Sections of the document - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sections of the document - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разделы документа
Translate

- sections [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части

  • built in sections - встроенные секции

  • line-of-light sections - секции маршрута с самостоятельной индикацией

  • split into two sections - разделился на две части

  • magazine sections - разделы журнала

  • conic sections - конические сечения

  • cables with cross-sections - кабели с поперечным сечением

  • two sections - две секции

  • large sections - большие участки

  • file sections - разделы файла

  • in the first sections - в первых разделах

  • Синонимы к sections: unit, component, piece, constituent, part, segment, element, portion, division, bit

    Антонимы к sections: antagonisms, core, detachments, differences, disaffiliations, disagreements, disconnections, disunions, divergences, divisions

    Значение sections: any of the more or less distinct parts into which something is or may be divided or from which it is made up.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- document [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • revise a document - пересмотреть документ

  • the document points out - отмечается в документе

  • document required - требуемый документ

  • guarantee document - гарантия документ

  • obligating document - обязывающий документ

  • special document - специальный документ

  • position document - позиция документа

  • covered by this document - охватывается этим документом

  • document the incident - документировать инцидент

  • document entered into - Документ вступил в

  • Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers

    Антонимы к document: disprove, rebut, refute

    Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.



In several sections of the received document, development of the modal split is envisaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких разделах полученного документа говорится о дальнейшем развитии процесса распределения перевозок между разными видами транспорта.

As explained in the Gexcon document, sections 2.10 and 2.11, the difference relates to the flame front velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как поясняется в документе Gexcon, разделы 2.10 и 2.11, разница связана со скоростью фронта пламени.

If your document is already divided into sections, you can click in a section or select multiple sections and then change the margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если документ уже разбит на разделы, выберите нужные разделы, а затем измените значения полей.

If your document is already divided into sections, you can select one or more sections, and then change the margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если документ уже разбит на разделы, выберите один или несколько разделов, а затем измените значения полей.

Abstraction may transform the extracted content by paraphrasing sections of the source document, to condense a text more strongly than extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстракция может преобразовывать извлеченное содержимое путем перефразирования разделов исходного документа, чтобы сгущать текст сильнее, чем извлечение.

If your document contains multiple sections and you have multiple sections selected, the new margin type will be applied to each section you have selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрано несколько разделов, новый тип будет применен к каждому из них.

You can use sections to make (or fence in) other formatting changes on the same or different pages in your document, including.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы можно использовать для изменения других параметров форматирования на разных страницах документа, включая указанные ниже.

You can use fields and sections to hide or display text in your document if a condition is met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать поля и разделы для скрытия или отображения текста в документе при выполнении определенного условия.

If you want to mention all notable sections, then why no even brief mention of international sections or newslinks sections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите упомянуть все известные разделы, то почему нет даже краткого упоминания о международных разделах или разделах с новостными ссылками?

The person being quoted in the lead provides a good summary of the other sections of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которого цитируют в главной роли, дает хорошее резюме других разделов статьи.

Sir Gulam retrieved the papers and submitted a revised document that made no mention of the £250,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Гулам забрал бумаги и представил пересмотренный документ, в котором не упоминалось о 250 000 фунтов стерлингов.

I got a document right here that says that you have a special interest in the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня здесь есть документ, в котором говорится, что... у вас особый интерес к Холодной Войне.

It is not clear how incorporating a rights-based approach within a policy document such as this would serve any practical purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, каким образом включение положения о подходе, основанном на правах человека, в политический документ, подобный вышеуказанному, будет служить достижению какой-либо практической цели.

Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению.

Two benches, shaped in sections of a circle, nearly enclosed the hearth; on one of these I stretched myself, and Grimalkin mounted the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две полукруглые скамьи со спинками почти совсем отгораживали собою очаг; я вытянулся на одной из них, кошка забралась на другую.

Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол.

We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера.

A block, sections one through four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок, секции с первой по четвертую.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

I need a copy of an extradition document now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна копия документа о выдаче.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

I just need to get a document over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взять вон те документы.

If you look at the History section, it has several sub-sections, yet they all lead to the same article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на раздел Истории, он имеет несколько подразделов, но все они ведут к одной и той же статье.

The computation tables are organized in seventeen or eighteen tables that document the orbiting speeds of planets and the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительные таблицы организованы в семнадцать или восемнадцать таблиц, которые документируют орбитальные скорости планет и Луны.

I did some major re-editing moving things around, removed one superfluous paragraph, and added sections for various mediums where aesthetics are relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал несколько крупных правок, перемещая вещи вокруг, удалил один лишний абзац и добавил разделы для различных сред, где эстетика актуальна.

These structures can be used to produce simple tree membership statistics, that can be used to locate any document in a Euclidean concept space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти структуры могут быть использованы для получения простой статистики членства дерева, которая может быть использована для нахождения любого документа в евклидовом концептуальном пространстве.

The sections involving gays and lesbians are part of an overhaul of the country's sodomy laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы, посвященные геям и лесбиянкам, являются частью пересмотра законов о содомии в стране.

