Shareholders meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dissident shareholders - акционеры-диссиденты
return on shareholders funds - прибыль на акционерный капитал
shareholders agreement - соглашение между акционерами
shareholders association - ассоциация акционеров
shareholders first claim to bonus shares - первое обращение акционеров за бесплатными акциями
shareholders funds - акционерный капитал
shareholders general meeting - общее собрание акционеров
shareholders information - информация для акционеров
shareholders report - отчет для акционеров
annual general shareholders meeting - годовое собрание акционеров
Синонимы к shareholders: stockholder, shareowner
Значение shareholders: an owner of shares in a company.
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
extraordinary meeting - внеочередное собрание
pre-election meeting - предвыборное собрание
next meeting - следующая встреча
consultative meeting - консультативная встреча
committee meeting - заседание комитета
suspend meeting - прерывать совещание
corporate meeting planner - организатор корпоративных мероприятий
constructive meeting - конструктивная встреча
postponed meeting - отложенное совещание
shareholders general meeting - общее собрание акционеров
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
This list was prepared for the extraordinary meeting of shareholders on November 29 at which the new structure of the board of directors will be determined by vote. |
Данный список был подготовлен к внеочередному собранию акционеров 29 ноября, на котором будет определен новый состав совета директоров путем голосования. |
Meeting of shareholders is convened annually in cases and order specified by the Commercial Law of the Republic of Latvia. |
Собрание акционеров созывается ежегодно в случаях и порядке установленном Коммерческим законом Латвийской Республики. |
Jennings is having their annual shareholders meeting today in San Francisco. |
У Дженнингс сегодня ежегодное собрание акционеров в Сан-Франциско. |
This can not please shareholders for 2 days before the general meeting in Paris. |
Это не может не обрадовать акционеров за 2 дня до генерального собрания в Париже. |
In a 2018 shareholders meeting, Denis Machuel replaced Michel Landel as CEO. |
На собрании акционеров в 2018 году Денис Мачюэль сменил Мишеля Ланделя на посту генерального директора. |
Shareholders meeting in Houston. |
Собрание акционеров в Хьюстоне. |
Attorneys for the EC said that WMI was simply trying to delay scheduling a shareholder meeting by seeking personal information. |
Адвокаты ЕС заявили, что WMI просто пытается отложить планирование собрания акционеров, запрашивая личную информацию. |
There's a shareholders' meeting. |
У них собрание акционеров. |
In a shareholder's meeting, even one percent of shares have a lot of power. |
На собрании акционеров даже 1% имеет силу. |
At the monthly shareholders meeting. |
На ежемесячном собрании акционеров. |
Because I'll be raising them at the next shareholders' meeting with a view to possible legal action. |
Поскольку я буду поднимать их на следующем собрании акционеров с целью возможного судебного иска. |
Apparently, the head of a large pet food company would go into the annual shareholder's meeting with can of dog food. |
Предположительно, глава фирмы по производству корма для животных на ежегодное собрание акционеров принёс банку корма для собак. |
This extraordinary shareholders' meeting will come to order. |
Это внеочередное собрание акционеров приведет к порядку. |
Мне изменили расписание для встречи с акционером? |
|
On Monday at the general meeting of shareholders will be appointed the new chairman |
В понедельник на общем собрании акционеров будет назначен новый председатель. |
This should be solved before the shareholders' general meeting. |
Это должно быть решено до общего собрания акционеров. |
Also, the shareholders general meeting includes the recent slump in sales to organize a dismissal from your position. |
на встрече акционеров обсуждался недавний спад продаж и решался вопрос о смещении вас с должности президента. |
This Board, held just a week before the special meeting of the shareholders, was in the nature of a dress rehearsal. |
Это заседание правления перед экстренным собранием пайщиков было вроде генеральной репетиции. |
Наше ежегодное собрание акционеров состоится через 6 месяцев. |
|
Come to our shareholders' meeting this afternoon. |
Приходи сегодня на собрание акционеров. |
Ладно, был один случай на собрании акционеров. |
|
In contrast to that, at the 2018 Berkshire Hathaway's shareholder meeting, he stated he uses Google as his preferred search engine. |
В отличие от этого, на собрании акционеров Berkshire Hathaway в 2018 году он заявил, что использует Google в качестве своей предпочтительной поисковой системы. |
These proposed changes are summarized in the circular sent to shareholders prior to the annual meeting. |
Эти предлагаемые изменения кратко изложены в циркуляре, направленном акционерам до начала годового собрания. |
And that he'll thank me at the shareholders meeting. |
И он будет благодарить меня на собрании акционеров. |
This allows, in theory, all shareholders to be represented at an annual meeting, whereas only a few are actually present. |
Это теоретически позволяет всем акционерам быть представленными на годовом собрании, тогда как на самом деле присутствуют лишь немногие. |
Footage from the film was shown at The Walt Disney Company's annual shareholders meeting on March 7, 2019. |
Кадры из фильма были показаны на годовом собрании акционеров Walt Disney Company 7 марта 2019 года. |
The company changed its official name from Sodexho Alliance to simply Sodexo after a shareholder vote at the company's annual general meeting on 22 January 2008. |
Компания изменила свое официальное название с Sodexho Alliance На просто Sodexo после голосования акционеров на годовом Общем собрании 22 января 2008 года. |
