Sham marriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sham marriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фиктивный брак
Translate

- sham [noun]

noun: притворство, подделка, притворщик, симулянт, мошенник

adjective: поддельный, бутафорский, фальшивый, притворный, прикидывающийся, притворяющийся

verb: притворяться, симулировать, прикидываться

  • sham Abraham - обмануть Абрахама

  • sham of - притворство

  • sham adoption - фиктивное усыновление

  • islamic state in iraq and al-sham - Исламское государство Ирака и Сирии

  • islamic state of iraq and al-sham - Исламское государство Ирака и Сирии

  • sham election - фиктивные выборы

  • pillow sham - накидка на подушку

  • sham battle - показной бой

  • sham business - фиктивное предприятие

  • sham purchase - фиктивная покупка

  • Синонимы к sham: feint, lie, fraud, simulation, act, pretense, counterfeit, humbug, fiction, fake

    Антонимы к sham: genuine, real, true, genuine article, tell truth

    Значение sham: a thing that is not what it is purported to be.

- marriage [noun]

noun: брак, замужество, женитьба, свадьба, тесный союз, марьяж, тесное единение, стыковка ступеней ракеты, соединение

adjective: брачный

  • marriage ceremony - церемония бракосочетания

  • contract marriage - заключать брак

  • marriage bureau - бюро знакомств

  • annul marriage - расторгать брак

  • marriage guidance - консультативная помощь по вопросам семьи и брака

  • form of group marriage - форма группового брака

  • unhappy marriage - несчастное замужество

  • happy marriage - счастливое супружество

  • minimum marriage age - минимальный брачный возраст

  • annulment of marriage - аннулирование брака

  • Синонимы к marriage: wedlock, (holy) matrimony, nuptials, union, wedding, wedding ceremony, marriage ceremony, mix, blend, fusion

    Антонимы к marriage: divorce, dissolution of marriage

    Значение marriage: the formal union of a man and a woman, typically recognized by law, by which they become husband and wife.


fake marriage, fake wedding, pretend marriage


You're gonna make a statement admitting this marriage is a sham or you're gonna go to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершите признание, что эта женитьба — обман, иначе вас ждёт тюрьма.

A sham marriage can be a source of stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но фиктивный брак - это источник стрёсса.

She entered a sham marriage to avoid conscription, and divorced soon afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вступила в фиктивный брак, чтобы избежать призыва в армию, и вскоре развелась.

Please, Sandy, we both know our marriage is a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же оба знаем, что наш брак ненастоящий.

Based on your sham of a marriage to the captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из симуляции брака с Капитаном.

I tried for years to get her out from her cover, your sham of a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я годами пытался заставить её бросить своё прикрытие, ваш фиктивный брак.

Now, I was just about to ask how you guys could stand living together in this sham of a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, я как раз собирался спросить, по каким причинам вы решили жить вместе в этом фиктивном браке.

marriage to sophie is a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак Софи - это обман.

Sham marriage sucks as bad as real marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий.

The marriage, it's a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак - фиктивный.

It is not a sham of a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не фиктивный брак.

Our marriage was a sham anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш брак все равно - притворство.

Your father hopes you will soon make a good marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак.

87% of couples identify mutual emotional support as one of the five key factors of maintaining a fulfilling marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

87% пар определяют взаимную эмоциональную поддержку как один из пяти ключевых факторов поддержания полноценного брака.

After divorce, a spouse may retain his or her married surname or the surname which he or she had before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода супруги могут сохранить свои фамилии, которые они имели в браке, или восстановить те фамилии, которые они носили до брака.

I used to pick her up at her hairdresser's, the first year of our marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывало, я захватывал ее оттуда в первые годы.

Once again, sham elections had been held, controlled by 700,000 Indian soldiers and without the presence of international observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в очередной раз были опротестованы подтасованные выборы под контролем 700 тысяч индийских солдат без присутствия международных наблюдателей.

Sham pushing Secretariat into an even faster pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэм настигает Секретариата, и они движутся рядом.

His investment business was a sham, Went broke ages ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его инвестиционный бизнес был обманом, он прогорел годы назад.

And we are canceling this sham of an event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы отменяем все это показное мероприятие.

Your honor, this case is a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, этот случай - притворство.

Your Honor, this lawsuit is a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, этот иск - профанация.

To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны.

Either accept my challenge or reveal yourself as a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо примите мой вызов либо признайте, что вы мошенник.

The average age of bride and bridegroom at marriage has been rising consistently; in 2012, it reached an average of 34.3 years for men and 31.5 for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно повышается средний возраст вступления в брак: в 2012 году он составил 34,3 года для мужчин и 31,5 года для женщин.

Interestingly, women who benefited most from cohabitating with plans for marriage were more likely to be those who faced greater risks of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно интересно, что среди женщин, живущих вместе с мужчинами до брака и планирующих впоследствии его заключить, наибольшую выгоду извлекли те, у которых риск развода выше.

After all, what's better than magic to symbolize the wonder of marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, что лучше магии может символизировать все чудеса брака?

You would answer, I suppose, and so I suppose you think, for his sake; and doubtless it is his happiness which you intended in the marriage you proposed for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мне ответите, полагаю: ради него; полагаю также, что, говоря это, вы скажете правду; и несомненно, выбирая ему супругу, вы заботились о его счастье.

On their marriage they had been appointed to the islands in which they had laboured ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После брака они получили назначение на эти острова, где и трудились с тех пор на ниве господней.

Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мне рассуждать о состоянии вашего брака, но я посмотрел на вашу гардеробную, и увидел там огромное количество новой верхней одежды.

