Simpson rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
simpson college - Симпсон-Колледж
simpson county - округ Симпсон
simpson desert - пустыня Симпсон
fort simpson - Форт-Симпсон
port hope simpson - Порт-Хоуп-Симпсон
port simpson - Порт-Симпсон
simpson bay - Симпсон-Бей
simpson line - линия Симпсона
Синонимы к simpson: sir james young simpson, wallis warfield windsor, duchess of windsor, wallis warfield simpson, homer, homerj, homie, mrs. simpson, samson, simpsom
Значение simpson: Scottish obstetrician and surgeon who pioneered in the use of ether and discovered the anesthetic effects of chloroform (1811-1870).
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
every rule has its exception - нет правила без исключения
five second rule violation - нарушение правила пяти секунд
Boyer-Beaman rule - правила Бойера-Бимана
lifesaving rule - жизненно важное правило
sliding rule - логарифмическая линейка
bear rule - властвовать
certain rule - определенное правило
martial rule - военное положение
grammar rule - грамматическое правило
rule of law principle - принцип верховенства закона
Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive
Антонимы к rule: obey, abide
Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
Riemann sums, the trapezoid rule, and Simpson's rule are examples of a family of quadrature rules called Newton–Cotes formulas. |
Суммы Римана, правило трапеции и правило Симпсона являются примерами семейства квадратурных правил, называемых формулами Ньютона-Котса. |
For instance, the standard fourth-order Runge–Kutta method applied to the differential equation yields Simpson's rule from above. |
Например, стандартный метод Рунге-Кутты четвертого порядка, примененный к дифференциальному уравнению, дает правило Симпсона сверху. |
Simpson's rule approximates the integrand by a piecewise quadratic function. |
Правило Симпсона аппроксимирует подынтегральную функцию кусочно-квадратичной функцией. |
In nonlinear programming there are several multiplier rules, e.g. the Carathéodory–John Multiplier Rule and the Convex Multiplier Rule, for inequality constraints. |
В нелинейном программировании существует несколько правил множителя, например правило множителя Каратеодори–Джона и правило выпуклого множителя для ограничений неравенства. |
Detailed regulation of the relations between the legislative and the executive authorities is the responsibility of the Home Rule Government itself. |
Ответственность за детальное регулирование отношений между законодательным органом и органом исполнительной власти несет само автономное правительство. |
Говорят, что король желает установить здесь колониальную власть. |
|
Remember the rule that kept the scum in check? |
Помнишь правило, что позволяло держать весь сброд под контролем? |
Они устали от твоих указов, твоих правил от страха. |
|
Closed door or informal consultations remain the rule rather than the exception for Security Council meetings. |
Проведение закрытых или неофициальных консультаций остается скорее правилом, чем исключением в отношении заседаний Совета Безопасности. |
Originally, the Group wished to formulate a general rule instead of leaving the competent authorities to decide. |
Сначала Группа хотела разработать соответствующее общее правило, с тем чтобы не оставлять этот вопрос на усмотрение компетентным органам. |
In these countries, the operator licensing system is the general rule. |
В этих странах, как правило, применяется система лицензирования операторов. |
Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct. |
Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения. |
The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries. |
Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует. |
Some believe that Brazilians are fed up after three consecutive terms of rule by Workers’ Party (PT) presidents Luiz Inácio Lula da Silva and Rousseff. |
Многие считают, что бразильцам надоело правление на протяжении трех сроков подряд президентов Луиса Инасиу Лулы да Силва (Luiz Inacio Lula da Silva) и Русеф, представляющих Партию трудящихся. |
There's no way to break this rule - and don't try too hard, you'll go mad. |
Обойти это правило нет никакой возможности, даже не пытайтесь слишком усердно, иначе навредите себе. |
For URL-based rules, double check that the URL rule is the same as on your website. |
Внимательно проверьте URL-адрес в правилах — он должен совпадать с URL-адресом вашего веб-сайта. |
Trump refused to rule out the removal of sanctions but mumbled instead: We’re looking into that. |
