Secret hiding place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Secret hiding place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тайник
Translate

- secret [adjective]

noun: секрет, тайна, загадка

adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный

- hiding [noun]

noun: сокрытие, прятание, порка

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



A few years back, when me and Randy first lived in the trailer park, and were looking for beer money in our secret hiding place, we got some new neighbors, Zeke and Arlo Cavanaugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет назад, когда мы с Рэнди только начали жить в трейлерном парке, и искали денег на пиво в нашем тайном секретном месте, у нас появились пара новых соседей, Зик и Арло Кавана.

So you've found another of my secret hiding places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы нашли еще один мой тайник.

This is our secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наше секретное убежище.

That was always your secret, go-to hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда был твой любимый тайник.

The Irish leprechaun's secret hiding place for his pot of gold is usually said to be at the end of the rainbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное убежище ирландского лепрекона для его горшка с золотом, как обычно говорят, находится в конце радуги.

And even if he was, we're not gonna stumble on his secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А даже если и вампир, нам не найти его потайную комнату.

Thirty years ago the author vanished without a trace, but according to this new clue, we may have found his secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать лет назад автор бесследно исчез, но в соответствии с новой подсказкой, мы, возможно, нашли его секретное логово.

Hiding such an enormous secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрывать этот ужасающий секрет.

The world's first automatic secret hiding-place finder and navigator!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый в мире автоматический искатель тайных убежищ и навигатор!

When the engineer climbed down from his chair, he was positive that there was not a sign of his secret hiding-place in the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда инженер слез со стула, он убедился, что на стене нет никаких признаков тайника.

The secret of the hiding-place in which I contrived to defy discovery is soon told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайну убежища, где я успел укрыться от всяких преследований, объяснить легко.

Hey, I had a secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, у меня был тайник.

In secret I pondered over the word hiding. Apparently it had the same meaning as to whip and beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притаившись, я соображал: пороть - значит расшивать платья, отданные в краску, а сечь и бить - одно и то же, видимо.

FBI found him hiding in a shed about a mile from the rally, and secret service has the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашло его, он прятался в сарае, в миле от места событий, оружие тоже нашли.

The grand and Noble facade of the Paris opera house, hiding a dark and ignoble secret within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий и Благородный фасад Парижской Оперы, скрывает за собой мрачную и позорную тайну.

No more hiding in the shadows, saving the world in secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше не придется прятаться в тени, тайно спасать мир.

You found my secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьi нашла мое убежище.

However it was, Strelnikov was hiding some important secret that weighed on him, while giving himself in all the rest to the most lavish outpourings of the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, Стрельников скрывал какую-то важную, тяготившую его тайну, предаваясь во всем остальном тем более расточительным душевным излияниям.

In his dream Lebid-Yurchik came riding up on a horse and a gang of thieves with skeleton keys discovered his secret hiding-place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, во сне, приехал Лебщь-Юрчик верхом на коне и какие-то Тушинские Воры с отмычками вскрыли тайник.

A secret hiding place in a prisoner's cell, only his was behind a loose stone in the fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайник в камере заключенного, только у него был за отодвигающимся камнем в камине.

He slipped it into his most secret hiding place, with the amulet from the black castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шед запрятал золото в самый сокровенный тайник, вместе с амулетом из черного замка.

The pension plan, formed in 1946, while ostensibly for the players' benefit, was kept secret, hiding large amounts of money under the control of the owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсионный план, сформированный в 1946 году, хотя и якобы в интересах игроков, держался в секрете, скрывая большие суммы денег под контролем владельцев.

He's hiding in the secret volcano lair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывается в тайном убежище в кратере вулкана.

Karen begins to suspect that Bill is hiding a secret far more threatening than marital infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карен начинает подозревать, что Билл скрывает секрет куда более опасный, чем супружеская неверность.

Well, while waiting for my brother to come out of his secret hiding place, I've got a kite to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, пока мой брат не покинул свое убежище, я запущу бумажного змея.

He and other industrialists had secret chambers constructed in their buildings that could be used as hiding places during an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и другие промышленники построили в своих зданиях секретные камеры, которые можно было использовать в качестве укрытий во время нападения.

It's an old hiding-place for beavers in bad times, said Mr. Beaver, and a great secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наше старое убежище. Бобры всегда прятались здесь в тяжелые времена, - ответил мистер Бобр. - О нем никто не знает.

