы обычно предоставляются инвесторам, представителям маркетинга и дистрибуции, а также VIP-представителям СМИ. |
These are screening values that demonstrate the minimal acceptable level of a substance. |
Эти значения скрининга демонстрируют минимальный приемлемый уровень вещества. |
Eulerian path strategies are computationally more tractable because they try to find a Eulerian path through a deBruijn graph. |
Стратегии эйлеровых путей вычислительно более удобны, потому что они пытаются найти Эйлеров путь через граф дебруйна. |
Israel can shape its strategic environment, in cooperation with Turkey and Jordan, by weakening, containing, and even rolling back Syria. |
Израиль может формировать свое стратегическое окружение в сотрудничестве с Турцией и Иорданией, ослабляя, сдерживая и даже отбрасывая Сирию назад. |
Galactosemia is normally first detected through newborn screening, or NBS. |
Галактоземия обычно впервые обнаруживается при скрининге новорожденных, или НБС. |
This documentary was selected for a special screening at the 2005 Brighton Film-Festival in the Duke of York's Picture House. |
Этот документальный фильм был отобран для специального показа на Брайтонском кинофестивале 2005 года в Доме кино герцога Йоркского. |
Larvae have evolved strategies to cope with this threat, including direct defense and avoidance. |
Личинки выработали стратегии борьбы с этой угрозой, включая прямую защиту и избегание. |
Greenwashing is the deceptive use of an eco-agenda in marketing strategies. |
Зеленая промывка - это обманчивое использование экологической повестки дня в маркетинговых стратегиях. |
The set was performed during a screening of the film at the center. |
Слово Бенга иногда используется для обозначения любого вида поп-музыки. |
The first competition for a supersonic strategic heavy bomber was launched in the Soviet Union in 1967. |
Первый конкурс на сверхзвуковой стратегический тяжелый бомбардировщик был запущен в Советском Союзе в 1967 году. |
Screenings of art films at the event included Turner Prize winner Mark Leckey, Muntean/Rosenblum, and others. |
Показы художественных фильмов на мероприятии включали лауреата премии Тернера Марка Леки, Мунтяна / Розенблюма и других. |
The absence of sufficient numbers of strategic airlift assets can limit the rate of MBT deployments to the number of aircraft available. |
Лоссимут, как правило, охватывает северном секторе, в то время как Конингсби обеспечивает количественной оценки рисков на юге. |
Screenings were held from June 29 - July 15, 2018 at the Film Society of Lincoln Center, and SVA Theater. |
Показы проходили с 29 июня по 15 июля 2018 года в киносообществе Линкольн-центра и театре SVA. |
Screenings were held from April 26 - May 2, 2002 at Anthology Film Archives. |
Показы проходили с 26 апреля по 2 мая 2002 года в киноархиве Антология. |
This time limitation strategy is often used with special discounts strategies such as “Only today, up to 50%. |
Эта стратегия ограничения времени часто используется со специальными стратегиями скидок, такими как “только сегодня, до 50%. |
Many countries have newborn screening programs for the disease. |
Во многих странах существуют программы скрининга новорожденных на эту болезнь. |
This strategical vision is the result of the misjudgment of the related phase. |
Это стратегическое видение является результатом неверного суждения о соответствующей фазе. |
He established up Idaho's first fixed-location and mobile TB screening clinics and spearheaded the state's war against tuberculosis. |
Он основал первую в штате Айдахо стационарную и мобильную противотуберкулезную клинику и возглавил борьбу государства с туберкулезом. |
Many companies built strategic planning functions to develop and execute the formulation and implementation processes during the 1960s. |
Многие компании создали функции стратегического планирования для разработки и осуществления процессов разработки и внедрения в течение 1960-х годов. |
Abbas Kiarostami was significantly acclaimed in Europe but the Islamic government has refused screening of his films in his own country. |
Аббас Киаростами был широко известен в Европе, но Исламское правительство отказалось от показа его фильмов в его собственной стране. |
They are only accessible there through unauthorized DVDs and private screenings. |
Они доступны там только через несанкционированные DVD-диски и частные показы. |
Instead, they directed their attack against UN prisoner policy, repatriation, and screening. |
Вместо этого они направили свою атаку против политики ООН в отношении заключенных, репатриации и досмотра. |
Leading libraries in the world give hints on their metadata standards strategies. |
Ведущие библиотеки мира дают намек на свои стратегии стандартов метаданных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «screening strategies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «screening strategies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: screening, strategies , а также произношение и транскрипцию к «screening strategies». Также, к фразе «screening strategies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.