Seems valid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seems valid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кажется действительным
Translate

- seems [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

  • seems to be levelling off - Кажется, выравниваются

  • seems silly - кажется глупым

  • seems dear - кажется дорогой

  • seems to be correct - кажется правильным

  • there seems to be a lot - там, кажется, много

  • it seems appropriate to consider - представляется целесообразным рассмотреть вопрос о

  • seems to be feasible - как представляется возможным

  • seems to need - кажется, нуждается

  • this seems unlikely - это кажется маловероятным

  • he seems friendly - он кажется дружественным

  • Синонимы к seems: sound, appear (to be), show signs of being, have the appearance/air of being, look, give the impression of being, come across as, look to be, strike someone as, look as though one is

    Антонимы к seems: disappear, vanish

    Значение seems: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.

- valid [adjective]

adjective: действительный, действующий, обоснованный, годный, имеющий силу, веский, уважительный, зачетный

  • legally valid - юридически действительный

  • valid as of - действительна по состоянию на

  • valid from 01.01 - действует с 01.01

  • as being valid - как действует

  • valid legal process - действительный юридический процесс

  • valid decision - обоснованное решение

  • both valid - как действует

  • will be valid for - будет действителен

  • have a valid contract - иметь действующий договор

  • not valid unless - не действует, если

  • Синонимы к valid: logical, convincing, strong, solid, powerful, sound, rational, effective, justifiable, potent

    Антонимы к valid: invalid, incorrect, nonexistent

    Значение valid: (of an argument or point) having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.



Donne was released shortly thereafter when the marriage was proved to be valid, and he soon secured the release of the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Донн был освобожден, когда брак был признан действительным, и вскоре он добился освобождения двух других.

Authentication failures between servers may indicate the lack of a valid SPN for the HOST resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибки проверки подлинности между серверами могут указывать на отсутствие допустимого SPN для ресурса HOST.

However, if you would like to make your reservation and purchase your tickets online, you must have a valid credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения бронирования и покупки билетов онлайн через сайт нашей авиакомпании, Вы должны иметь пластиковую кредитную карту.

However, Transport Canada list the plane with a valid certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако транспорт Канады перечисляет самолет с действительным сертификатом.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

The encryption was valid but the tone was totally alien to the mild, profit-oriented Giske Limmende.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шифр был верен, но тон был полностью чужд мягкосердечной и ориентированной на прибыль Гиске Лимменд.

The jockey riding Silver Princess seems to have fallen from the horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жокей Серебряной Принцессы, кажется, упал с лошади.

Wendell does seems to live by a very strong sense of morality and ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вендел, кажется, живет с сильным сознанием морали и этики.

Seems they do most of their business with nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, они ведут свой бизнес в основном, в домах престарелых.

At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным.

He seems to know all the city's blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он знает все слепые зоны города.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

Seems like a lot of work for a tacky, green dragon statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слишком ли много работы из-за дешевой, зеленой статуи дракона.

It seems, then, that the proceedings in support of survival of firms permit Mexican law are not valid in the land of stars and stripes, contrary to international conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что процедуры в поддержку выживания фирм, которые дозволены мексиканскими законами, не являются действительными в стране полос и звезд, в противоречии с международными соглашениями.

It seems that only a sizeable soiree is enough to tear my brother away from his efforts at the easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это единственный достойный вечер Достаточно разорвать моего брата от его усилий на мольберте.

It seems quite incredible to me, said Maude, that Timothy's sister - his own sister - can have been murdered with a hatchet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется невероятным, - сказала Мод, - что родную сестру Тимоти могли убить топором!

It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения.

I have been thinking about it; and it seems to me that with Mr. Casaubon's learning he must have before him the same materials as German scholars-has he not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала об этом, и мне кажется, широта знаний мистера Кейсобона позволяет ему работать над теми же материалами, какими пользуются немецкие ученые...

Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой.

It seems that Micah's life and mine have many karmic entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны кажется, что жизни Мики и моя имеют множество кармических преград.

I've determined this committee is valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установил, этот коммитет работающим.

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

Hypothetically, I can accept that it may be valid to say that CI is a more sophisticated show in some ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотетически, я могу согласиться с тем, что может быть справедливо сказать, что CI является более сложным шоу в некоторых отношениях.

In some cases, there are doubts about whether a church from which someone is converting baptizes in a valid manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях возникают сомнения относительно того, действительно ли церковь, из которой кто-то обращается, крестит.

At each node c, the algorithm checks whether c can be completed to a valid solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом узле c алгоритм проверяет, может ли c быть завершен до допустимого решения.

In other words, it admits the possibility that a valid solution for P can be further extended to yield other valid solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, он допускает возможность того, что допустимое решение для P может быть дополнительно расширено для получения других допустимых решений.

Some European countries require adults to carry proof of identity at all times, but a driving permit is not valid for identification in every European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские страны требуют от взрослых постоянно иметь при себе удостоверение личности, но водительское удостоверение не является действительным для идентификации в каждой европейской стране.

The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически.

The formula is still valid if x is a complex number, and so some authors refer to the more general complex version as Euler's formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формула все еще действительна, если x-комплексное число, и поэтому некоторые авторы ссылаются на более общую сложную версию как формулу Эйлера.

In fact, the same proof shows that Euler's formula is even valid for all complex numbers x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, то же самое доказательство показывает, что формула Эйлера справедлива даже для всех комплексных чисел X.