Трамп отказался исключить снятие санкций, но вместо этого невнятно сказал: «Мы занимаемся этим вопросом». |
'Better to rule in Hell than serve in Heaven!' |
Лучше править в аду, чем служить в небесах? |
The essence of oligarchical rule is not father-to-son inheritance, but the persistence of a certain world-view and a certain way of life, imposed by the dead upon the living. |
Суть олигархического правления не в наследной передаче от отца к сыну, а в стойкости определенного мировоззрения и образа жизни, диктуемых мертвыми живым. |
He had made a rule, and kept to it, never to leave his room when he was drinking. |
Джо давно взял за правило не выходить из дому в подпитии - и неукоснительно придерживался его: береженого бог бережет. |
Everybody loves Han Solo ... rebel, rule-breaker, a lone wolf ... but to my old-fashioned sensibilities, he's not a hero. |
Все любят Хана Соло... бунтарь, нарушитель, волк-одиночка... но по моим устаревшим ощущениям, он не герой. |
Where the System Lords are positioned, what domain they rule, who serves under them, that sort of thing. |
Где Системные Владыки расположены, какой областью управляют,... .. кто им служит и так далее. |
Rome was a stroppy, political city that had rejected the rule of kings nearly 500 years before. |
Рим был строптивым политическим городом, отказавшимся от власти царей ещё почти за 500 лет до этого. |
You idolized O.J. Simpson as a boy and you just can't accept the fact that he's not who you thought he was. |
Ты идолизируешь О Джея Симпсона как ребёнок и не можешь признать факта он не такой, какой ты думал. |
I do so now, touching the Black Fish, so-called, because blackness is the rule among almost all whales. |
Так, например, обстоит дело с черным дельфином, поскольку черный цвет, как правило, характерен для всех китообразных. |
Надеюсь, тут нет запрета на беспорядки. |
|
I remember now, sir, that he gives it in a written advertisement he sticks up down at the Rule Office, and the King's Bench Office, and the Judges' Chambers, and so forth. |
Теперь я припоминаю, сэр, что так он подписывается на рукописных объявлениях, которые расклеил в Рул-офисе, в Суде королевской скамьи, в камерах судей и прочих местах. |
On the Saffir-Simpson Hurricane Scale. |
По шкале Саффира-Симпсона. |
It had nothing to do with Sir Malcolm, who left his nervously hostile, high-spirited wife to rule her own roost, while he went his own way. |
И сэр Малькольм Ни при чем. Он предоставил своей неуравновешенной, вечно недовольной, враждебно настроенной супруге распоряжаться ее собственной судьбой, выгородив ее из своей жизни. |
For today brings not only the resurrection of Christ... ..but the resurrection of Florence under Rome's rule. |
Сегодняшний день принес не только Воскрешение Христа... но и возрождение Флоренции под властью Рима. |
Uh, well, as of now, her symptoms are nonspecific, but they want to rule out Anthrax. |
Что ж, симптомы неконкретны, но они хотят убедиться, что это не сибирская язва. |
Let's do a chest x-ray to rule out pneumothorax. |
Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс. |
Not likely, but I'm not ready to rule anything out quite yet. |
Маловероятно, Но я пока не буду исключать никаких возможностей. |
As a rule, the mention of Miss Medbury's name brings a flush of joy to Jephson's face; but now his features wore an expression distinctly approaching a scowl. |
Обычно при упоминании этого имени на лице Джефсона появлялась счастливая улыбка, но сейчас оно приняло скорее сердитое выражение. |
As a rule he never seemed serious; he was always laughing, even when he was angry, and he was often angry. |
Обыкновенно он никогда не казался серьезным, всегда смеялся, даже когда злился, а злился он часто. |
And they took a vote, majority rule. |
Они проголосовали, и большинство победило. |
Here, maybe you should just show me a rule book so I know how to act. |
Может, просто покажешь мне этот сборник правил, чтобы я знала, как себя вести. |
The first rule of book club is? |
Каково первое правило книжного клуба? |
As a rule, they were vegetarians, rather amiable and easy to get along with. |
Как правило, они не ели мясо, были довольно дружелюбными и очень покладистыми. |
After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced. |
После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным. |
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks. |
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов. |
I had already given myself a headache trying to think wherever Gottfried could have got them; for I knew his rule, never to buy flowers. |