The genus Juglans is divided into four sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род Juglans делится на четыре части.

So apparently Viri ... was upset because I said the MOS said crticism sections were discouraged - because he/she believes criticism isn't under controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, очевидно, Вири ... был расстроен, потому что я сказал, что Мос сказал, что секции критики были обескуражены - потому что он/она считает, что критика не находится под спором.

For someone with significant non-career related information, it would be better to re-organize the sections into chronological segments of the person's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для кого-то со значительной информацией, не связанной с карьерой, было бы лучше переорганизовать разделы в хронологические сегменты жизни человека.

For example, page headers, sections, paragraphs, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, заголовки страниц, разделы, абзацы и т. д.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

The music was split into approximately three-minute sections and released on 10-inch 78-rpm discs in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка была разделена примерно на три минуты и выпущена на 10-дюймовых 78-оборотных дисках в 1946 году.

Each annex to a filed document must have page numbering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц.

In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени.

Sandys chose the sections from an area near the Brandenburg Gate, frequented by artists, because of the dramatic color of the graffiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэндис выбрал секции из района около Бранденбургских ворот, часто посещаемого художниками, из-за драматического цвета граффити.

The document became known as the Ford Pinto Memo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ стал известен как памятка Форда Пинто.

All I want is for us to expand the article, so taking the contiguous and maritime empire sections would devalue the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я хочу, это чтобы мы расширили статью, так что взятие смежных и морских разделов империи обесценило бы статью.

Why add to this section, which has its own page, when there are other sections in need of bigger work which do not have their own page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем добавлять в этот раздел, который имеет свою собственную страницу, когда есть другие разделы, нуждающиеся в большей работе, которые не имеют своей собственной страницы?

Avoid using smaller font sizes within elements that already use a smaller font size, such as infoboxes, navboxes, and reference sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте использования меньших размеров шрифта в элементах, которые уже используют меньший размер шрифта, таких как инфобоксы, навигационные поля и справочные разделы.

Movable sections of steel forms were used for the sidewalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для боковых стенок использовались подвижные секции стальных форм.

There is ample content, from numerous high quality sources to provide narrative for each of the sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует достаточно содержания, из многочисленных высококачественных источников, чтобы обеспечить повествование для каждого из разделов.

By its later editions, Leaves of Grass had grown to fourteen sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его более поздним изданиям Листья Травы разрослись до четырнадцати секций.

For example, there may be fifteen separate sections, three across the top of the head from side to side and five from the crown forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть пятнадцать отдельных секций, три поперек макушки головы из стороны в сторону и пять от макушки вперед.

Two sections of the book Skáldskaparmál reference Urðarbrunnr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два раздела книги Skáldskaparmál reference Urðarbrunnr.

A jacking saddle on the western end is used to balance the tension among the sections of the single main cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домкратное седло на западном конце используется для уравновешивания натяжения между секциями одного основного кабеля.

The following cladogram shows the relationship between various subgenera and sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая кладограмма показывает взаимосвязь между различными подродами и секциями.

It also acts as the basin for the river Solenzara, the traditional boundary between Corsica's northern and southern sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также служит бассейном для реки Соленцара, традиционной границы между северным и южным участками Корсики.

Where editors are asked to up or down entire sections about otherwise allowed topics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где редакторов просят поднимать или опускать целые разделы о других разрешенных темах?

The liver was divided into sections, with each section representing a particular deity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печень была разделена на секции, каждая из которых представляла определенное божество.

The Mosel river dominates the geography of the region which is typically divided into three main sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Мозель доминирует в географии региона, который обычно делится на три основных участка.

The remaining sections are considered as wetlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные участки считаются водно-болотными угодьями.

By 1969 Sørensen recognised 29 species and four sections by splitting off Entemophyllon from section Dahlia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1969 году Серенсен распознал 29 видов и четыре секции, отделив Entemophyllon от секции Dahlia.

Why the two different overlapping sections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему эти два разных перекрывающихся участка?

A node-link diagram is similar to a tree, where each node branches off into multiple sub-sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема связей узлов подобна дереву, где каждый узел разветвляется на несколько подразделов.

I think one problem is that people may not realize that plot sections contain spoilers... or at least, not until too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что одна из проблем заключается в том, что люди могут не понимать, что сюжетные разделы содержат спойлеры... или, по крайней мере, не слишком поздно.

That says nothing about whether or not plot sections contain or segregate spoilers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа муфавада-поля была положительно воспринята марксистскими критиками.

Large sections of the Naxal movement began to question Majumdar's leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть движения Наксалов начала сомневаться в лидерстве Маджумдара.

The crisis had undermined the loyalty of the villages, the towns and finally sections of the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис подорвал лояльность деревень, городов и, наконец, отдельных частей армии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sections of the document». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sections of the document» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sections, of, the, document , а также произношение и транскрипцию к «sections of the document». Также, к фразе «sections of the document» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information