Seal outwards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: печать, тюлень, пломба, нерпа, знак, изоляция, затвор, перемычка, клеймо, печатка
verb: запечатывать, заклеить, изолировать, опечатывать, пломбировать, скреплять, ставить печать, запаивать, скрепить, скреплять печатью
faulty seal - дефектный спай
great seal - Большая государственная печать
labyrinth seal ring - лабиринтное уплотнительное кольцо
bear a seal - несут печать
nbr seal - NBR уплотнения
seal of the supplier - печать поставщика
seal across - печать через
seal damage - повреждение уплотнения
bonded seal - связаны уплотнение
seal hunting - охота на тюленей
Синонимы к seal: sealant, sealer, caulking, caulk, adhesive, monogram, stamp, insignia, device, symbol
Антонимы к seal: open, disapproval, refusal, unseal, put off, delay, refuse, loosen
Значение seal: a device or substance that is used to join two things together so as to prevent them from coming apart or to prevent anything from passing between them.
outwards from - за пределы
clearance outwards - таможенная очистка по отходу
entry outwards - декларация по отходу
outwards declaration - декларация по отходу
radiate outwards - излучаться наружу
carriage outwards - перевозка наружу
from the center outwards - от центра наружу
outwards to the perimeter - наружу к периметру
inwards and outwards - внутрь и наружу
project outwards - кнаружи проекта
Синонимы к outwards: outward
Антонимы к outwards: inward, inwards, out of, available, burning, deeps, during, fashionable, happening, hip
Значение outwards: From the interior toward the exterior; in an outward direction.
Well, no, but I don't- Seal off the bridge. |
Ну, нет, но я не думаю... Блокируйте капитанский мостик. |
An authorized seal for the organization was adopted by the Executive Board and presented to members on October 24, 1940. |
Уполномоченная печать организации была утверждена Исполнительным советом и представлена членам 24 октября 1940 года. |
They were based on an emblem he used on his Privy Seal during his lifetime. |
Они были основаны на эмблеме, которую он использовал на своей тайной печати при жизни. |
Он протянул Элсу пухлую кожаную сумку с имперской печатью. |
|
Тогда будет легче получить императорскую печать. |
|
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
The inscribed site represents over 66 per cent of the whole Wadden Sea and is home to marine mammals such as the harbour seal, grey seal and harbour porpoise. |
На новый объект приходится свыше 66 процентов всего залива, и в нем обитают морские млекопитающие, например обыкновенный тюлень, длинномордый тюлень и морская свинья. |
Now, from the blah blah seal to La Bastille. |
Теперь, от бла бла тюленя к Бастилии. |
Vittoria frowned. So why is it the central symbol of your Great Seal? |
Тогда почему же она смогла стать центральным символом Большой государственной печати? -нахмурившись, спросила Виттория. |
Uncover it, seal it... Permanently. |
Найти его, запечатать его..навсегда. |
Everything about this room said power, from the faint aroma of fine pipe tobacco to the ubiquitous presidential seal. |
Все здесь свидетельствовало о силе и могуществе, начиная со слабого аромата трубочного табака и заканчивая вездесущим президентским гербом. |
Мы, наконец-то нашли еще одну табличку. |
|
You could have snapped some technical Navy SEAL know-how on it and fixed it. |
Ты мог использовать какие-то завязывательные технические котиковские ноу-хау для него и починить. |
This is what a baby seal looks like. |
Вот как выглядели бельки. |
So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing. |
Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью. |
Each envelope bore his name, office address, and senatorial seal. |
На всех конвертах были заранее напечатаны имя сенатора и адрес его офиса. Стояла и сенатская печать. |
And I'll be helping Lily seal the deal by impressing the intelligentsia with some art-related hilarity. |
И я буду помогать Лили с этой сделкой тем, что произведу впечатление на интеллигенцию с помощью щепотки юмора об искусстве. |
We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others. |
Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными. |
Get everyone back and seal it off! |
Все назад и опечатайте его! |
If we deprive it of air, retreat in Tranquility, and seal ourselves off... |
Если мы лишим его воздуха, уйдем в Спокойствие и закроемся там... |
Money for me, money for you to start here, get an electrician in, or seal up the roof. |
Деньги для меня, и для тебя на ремонт, сможешь вызвать электрика, или починить крышу. |
At last a sudden hush fell upon the house, and in the same moment St. John appeared upon the platform, and held the Great Seal aloft in his hand. |
И вот по собору пронесся шепот - на подмостках появился Сент-Джон, в поднятой над головой руке он держал государственную печать. |
We got a dead Navy SEAL in Virginia. |
У нас мертвый спецназовец ВМС в Вирджинии. |
Then seal yourself in a barrel, and fall off of the waterfall. |
Потом запечатай себя в бочке, и сплавь себя с водопада. |
Бывший морской котик, был в Ираке дважды, имел награды. |
|
Because the walking dead will soon swarm here, and seal us in here. |
Потому что скоро привалят живые мертвецы и всех нас повяжут. |
It was all so that we would send our SEAL team in. |
Всё подстроили, чтобы мы отправили туда спецназ. |
Troy's most recent distraction is the wife of a Navy SEAL. |
Недавняя слабость Троя — жена морского котика. |
Dad, I need your seal on my test paper. |
Папа, поставь печать на моих тестах. |
In the end, the seal's determination and skill, using the ice for protection, kept him just out of reach. |
В конце концов, ловкость и находчивость тюленя, использовавшего лёд для защиты, помогают ему спастись. |
Due to the extent of my influence within the village, your sister has invited me to come to the shelter to give it my seal of approval. |
В знак уважения к моей репутации среди жителей деревни, ваша сестра пригласила меня, чтобы я могла одобрить убежище. |
The air-lock doors will seal automatically once you are safely aboard. |
Шлюзовые двери закроются автоматически, как только вы будете на борту. |
Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub? |
Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике? |
We must seal hunt and destroy. |
Нужно изолировать их и уничтожить. |
Hand over your seal. |
Ставь свою печать. |
It's time to seal them. |
А замазывать пора. |
The symmetrical flap arrangement meant that it could be held together with a single wax seal at the apex of the topmost flap. |
Симметричное расположение лоскута означало, что он мог удерживаться вместе с одной восковой печатью на вершине самого верхнего лоскута. |
But, the Chevak Cup'ik meaning is seal-gut rain parka used with a kayak. |
Но значение Chevak Cup'IK-это дождевая куртка из тюленьей кишки, используемая с байдаркой. |
Pontus Weman Tell has a theory that the Curmsun Disc had been ordered as a golden seal by Theophanu to confirm or reinstall Harald Bluetooth on the throne. |
У Понтуса Вемана Телля есть теория, что диск Курмсуна был заказан Теофану в качестве золотой печати, чтобы подтвердить или восстановить Харальда Блютуса на троне. |
In 2017, Waldman appeared on Seal's Standards album which features Frank Sinatra's songs. |
В 2017 году Waldman появился на альбоме Seal'S Standards, в котором представлены песни Фрэнка Синатры. |
On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria. |
26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии. |
They that shall break the seal of this tomb shall meet death by a disease that no doctor can diagnose. |
Те, кто сломает печать этой гробницы, встретят смерть от болезни, которую не сможет диагностировать ни один врач. |
The gasket creates a pressure responsive seal on the outside diameter of the pipe, unlike standard compression joints, where pressure acts to separate the seal. |
Прокладка создает чувствительное к давлению уплотнение на наружном диаметре трубы, в отличие от стандартных компрессионных соединений, где давление действует для отделения уплотнения. |
Den's serekh name is well attested on earthen seal impressions, on ivory labels and in inscriptions on vessels made of schist, diorite and marble. |
Имя Дена сереха хорошо засвидетельствовано на глиняных оттисках печатей, на этикетках из слоновой кости и в надписях на сосудах из сланца, диорита и мрамора. |
In 1864, Clinton DeWitt Smith removed the territorial seal and the state constitution from a locked safe, and took them to Boise. |
В 1864 году Клинтон Девитт Смит снял территориальную печать и конституцию штата с запертого сейфа и отвез их в Бойс. |
Using a glass stopper with an inert o-ring, the closure is claimed to create a hermetic seal that prevents oxidation and TCA contamination. |
Использование стеклянной пробки с инертным уплотнительным кольцом, как утверждается, создает герметичное уплотнение, которое предотвращает окисление и загрязнение TCA. |
Some pistons don't use any form of seal at all, because they can be loose fitting. |
Некоторые поршни вообще не используют никакой формы уплотнения, потому что они могут быть свободно установлены. |
A standing Liberty, with fasces and cap on a pole, was on the seal of Napoleon's French Consulate, before being replaced by his head. |
На печати французского консульства Наполеона была изображена стоящая вольность с фасками и фуражкой на шесте, прежде чем ее заменила голова Наполеона. |
Canadian carpenters also have the option of acquiring an additional Interprovincial Red Seal that allows them to practice anywhere in Canada. |
Канадские плотники также имеют возможность приобрести дополнительную Межпровинциальную красную печать, которая позволяет им практиковать в любой точке Канады. |
Wax was used to seal letters close and later, from about the 16th century, envelopes. |
Воск использовался для запечатывания писем, а позже, примерно с 16 века, конвертов. |
Her seal of c.1152 shows a woman with a slender figure, but this is likely an impersonal image. |
На ее печати от 1152 года изображена женщина со стройной фигурой, но это, скорее всего, безличный образ. |
The seal is registered with the United States Patent and Trademark Office as a trademark under registration number 2773337. |
Печать зарегистрирована в ведомстве по патентам и товарным знакам США в качестве товарного знака под регистрационным номером 2773337. |
When a seal is brought home, the hunters quickly gather around it to receive their pieces of meat first. |
Когда тюленя приносят домой, охотники быстро собираются вокруг него, чтобы сначала получить свои куски мяса. |
A soft but substantial membrane called the velum stretches in a curve around the middle of this platform, and helps seal the door. |
Мягкая, но прочная мембрана, называемая велюром, вытягивается по кривой вокруг середины этой платформы и помогает запечатать дверь. |
This membrane, when shaken, is able to produce various sounds and calls depending on whether the seal is underwater or on land. |
Эта мембрана при встряхивании способна издавать различные звуки и призывы в зависимости от того, находится ли тюлень под водой или на суше. |
The seal fishery was one of the chief considerations that induced the United States to purchase Alaska. |
Промысел тюленей был одним из главных соображений, побудивших Соединенные Штаты приобрести Аляску. |
In this form the effigy of Blaise remained on Dubrovnik's state seal and coinage until the Napoleonic era. |
В таком виде изображение Блеза сохранилось на государственных печатях и монетах Дубровника вплоть до эпохи Наполеона. |
A rubber o-ring forms a seal between the metal of the pillar valve and the metal of the diving regulator. |
Резиновое уплотнительное кольцо образует уплотнение между металлом стоечного клапана и металлом водолазного регулятора. |
The colours involved can be whitish, creamy-beige, buff, tan, rust, reddish-maroon, brown, a dark seal brown or black. |
Используемые цвета могут быть беловатыми, кремово-бежевыми, бурыми, коричневыми, ржавыми, красновато-бордовыми, коричневыми, темно-коричневыми или черными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seal outwards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seal outwards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seal, outwards , а также произношение и транскрипцию к «seal outwards». Также, к фразе «seal outwards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.