Ship reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка
verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду
free alongside ship price - цена франко вдоль борта
transversal ship waves - поперечные корабельные волны
all-hatch cargo ship - грузовое судно открытого типа
ship reconstruction - реконструкция судов
failure to ship - неспособность судна
ship quantities - судовые количества
to leave ship - чтобы оставить судно
ship and marine technology - корабль и морские технологии
spy ship - шпионский корабль
ship and cargo - судов и грузов
Синонимы к ship: vessel, boat, craft, forward, mail, courier, dispatch, express, post, send
Антонимы к ship: unload, offload
Значение ship: a vessel larger than a boat for transporting people or goods by sea.
reached million euros - достиг миллиона евро
reached only by - достигается только
reached double digits - Достигнутые двузначные цифры
reached bottom - достигли дна
timeout reached - Тайм-аут достиг
market reached billion - рынок достиг миллиарда
you have reached the office - Вы достигли офиса
be reached by car - можно добраться на машине
to be reached - будет достигнуто
will have reached - будет достигнуто
Синонимы к reached: thrust out, stretch out, hold out, stick out, outstretch, extend, give, hand, pass, let someone have
Антонимы к reached: missed, lost, failed, left, departed
Значение reached: stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
Cathcart became ill during the voyage, however, and died just before his ship, HMS Vestal, reached China. |
Однако во время путешествия Кэткарт заболел и умер как раз перед тем, как его корабль Весталка достиг Китая. |
In February 1945 she fled by ship from the approaching Red Army and reached Denmark. |
В феврале 1945 года она бежала на корабле от приближающейся Красной Армии и добралась до Дании. |
The ship escorted Admiral Hipper as they entered Trondheim Fjord and both ships disembarked their troops once they reached Trondheim harbor. |
Корабль сопровождал адмирала Хиппера, когда они вошли в Тронхейм-фьорд, и оба корабля высадили свои войска, как только они достигли гавани Тронхейма. |
One ship, the Agnes, reached Grosse Isle with 427 passengers of whom only 150 survived the quarantine period. |
Один корабль, Агнес, достиг острова Гроссе с 427 пассажирами, из которых только 150 пережили период карантина. |
Fresh food and water were brought aboard and the ship departed for Cape Horn, which she reached during stormy weather on 13 January 1769. |
На борт были доставлены свежие продукты и вода, и судно отправилось к мысу Горн, которого оно достигло во время штормовой погоды 13 января 1769 года. |
The ship reached Trondheim on 9 July, escorting the light cruiser Köln; both ships laid mines at the entrance to the Skagerrak en route. |
Корабль прибыл в Тронхейм 9 июля, сопровождая легкий крейсер Кельн; оба корабля по пути заложили мины у входа в Скагеррак. |
The ship Schwabenland reached the pack ice off Antarctica on 19 January 1939. |
Корабль Швабенланд достиг паковых льдов у берегов Антарктиды 19 января 1939 года. |
After Ohio reached Malta, the ship broke in two from the damage she had sustained. |
Несмотря на это, улемы издали фетву, разрешающую использовать смертоносную силу для захвата мечети. |
The epidemic reached Great Britain in December 1831, appearing in Sunderland, where it was carried by passengers on a ship from the Baltic. |
Эпидемия достигла Великобритании в декабре 1831 года, появившись в Сандерленде, куда ее доставили пассажиры на корабле с Балтики. |
The herds of men went like animals into the black hold of a ship, there to stay until they reached San Francisco six weeks later. |
Шесть недель - до прибытия в Сан-Франциско -завербованные теснились, как скот, в черном трюме судна. |
Mombasa, the ship bringing Margaret to India, reached Calcutta on 28 January 1898. |
Корабль Момбаса, доставивший Маргарет в Индию, прибыл в Калькутту 28 января 1898 года. |
They are best reached by the Ship Which Sails Over Both Land and Sea. |
Лучше всего туда добраться на Корабле, что плавает по суше и по морю. |
At the height of Viking expansion into Dublin and Jorvik 875–954 AD the longship reached a peak of development such as the Gokstad ship 890. |
В разгар экспансии викингов в Дублин и Йорвик 875-954 гг. н. э. лонгшип достиг пика развития, такого как Гокстад 890. |
It was reached by a spiral staircase which terminated in the corner of the room at a square hole like the hatchway of a ship. |
Туда поднимались по винтовой лестнице, кончавшейся в углу залы четырехугольной дырой, наподобие корабельного трапа. |
Whitehouse in Valentia remained out of contact until the ship reached Ireland and landed the cable. |
Уайтхаус в Валенсии оставался вне связи до тех пор, пока корабль не достиг Ирландии и не высадил кабель. |
On May 11 the ship reached Virginia coast and continued north by east. |
11 мая корабль достиг побережья Виргинии и продолжил движение на северо-восток. |
A target of much ridicule, Ford left the ship as soon as it reached Sweden. |
Став объектом многочисленных насмешек, Форд покинул корабль, как только тот достиг Швеции. |
The ship first reached Cape Mendocino in today's California, and then continued along the coast to arrive in Acapulco on 25 January 1614 after three months at sea. |
Корабль сначала достиг мыса Мендосино в современной Калифорнии, а затем продолжил путь вдоль побережья, чтобы прибыть в Акапулько 25 января 1614 года после трех месяцев в море. |
Her sister ship, Italia, was also seriously damaged but reached Tunisia. |
Ее родной корабль Италия также получил серьезные повреждения, но достиг Туниса. |
In 1561, smallpox reached Chile by sea, when a ship carrying the new governor Francisco de Villagra landed at La Serena. |
В 1561 году оспа добралась до Чили морем, когда корабль с новым губернатором Франсиско де Вильягрой высадился в Ла-Серене. |
Have you told these pig-dogs anything about the operation of this ship? |
Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем? |
Landing sites have been selected for every ship in the fleet in preparation for our invasion. |