I'm expected at a Wheal Leisure shareholders' meeting. |
Меня ждут на заседании акционеров Уил-Лежер. |
A special meeting of shareholders following their AGM on 17 March 1913 renamed Hadfield's Steel Foundry Company Limited Hadfields Limited. |
Специальное собрание акционеров после их собрания 17 марта 1913 года переименовало Hadfield'S Steel Foundry Company Limited в Hadfields Limited. |
In May 2018, anti-war organizations held a demonstration outside the annual BlackRock shareholder’s meeting in Manhattan, New York. |
В мае 2018 года антивоенные организации провели демонстрацию перед ежегодным собранием акционеров BlackRock в Манхэттене, штат Нью-Йорк. |
The company was approached by an Interplay shareholder in December who set up a meeting with the CEO of Interplay and Descendent Studios. |
В декабре к компании обратился акционер Interplay, который организовал встречу с генеральным директором Interplay и Descendent Studios. |
On March 14, the day before the annual shareholders meeting, the banks capitulated to Disney's demands. |
14 марта, за день до годового собрания акционеров, банки капитулировали перед требованиями Disney. |
We have the report to finalise for the shareholders' meeting. |
Нам нужно закончить отчёт для собрания акционеров. |
The name change was approved at a shareholders' meeting on June 26, 2008 after consultation with the Matsushita family. |
Изменение названия было одобрено на собрании акционеров 26 июня 2008 года после консультаций с семьей Мацусита. |
It's for the shareholders' meeting next week |
Это для встречи акционеров на следующей неделе. |
Well, speaking of whom, it appears he will be attending your shareholders' meeting. |
Кстати о нем. Он вроде как собирается присутствовать на собрании акционеров. |
To the shareholders' meeting? |
На собрание акционеров? |
We need to call a shareholders' meeting. |
Нам нужно созвать собрание акционеров. |
Board members are elected every year at the annual shareholders' meeting using a majority vote system. |
Члены совета директоров избираются ежегодно на годовом собрании акционеров по мажоритарной системе голосования. |
There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses. |
Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий. |
A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery. |
С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни. |
A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009. |
Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года. |
On 8 May, a group of Central African Presidents, meeting in Libreville, sought to persuade HCR-PT to appoint a President empowered to negotiate. |
8 мая президенты центральноафриканских стран, собравшиеся в Либревиле, призывают ВСР-ПП назначить председателя, способного вести переговоры. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family. |
Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону. |
Both the speakers and the listeners had felt for some time that something was wrong, that the meeting had gone on much too long and that the tramway should be started up as soon as possible. |
И говорившие и слушавшие давно уже чувствовали, что произошло что-то неладное, что митинг затянулся, что нужно как можно скорее перейти к пуску трамвая. |
Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom. |
Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом. |
When Jennie came home that night a meeting was unavoidable. |
Вечером, когда Дженни вернулась домой, уже нельзя было избежать встречи. |
Anyway, there will always be the next meeting, where the problem can always be reintroduced. |
В конце концов, отложат решение до следующего пленума где проблему можно будет рассмотреть заново. |
Seriously and without a smile, she asked him why he did not work for the Zemstvo and why up till now he had never been to a Zemstvo meeting. |
Серьезная, не улыбаясь, она спрашивала его, почему он не служит в земстве и почему до сих пор не был ни на одном земском собрании |
Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you? |
Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да? |
Все были на тайном собрании в кафе Мюзен. |
|
So, ladies and gentlemen, shareholders, without further ado, I would like to introduce my son, my baby boy, and your chief executive officer, Hakeem Lyon! |
А сейчас, дамы и господа, уважаемые акционеры, без лишних слов представляю своего сына, своего малыша и вашего исполнительного директора – Хаким Лайон! |
Мы договорились встретиться у него. |
|
The major shareholder has to hold steady for the ants to come chase after him. |
Основной акционер должен держаться за акции, чтобы муравьи потянулись за ним. |
To be clear, Danny, are you, as majority shareholder, drawing a line in the sand on your first day? |
Для ясности, Дэнни, но ты как главный акционер ставишь условия в свой первый день? |
Under a shareholder agreement, Samsung has the right to nominate an executive to Seagate's Board of Directors. |
В соответствии с акционерным соглашением Samsung имеет право назначить исполнительного директора в Совет директоров Seagate. |
Farrar later received further ERPM shares for his claims over Boksburg Lake, and became effectively the controlling shareholder of the ERPM. |
У меня есть ресурсы, чтобы получить фотографии, по крайней мере, более чем одной разновидности для ведущего изображения. |
La Prensa is an independent newspaper with 1200 shareholders, none of which own more than 1% of shares. |
La Prensa-Независимая газета с 1200 акционерами, ни один из которых не владеет более чем 1% акций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shareholders meeting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shareholders meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shareholders, meeting , а также произношение и транскрипцию к «shareholders meeting». Также, к фразе «shareholders meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.