He himself conducted Tristan l'Hermite to all possible hiding-places, opened to him the secret doors, the double bottoms of the altars, the rear sacristries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам повел Тристана-Отшельника по всем уголкам собора, отворил ему все потайные двери, проводил за алтарь и в ризницы.

Conversely, Polygon said the game world featured impressive and expansive levels, and appreciated the various unlockable avenues of exploration hiding secret items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, полигон сказал, что игровой мир отличался впечатляющими и обширными уровнями, и оценил различные открываемые пути исследования, скрывающие секретные предметы.

He then returned to his secret hiding place, crawled back to his little cave, thinking the danes would simply cry and run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего он вернулся в свое тайное логово, забрался в свою пещерку, полагая, что датчане будут рыдать и спасаться бегством.

In 2014, Miscavige celebrated the ongoing expansion of the church, but he was hiding a terrible secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 Мискевидж праздновал непрекращающееся расширение ЦС, при этом скрывая страшную тайну.

We know how this guy loves his secret hiding places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как этот парень любит свои тайные убежища.

I was hiding it from you and Jasper. I could send secret messages to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утаив это от вас с Джаспером, я смогла тайком передавать сообщения себе.

Cheon Jae Man's secret hiding place, can you think of where it could be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, где Чон Чже Ман может прятаться?

At last my foot was on the threshold of his hiding place - his secret was within my grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то моя нога ступит на порог его убежища - он у меня в руках!

the hallway, like all other hallways, does not have a secret knife-hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом коридоре, как и в прочих, нет потайного места для прятания ножей.

Given this special circumstance, don't you have a dream like finding your own soul mate and hiding in some secret place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая особые обстоятельства, ты никогда не мечтал найти родственную душу и спрятать ее куда-нибудь?

This secret hiding place couldn't have no elevators?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это тайное укрытие не могли лифт поставить?

Out of its secret hiding-place had crept his Soul, and Desire had come to meet it on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душа вышла из своего тайного убежища, и Желание поспешило ей навстречу.

April uses the message to finally reunite with Pops, who directs her to his home in a secret hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйприл использует это сообщение, чтобы наконец воссоединиться с папой, который направляет ее к себе домой в тайное убежище.

So tell me- what secret pain are you hiding beneath that already crowded exterior?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так скажи... какую тайную боль ты скрываешь под столь кричащим экстерьером?

There's no secret hiding places. Or drug paraphernalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет никаких тайников или приспособлений для употребления наркотиков.

Koldar finally reveals that Asteria is wanted for murder, but Buck does not believe the accusation and instead tries to learn a secret she is hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колдар в конце концов сообщает, что Астерию разыскивают за убийство, но бак не верит обвинению и вместо этого пытается узнать тайну, которую она скрывает.

Not Dad hiding a secret disease for 14 months?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не в то, что отец скрывал свою болезнь 14 месяцев?

Went into hiding, surrounding yourself with the very people you oppress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрыться среди тех самых людей, которых вы угнетаете?

With respect, sir, the order to keep Mr. Berenson's capture a secret is hobbling our efforts to find him, severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении, сэр, тайный приказ вызволять мистера Беренсона очень препятствует нашим усилиям найти его.

Sorry, man. when i try to keep a secret from ellie, I-i get heartburn, and just, it hurts so bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стараюсь не выдавать секрет Элли, у меня начинается изжога, а это очень мучительно.

Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия.

But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою...

'She was moving them to another hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перебиралась в новое тайное место.

Alec, uh... told Theresa a secret when she was

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алек, рассказал Терезе секрет, чтобы она стала

How would i go about hiding your assets from orson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я спрячу твое имущество от Орсона?

Whatever oliver is hiding, we'll figure it out on our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы там Оливер ни скрывал, мы сами это узнаем.

No, you worked for the Secret Service together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы вместе работали на секретную службу.

Let this blood be our eternal secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть его кровь навечно станет нашим секретом.

We need to hurry to get to the secret passage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо поторопиться, чтобы успеть!

You never know whether he's on his way to the washroom, or the Secret Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не знаешь, в туалет он направился или в тайную полицию.

Right now, there's a bunch of people hiding out behind a couch somewhere, waiting for you to walk in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас, кучка людей спряталась где-то за диваном, ждет когда ты войдешь?

During the Nazi purge of Jews from Berlin, he personally saved the lives of two Jewish children by hiding them in his apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нацистской чистки евреев из Берлина он лично спас жизни двух еврейских детей, спрятав их в своей квартире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secret hiding place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secret hiding place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secret, hiding, place , а также произношение и транскрипцию к «secret hiding place». Также, к фразе «secret hiding place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information