Select selected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Select selected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбрать выбранный
Translate

- select [verb]

verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать

adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый

  • select exposure - выберите экспозиции

  • radio button select - радио-кнопка выбора

  • select a template - выбрать шаблон

  • select open - выберите Открыть

  • select print - выберите печать

  • select plan - выберите план

  • select now the type - Теперь выберите тип

  • select the icon - выберите значок

  • select a date - выбрать дату

  • strives to select - Стремится, чтобы выбрать

  • Синонимы к select: choose, elect, opt for, nominate, appoint, decide on, sort out, settle on, determine, pick (out)

    Антонимы к select: deselect, provide, remove, give, appoint, unselect, transfer, transmission

    Значение select: carefully choose as being the best or most suitable.

- selected [verb]

adjective: выбранный, отобранный, подобранный, отборный



Select an RFQ reply line, and then expand the Multiple requests for quotations FactBox to see the status of bids from all vendors for the selected RFQ line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите строку ответа на запрос предложения, а затем разверните информационное поле Несколько запросов предложений, чтобы просмотреть статус предложений от всех поставщиков для выбранной строки запроса предложения.

Depending on what you selected in the Type field, select the route, a bill of materials, or a default route for the product model in the Default field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от выбранного значения поля Тип выберите маршрут, спецификацию или маршрут по умолчанию для своей модели продукции в поле По умолчанию.

If you select Job in this field, ensure that Job scheduling is selected in the Scheduling method field in the Automatic update area of the Production control parameters form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе Задание в этом поле убедитесь, что выбран параметр Планирование заданий в поле Метод планирования в области Автоматическое обновление формы Параметры управления производством.

Select a reason code, and then enter a reason comment for the selected sales order transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите код причины и введите комментарий причины для выбранной проводки заказа на продажу.

Her approach to breeding was to always select the best purebreds and grades to breed into her herd and she selected from many distinguished herds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее подход к разведению состоял в том, чтобы всегда отбирать лучших чистокровок и сорта для скрещивания в ее стаде, и она выбирала из многих выдающихся Стад.

Select the Overwrite check box to delete existing profile entries for the selected worker or profile group and replace them with the entries you create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Перезаписать, чтобы удалить существующие записи профиля для выбранного работника или группы профилей и заменить их созданными записями.

Select multiple value models if you want the financial dimension values to be the same for the selected value models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите несколько моделей стоимости, если требуется, чтобы значения финансовых аналитик были одинаковыми для выбранных моделей стоимости.

Select the Search bank documents check box to search bank document transactions for the selected bank statement transaction during the reconciliation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Поиск в банковских документах для поиска проводок банковского документа для выбранной проводки банковской выписки во время процесса выверки.

When a VOR station is selected, the OBS is functional and allows the pilot to select the desired radial to use for navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда станция VOR выбрана, OBS функциональна и позволяет пилоту выбрать желаемый радиус для использования в навигации.

Select the table or query that contains the field, and then add the field to the Selected Fields list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите таблицу или запрос с полем, а затем добавьте поле в список Выбранные поля.

To add objects, in the Selected objects pane, select the table, and then click the > button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для добавления объектов на панели Выбранные объекты выберите таблицу и нажмите кнопку >.

Enter the number of columns or rows that you want to split the selected cell into, and then select OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите число строк или столбцов, на которые вы хотите разделить выбранную ячейку, и нажмите кнопку ОК.

Select a character to display over or below the entire length of the selected text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста.

Note the default location or browse to select a new one, change the file name if you like, leave Replace duplicates with items exported selected, and then choose Finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраните расположение по умолчанию или выберите новое, при необходимости измените имя файла, оставьте установленным переключатель заменять дубликаты при экспорте и нажмите кнопку Готово.

Under Alert me for, select Only records that match the selected filter, and then click Select to open the Inquiry dialog box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке Оповестить меня для выберите Только записи, соответствующие выбранному фильтру, а затем щелкните Выбрать, чтобы открыть диалоговое окно Запрос.