This proof is valid only if the line is not horizontal or vertical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доказательство справедливо только в том случае, если линия не является горизонтальной или вертикальной.

This new recommendation provides a 5-week windowfor valid culture results that includes births that occur up to a gestational age of at least 41 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новая рекомендация предоставляет 5-недельное окно для достоверных результатов культивирования, которое включает роды, происходящие до гестационного возраста не менее 41 недели.

However, the sheer amount of these complaints are suffocating the amount of valid ones; I suppose this complaint itself is one of those, a meta-complaint of sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако само количество этих жалоб душит количество обоснованных; я полагаю, что эта жалоба сама по себе является одной из них, своего рода мета-жалобой.

It represents the subset of the process's virtual address space that is valid, meaning that it can be referenced without incurring a page fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет подмножество виртуального адресного пространства процесса, которое является допустимым, что означает, что на него можно ссылаться без возникновения ошибки страницы.

Currently the movement is in a process of transformation of its organizational form and the form that was applied until now, is no longer valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время движение находится в процессе трансформации своей организационной формы, и та форма, которая применялась до сих пор, больше не действует.

This defense is therefore more important when there is a concomitant issue of whether the opposing party has a valid privilege of defense of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта защита, следовательно, более важна, когда есть сопутствующий вопрос о том, имеет ли противная сторона действительную привилегию защиты собственности.

The Catholic Church considers all forms of baptism with water, including full immersion, affusion, and aspersion, that are done in the name of the Trinity as valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая Церковь считает действительными все формы крещения водой, включая полное погружение, обливание и омовение, которые совершаются во имя Троицы.

As WhatamIdoing notes, there are valid exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечает WhatamIdoing, существуют допустимые исключения.

While i recognise your position and respect it Gentgeen, it is not valid to say there is a consensus to remove all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я признаю вашу позицию и уважаю ее, Гентджин, было бы неверно утверждать, что существует консенсус в отношении устранения всех из них.

In turn this template might be used to counter that claim by providing a valid reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также играл на простой флейте и был коллекционером традиционной музыки и фольклора.

By contrast, the Briggs–Haldane quasi-steady-state analysis is valid if .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, квазистационарный анализ Бриггса–Холдейна справедлив, если .

But since the series is quite old I wonder if that genus is still valid or was either dismissed or found out to be something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку серия довольно стара, я задаюсь вопросом, является ли этот род все еще действительным или был либо отклонен, либо обнаружен как что-то другое.

The Commonwealth of Dominica offers an official and legally mandated economic citizenship to those seeking a valid second citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содружество Доминики предлагает официальное и юридически обязательное экономическое гражданство тем, кто ищет действительное второе гражданство.

Hence the sender will on average have to try 220 values to find a valid header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, отправителю в среднем придется попробовать 220 значений, чтобы найти допустимый заголовок.

Phones without valid IMEI cannot be connected to cellular operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефоны без действительного IMEI не могут быть подключены к операторам сотовой связи.

Permits are now valid until 31 December 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь разрешения действительны до 31 декабря 2023 года.

And if not, would it be a valid idea for a new template criterion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нет, то будет ли это подходящей идеей для нового критерия шаблона?

Creating an eruv that involves public property requires a government entity to grant permission in order to be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание ЕСВ, которое включает в себя публичную собственность, требует, чтобы правительственная организация предоставила разрешение, чтобы оно было действительным.

But is this also a valid separate concept in civil law, or just two words that mean what they say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но является ли это также действительным отдельным понятием в гражданском праве или просто двумя словами, которые означают то, что они говорят?

is valid HTML but invalid XHTML and breaks XML parsing which I use for debugging, whereas Again, I agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является допустимым HTML, но недопустимым XHTML и нарушает синтаксический анализ XML, который я использую для отладки, тогда как опять же, я согласен.

This model is valid for most aqueous systems, where the Debye length is usually only a few nanometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель справедлива для большинства водных систем, где длина Дебая обычно составляет всего несколько нанометров.

Otherwise a valid struct hostent * is returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае возвращается допустимая структура hostent*.

One is guilty of detraction who discloses another's faults and failings to persons who did not know them without objectively valid reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновен в умалении тот, кто раскрывает чужие недостатки и недостатки людям, которые не знали их без объективно обоснованной причины.

I see no valid rationale apart from priggishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу никакого разумного обоснования, кроме чопорности.

This shows the clean-up process on release of an object that ensures it is in a valid state before it can be requested from the pool again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает процесс очистки при освобождении объекта, который гарантирует, что он находится в допустимом состоянии, прежде чем его можно будет снова запросить из пула.

For that one must show why the previously used sources are not valid, and why the new ones are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно показать, почему ранее использованные источники недействительны, а новые-нет.

I've been reverted twice, with no valid reasoning provided in either instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был возвращен дважды, и ни в одном случае не было приведено никаких обоснованных аргументов.

Valid 10 years for adults and 5 years for younger than 18. On 1 June 2010 Bosnia and Herzegovina issued its first EAC passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует 10 лет для взрослых и 5 лет для детей младше 18 лет. 1 июня 2010 года Босния и Герцеговина выдала свой первый паспорт EAC.

I don't think arguments about the road toll, while probably valid observations, are really the basis of this philosophical difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что аргументы о плате за проезд по дорогам, хотя, вероятно, обоснованные наблюдения, действительно являются основой этого философского различия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seems valid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seems valid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seems, valid , а также произношение и транскрипцию к «seems valid». Также, к фразе «seems valid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information