Я ломал себе голову, гадая, где Готтфрид мог их раздобыть. Я знал его принцип - никогда не покупать цветы. |
I received this rule and ordinance from our blessed father/pope, Heraclas. |
Я получил это правило и постановление от нашего благословенного отца / папы Геракла. |
Around 1200 they succeeded in extending their rule over the whole of Tunisia until they were crushed by Almohad troops in 1207. |
Около 1200 года им удалось распространить свое господство на весь Тунис, пока они не были разгромлены войсками Альмохада в 1207 году. |
All Rus' principalities were forced to submit to Mongol rule and became part of the Golden Horde empire, some of which lasted until 1480. |
Все русские княжества были вынуждены подчиниться монгольскому владычеству и вошли в состав Золотоордынской империи, часть которой просуществовала до 1480 года. |
An insight is the derivation of a rule which links cause with effect. |
Инсайт-это вывод правила, которое связывает причину со следствием. |
The reciprocity rule is effective because it can be overpowering and instill in us a sense of obligation. |
Правило взаимности эффективно, потому что оно может подавлять и вселять в нас чувство долга. |
Q. What rule hath God given to direct us how we may glorify and enjoy Him? |
Вопрос-какое правило Бог дал нам, чтобы мы могли прославлять Его и наслаждаться им? |
at a national level, famine had transformed India's political landscape, underscoring the need for self-rule to Indian citizens far away from its epicenter. |
..на национальном уровне голод изменил политический ландшафт Индии, подчеркнув необходимость самоуправления индийских граждан вдали от ее эпицентра. |
Cambodia protested and in 1959 asked the International Court of Justice to rule that the temple and the surrounding land lay in Cambodian territory. |
Камбоджа выразила протест и в 1959 году обратилась в Международный суд с просьбой вынести решение о том, что храм и прилегающие земли находятся на территории Камбоджи. |
The northern border seems to have been safe and quiet, so the rule of the pharaoh was strong until Ramesses II's death, and the waning of the dynasty. |
Северная граница, по-видимому, была безопасной и спокойной, поэтому правление фараона было сильным вплоть до смерти Рамсеса II и упадка династии. |
This rule ignored the compounding of interest and led to significant tax-savings when the interest is high or the security has long maturity. |
Это правило игнорировало сложение процентов и приводило к значительной экономии налогов, когда проценты высоки или ценная бумага имеет длительный срок погашения. |
Ten years later, an entire series of bibles by one unknown artist obscenely lampooned Wallis Simpson and the King of England. |
Десять лет спустя целая серия Библий одного неизвестного художника непристойно оклеветала Уоллиса Симпсона и короля Англии. |
It has been found repeatedly that people perform badly on various forms of this test, in most cases ignoring information that could potentially refute the rule. |
Неоднократно было обнаружено, что люди плохо справляются с различными формами этого теста, в большинстве случаев игнорируя информацию, которая потенциально может опровергнуть правило. |
Bin Laden has also said that he wishes to unite all Muslims and establish, by force if necessary, an Islamic nation adhering to the rule of the first Caliphs. |
Бен Ладен также заявил, что он хочет объединить всех мусульман и создать, при необходимости силой, исламскую нацию, придерживающуюся правления первых халифов. |
The expected life of these polymer hybrid e-caps can be calculated using the 10-degree rule. |
Ожидаемый срок службы этих полимерных гибридных электронных колпачков можно рассчитать, используя правило 10 градусов. |
The current concept of Thai kingship evolved through 800 years of absolute rule. |
Нынешняя концепция тайского царствования развивалась на протяжении 800 лет абсолютного правления. |
The cell may have showers, toilets and sinks, but it's not a strictly enforced rule. |
В камере могут быть душевые, туалеты и раковины, но это не строго соблюдаемое правило. |
Under the rule of Caucasian Albania, Artsakh, while often referred to, was not a recognized political entity. |
Под властью Кавказской Албании Арцах, хотя и часто упоминаемый, не был признанным политическим образованием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simpson rule».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simpson rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simpson, rule , а также произношение и транскрипцию к «simpson rule». Также, к фразе «simpson rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.