The first audience you select will be listed first as the Selected Audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая аудитория, которую вы отметите, будет указана как «Выбранная аудитория».

Select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.

In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента.

Once you've selected the option to be changed, select Next, and then follow the instructions to change your payment option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора способа оплаты, который нужно изменить, нажмите Далее и следуйте инструкциям на экране.

Click and then select either Export Selected or Export All.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и выберите Экспорт выбранного или Экспортировать все.

On the Select Role Services page, a number of options are already selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Выбрать службы ролей несколько опций уже выбраны.

Select the Search bank documents check box to search bank document transactions for the selected bank statement transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Поиск в банковских документах для поиска проводок банковского документа для выбранной проводки банковской выписки.

To change the status so that no users can make updates for the selected period, select None.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить статус, так что никакие пользователи не смогут выполнить обновления для выбранного периода, выберите Нет.

If Route is selected, select the route journal in the Time journal field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбран параметр Маршрут, выберите журнал маршрутов в поле Журнал времени.

Leave Transport Layer Security (TLS) selected, select Basic authentication, and then select the Anonymous users permission group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте параметр Протокол TLS выбранным, выберите параметр Обычная проверка подлинности, а затем выберите группу разрешений Анонимные пользователи.

In the Work class ID field, select the work class that controls access to the work for the selected work order type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код класса работы выберите класс работы, который управляет доступом к работе для выбранного типа заказа на выполнение работ.

You can select whether to generate labels for all stores or only selected stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать создание этикеток для всех магазинов или только указанных магазинов.

To change the width of columns to fit the contents, select the column or columns that you want to change, and then double-click the boundary to the right of a selected column heading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить ширину столбцов в соответствии с содержимым ячеек, выберите столбец или столбцы, которые требуется изменить, и дважды щелкните правую границу заголовка одного из выделенных столбцов.

Select a method on the Remaining methods pane, and then click the Left arrow to add it to the Selected methods pane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите метод в области Оставшиеся методы и щелкните стрелку Влево, чтобы добавить метод в область Выбранные методы.

To replace the current vendor with a new vendor for the selected line items, select a new vendor in the Vendor account field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заменить текущего поставщика для выбранных номенклатур строк, выберите нового поставщика в поле Счет поставщика.

Depending on the allocation method that is selected in the Ledger allocation rule form, enter or select the following information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какой способ распределения выбран в форме Правило распределения ГК, введите или выберите следующие данные.

For example, if you selected Budget reservations for encumbrances to be included in the budget funds available calculation, you might want to select the Purchase orders check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если выбрать Резервирования бюджета по бюджетным обязательствам, которые должны быть включены в расчет доступных бюджетных средств, вы можете хотеть установить флажок Заказы на покупку.

If you select a warehouse that is not assigned to the selected site, the program displays an error message, and you cannot complete the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе склада, не назначенного выбранному объекту, программа выводит сообщение об ошибке, и действие блокируется.

If you selected Location weight or Fixed quantity for all, you can select a hierarchy of stores in the Replenishment hierarchy field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрано значение Вес местоположения или Фиксированное количество для всех, можно выбрать иерархию магазинов в поле Иерархия пополнения.

To organize data by the dates your videos had most watch time or views, select the Date tab under the graph, then reorder the data by the selected metric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы упорядочить информацию по датам по убыванию количества просмотров или времени просмотра, перейдите на вкладку Дата под графиком и нажмите на параметр, по которому нужно упорядочить данные.

Alternatively, you can choose Select all and all the BOM lines will be selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо можно выбрать Выбрать все, что приведет к выделению всех строк спецификации.

If you selected Single or Multiple in step 5, select a number sequence code for the voucher numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на шаге 5 выбрана настройка Одиночный или Кратность, выберите для кодов ваучеров код номерной серии.

Or, you can choose Select all, and all the BOM lines will be selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо можно выбрать Выбрать все, что приведет к выделению всех строк спецификации.