Keep your eyes wide open before marriage, and half-shut afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

держи свои глаза открытими до брака, и наполовину закрытыми после

A failed marriage, a few relationships, you're angry at the entire world and men in particular out of a false sense of entitlement for something you never received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудачный брак, несколько отношений, ты злишься на весь свет и особенно на мужчин. Раздутое чувство, что все тебе что-то должны.

Hold on, you actually want me to deceive your father with some sort of sham play acting and kissing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди, ты серьёзно хочешь обмануть отца фальшивыми поцелуями и игрой в любовь?

The heart that beats beneath the heart is tender, is not savage lt beats in time, though years apart, from struggles silent marriage

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце, которое бьётся, будет побеждено сердцем, преисполненным нежности. Побеждено временем, годами обособленности, браком, полном бури и натиска, и тихой любви.

Derek,the man had an affair with my mother, broke up my parents' marriage and basically destroyed my childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек, у этого человека был роман с моей матерью Он разбил брак моих родителей и практически разрушил мое детство

All indicating that you've engaged in marriage fraud in order to gain admittance into the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что вы вступили в фиктивный брак, чтобы получить разрешение на проживание в Соединенных Штатах.

They wouldn't regard the marriage as authentic... unless it were formally announced at a dinner table, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не воспримут свадьбу как что-то подлинное... пока оно не будет формально объявлено за накрытым столом.

I get at least two or three marriage proposals every month,but... they don't allow conjugal visits,so why carry the baggage when you can't ve the fun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю по два три предложения по женитьбе каждый месяц, но.. но мне не разрешены супружеские свидания, так зачем взваливать на себя багаж если ты не можешь получить от этого удовольствия?

Marriage proposal's a sacred thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложить руку и сердце - святое дело.

Is this a police station or a marriage hall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отделение полиции или зал бракосочетания?

Upon a proposal of marriage from the stranger a thing rarely insulting to women she becomes outraged and orders him from the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После предложения о браке от незнакомца вещи вполне обыденной она возмущена и выгоняет его из дома

Since it is your intention to enter into marriage, join hands and repeat after me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это ваше намерение вступить в брак, возьмитесь за руки и повторяйте за мной,

Well, first of all I would strongly advise against a marriage of convenence, unless of course it was a serious relationshp you're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, я бы хотел предостеречь... против брака по расчету... если, конечно, у вас нет серьезных отношений.

But that's what marriage is- a conflict of interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это и есть брак... Конфликт интересов.

There is no way in shitting' hell I'm letting you bugger off to Pakistan for an arranged marriage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бывать такому к чертям собачьим, чтобы я позволила тебе свалить в Пакистан ради брака по договорённости!

You are younger; yet I do not suppose, possessed as you are of a competent fortune, that an early marriage would at all interfere with any future plans of honour and utility that you may have formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты моложе; но я не считаю, чтобы при твоем достатке ранний брак мог помешать выполнению любых намерений отличиться и послужить людям.

Sham Wow holds 12 times its weight in liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ShamWow удерживает жидкости в 12 раз больше своего веса

On 14 June 2011, the National Assembly of France voted 293–222 against legalising same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 июня 2011 года Национальное Собрание Франции проголосовало 293-222 против легализации однополых браков.

The Countess of Wessex's first overseas tour after her marriage was to the Canadian province of Prince Edward Island in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарубежное турне графини Уэссекс после замужества состоялось в канадской провинции Острова Принца Эдуарда в 2000 году.

In 2013, Morgan voted against the introduction of same-sex marriage in England and Wales, arguing that marriage could only be between a man and a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Морган проголосовал против введения однополых браков в Англии и Уэльсе, утверждая, что брак может быть только между мужчиной и женщиной.

The Times, The Morning Post, Daily Herald, and newspapers owned by Lord Kemsley, such as The Daily Telegraph, opposed the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс, Морнинг Пост, Дейли Геральд и газеты, принадлежавшие Лорду Кемсли, такие как Дейли Телеграф, выступили против этого брака.

He began by revealing that his pose as fool was a sham designed to protect him against an evil king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал с того, что показал, что его поза дурака была притворством, призванным защитить его от злого короля.

Regarding marriage equality and freedom of religion, AMM is active in New York, Virginia, North Carolina, and Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается равенства в браке и свободы вероисповедания, AMM активно работает в Нью-Йорке, Вирджинии, Северной Каролине и Теннесси.

Frankie Manning's version of the shim sham really caught on, and it's now done at swing dances all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия ШИМ-Шама Фрэнки Мэннинга действительно прижилась, и теперь это делается на свинг-танцах по всему миру.

Today in the Lindy Hop scene, once the Shim Sham choreography is over, dancers typically grab a partner and break into lindy hop for the remainder of the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в сцене линди-хопа, как только хореография Shim Sham заканчивается, танцоры обычно хватают партнера и врываются в линди-хоп на оставшуюся часть песни.

The death sentences handed to Ali, Sami and Abbas were based on confessions extracted through torture, and the trial an utter sham. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертные приговоры, вынесенные Али, Сами и Аббасу, были основаны на признаниях, добытых с помощью пыток, и суд был совершенным обманом. . . .

The sailors had boarded the freighter MV Sham from two RHIBs, which had grounded near the maritime border between Iraq and Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряки поднялись на борт грузового судна МВ Шам из двух Рхибов, которые приземлились недалеко от морской границы между Ираком и Ираном.

It is honest cooking too; none of the sham Grand Cuisine of the International Palace Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также Честная кухня; ни одна из фальшивых Великих кухонь отеля International Palace.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sham marriage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sham marriage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sham, marriage , а также произношение и транскрипцию к «sham marriage». Также, к фразе «sham marriage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information