Города для приземления выбраны для каждого корабля флотилии при подготовке ко вторжению. |
He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean. |
Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан. |
Mr Powell and I run a very tight ship. |
Мистер Пауэлл и я ходим по струнке. |
Captains have responsibility for ship and crew. |
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж. |
This statement amounts to a public get out of jail free card for any politician who has reached a sufficiently high level of authority. |
Такое заявление сродни индульгенции любому политику, который добрался до достаточно высокого уровня власти. |
The engine raced in its low gear, and the high top swayed like a storm-driven ship. |
Уилл знай давил на газ, и двигатель зря надрывался на нижней передаче, и откидной высокий верх автомобиля трясся, как судно в бурю. |
You have a sizable reputation and you'll be trapped on this sinking ship. |
С твоей-то внушительной репутацией оставаться на тонущем корабле? |
Lower the ship into the gate room. Open the weapons pods. |
Как только займете позицию, опустите корабль в Зал врат и откройте оружейные отсеки. |
Но судно с такой осадкой не может его не задеть. |
|
Her ladyship had been exceedingly ill in her carriage, and was greatly exhausted and scarcely fit to walk up the plank from the ship to the pier. |
Ее милость весь переезд промучилась в своей коляске и едва была в состоянии пройти по сходням с корабля на пристань. |
Aron reached out and grabbed her hand and pumped it up and down three times. |
Арон дотянулся до девочкиной руки, ухватил, трижды качнул вверх-вниз. |
It seems he was hired to reclaim gold bullion from a ship that sank off the coast of France. |
Кажется, его наняли, чтобы достать золото с корабля, который затонул у берегов Франции. |
every 37 years,like clockwork, reports of a vanishing three-mast clipper ship out in the bay. |
Каждые 37 лет, как по часам, от пристани исчезает трехмачтовый парусник. |
That, my dear, is the wreckage of the good ship Momus. |
Моя дорогая, это останки хорошего корабля. |
The ship is being escorted by approximately half a dozen enemy fighters. |
Корабль эскортируют около шести вражеских истребителей. |
They could ship him off to a youthful offender facility, keep him there 'till he's 18 - you wanna risk that? |
Его могут отправить в тюрьму для малолетних, и продержат там до 18 лет. Вы считаете этот риск оправданным? |
As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship. |
Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле. |
Мы даже не дошли до помазания. |
|
The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds. |
Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд. |
As they passed under a streetlight, Atticus reached out and massaged Jem's hair, his one gesture of affection. |
Они как раз поравнялись с фонарём, и видно было: Аттикус поднял руку и взъерошил Джиму волосы - никаких других нежностей он не признавал. |
Well, I directed the ship towards Earth and it looks as though I've been successful. |
Ну, я направил корабль к Земле, и похоже посадка прошла успешно! |
For years, so far as Julia knew, Michael had not bothered with women, but when he reached the middle forties he began to have little flirtations. |
В течение многих лет, насколько Джулии было известно, Майкл не имел дела с женщинами, но, перевалив за сорок пять, он стал заводить легкие интрижки. |
Двигатели работают в пределах допустимой нормы. |
|
Без сомнений с кораблём это сделали специально. |
|
I have a maybe, like, nine-foot ceiling and it nearly reached that. |
У меня трёхметровый потолок, а он его почти доставал. |
Most of them went to guard the food warehouse, but at least three of them peeled off towards your ship with rocket launchers. |
Большинство пошли занимать пищевой склад, но по крайней мере трое направились к вашему кораблю с гранатометами. |
Corky still has the meteorite sample, and if Xavia wants to run some geologic tests on it, the ship has a fairly well-equipped lab. |
У Корки есть образец. И если Ксавии потребуются какие-то минералогические тесты, она вполне может их сделать, поскольку на корабле есть отлично оснащенная лаборатория. |
Rings seek out the nearest set, which happen to be aboard this cargo ship, cloaked or not. |
Кольца ищут ближайший приемник, который оказался на борту грузового корабля, видим он или нет. |
I'm telling you, we need to get over to that ship. |
Я вам говорю, что нам надо перебраться на тот корабль. |
Where is the other half of our ship? |
Где половина нашего корабля? |
Trying to convince me to jump ship with him. |
Уговаривает меня покинуть корабль вместе с ним. |
Till things get out of hand, then you jump ship, Leave us on our own. |
Пока ситуация не ухудшится, а потом вы сбежите, бросив нас. |
Do you know what's happened? he cried, even before he reached her. |
Вы слышали, что произошло? - еще издали крикнул он. |
They reached Hagrid’s cabin and knocked. He was a minute in answering, and when he did, he looked all around for his visitor, pale-faced and trembling. |
Ребята дошли до хижины Огрида и постучали. Он подошёл через минуту и, открыв дверь, стал непонимающе озираться по сторонам. Он был бледен и трясся с головы до ног. |
They reached the dark landing. |
Они взошли на тёмную верхнюю площадку. |
And has the jury reached a verdict? |
Пришли ли присяжные к вердикту? |
Just as his apogee of fame was being reached abroad, his influence in Vienna began to diminish with the death of Joseph II in 1790. |
Как только его слава достигла апогея за границей, его влияние в Вене начало уменьшаться со смертью Иосифа II в 1790 году. |
Dulce, Melissa, César, Lety Lopez, Carlos and Israel reached the finale held on July 4, 2004. |
Дульсе, Мелисса, Сесар, Лети Лопес, Карлос и Израиль вышли в финал, состоявшийся 4 июля 2004 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ship reached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ship reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ship, reached , а также произношение и транскрипцию к «ship reached». Также, к фразе «ship reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.