For example, you can use a constraint to set up the condition in which the user, while configuring a lamp, cannot select a red shade if he or she has selected plastic for the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ограничение можно использовать для настройки условия, в соответствии с которым пользователь при компоновке светильника не может выбрать красный абажур, если в качестве материала выбран пластик.

Within the content type that you selected, click to select the item that you want to copy, move, or delete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрав нужный тип контента, щелкните для выбора элемента, который нужно скопировать, переместить или удалить.

When a main account is not selected as a budget control dimension, users can select specific main accounts to use when budget control rules are applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если счет ГК не выбран как аналитика бюджетного контроля, пользователи могут выбрать определенные счета ГК для использования при действующих правилах бюджетного контроля.

When you select your campaigns, ad sets or ads, the tabs show the number you've selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы будете выбирать кампании, группы объявлений или отдельные объявления, во вкладках будет показано количество выбранных элементов.

In the Mode of delivery relation field, select a specific mode of delivery if you selected Table, or select a mode of delivery charges group if you selected Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Связь способа поставки выберите конкретный способ доставки, если выбрано Таблица, или выберите группу расходов по способам доставки, если выбрано Группа.

A package can contain multiple versions. Select package and version below. By default the latest version is selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет может содержать несколько версий. Выберите пакет и версию в меню. По умолчанию выбирается самая поздняя версия.

If you've selected Show text chat, select New message and type your message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбрали параметр Показать текстовый чат, выберите Новое сообщение и введите сообщение.

Once the Page is selected, you can select the Live icon and begin your broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора Страницы вы можете нажать значок прямого эфира и начать трансляцию.

Select this check box to make the user-defined fields mandatory for the selected rate base or rate base assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы сделать определенные пользователем поля обязательными для выбранной базы ставки или назначения базы ставки.

To select the permission level for the selected user, press the Up Arrow key or the Down Arrow key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выбрать уровень разрешений для выбранного пользователя, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ.

Note that once you select Yes, the selected users will no longer have access to the tenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание: как только вы нажмете кнопку Да, выбранные пользователи утратят доступ к клиенту.

If you selected User specified in the Account specification field, select a destination account that will be used instead of the source account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрана настройка Указанный пользователем в поле Спецификация счета, выберите целевой счет, который будет использоваться вместо исходного счета.

He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем.

These are the astrological observations I selected for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кое какие астрологические наблюдения, что я отобрал для вас.

The two city-Martians then went to where the rest of the slaves were standing, selected a young girl, and brought her over to join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к основной массе рабочих, обладатели черных туник вытащили из толпы молодую рабыню и заставили ее присоединиться к нашей группе.

The head of the community is the Samaritan High Priest, who is selected by age from the priestly family and resides on Mount Gerizim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой общины является первосвященник самаритянин, избранный по возрасту из священнической семьи и проживающий на горе Герисим.

In the end, Natalia Herrera was selected by the audience to leave the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге Наталья Эррера была выбрана зрителями для выхода из конкурса.

Lynds hand-selected 100 inmates from the Auburn prison for transfer and had them transported by barge via the Erie Canal and down the Hudson River to freighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдс лично отобрал 100 заключенных из тюрьмы Оберн для перевода и перевез их на барже через канал Эри и вниз по Гудзону на грузовые суда.

It was also officially selected for Bangalore International Film Festival, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был официально отобран для участия в Международном кинофестивале в Бангалоре в 2016 году.

Blocks not selected for inclusion in the chain are called orphan blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки, не выбранные для включения в цепочку, называются бесхозными блоками.

In the real world, Ephemer meets with Skuld in the Keyblade Graveyard, revealing that they are two of the new Union leaders selected by Ava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире Эфемер встречается со Скулдом на кладбище ключевого клинка, показывая, что они-два новых профсоюзных лидера, выбранных Авой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select selected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select selected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, selected , а также произношение и транскрипцию к «select selected». Также, к фразе «select selected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information