Size and configuration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
its small size allows - его небольшой размер позволяет
minimum batch size - Минимальный размер партии
size 3 - 3 Размер
fund size - размер фонда
business size - размер бизнеса
recommended size - рекомендуемый размер
seed size - размер семян
size of its economy - размер ее экономики
of any size - любого размера
irrespective of size - независимо от размера
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
flora and fauna - Флора и фауна
null and void - недействительный
party and state nomenklatura - партийно-государственная номенклатура
European Neighbourhood and Partnership Instrument - инструмент eвропейского соседства и партнерства
rolling and heaving in a beam sea - поперечная качка
Presidential Council for Culture and Arts - президентский совет по культуре и искусству
pew research centre for the people and the press - Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы
golf resort and spa - гольф-курорт
wit and intelligence - остроумие и интеллект
bureau of alcohol, tobacco and firearms - Бюро по контролю за соблюдением законов об алкогольных напитках, табачных изделиях и огнестрельном оружии
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
matching configuration - конфигурация соответствия
ease of configuration - простота конфигурации
structural configuration - структурная конфигурация
running configuration - текущая конфигурация
configuration file parameter - Параметр файла конфигурации
equipment configuration - конфигурация оборудования
test configuration - Тестовая конфигурация
configuration template - шаблон конфигурации
power configuration - конфигурация питания
analytic configuration - аналитическая конфигурация
Синонимы к configuration: design, alignment, arrangement, organization, positioning, disposition, order, setup, structure, appearance
Антонимы к configuration: disappearing, disarrangement, roundness, final draft, misconfigured, quintessence, soul, spirit, demolition, ground
Значение configuration: an arrangement of elements in a particular form, figure, or combination.
Send the message again without any attachments, or configure a larger message size limit for the recipient. |
Еще раз отправьте сообщение, но без вложений либо увеличьте предельное значение размера сообщений для получателя. |
Его небольшой размер позволяет опробовать множество конфигураций. |
|
Select or clear the Active check boxes for Configuration, Size, and Color, according to the dimensions to define for the dimension group. |
Для определения группы аналитик выберите или снимите флажки Активный для Конфигурация, Размер и Цвет в соответствии с аналитиками. |
Aside from the above common forms, body casts could come in nearly any size and configuration. |
Помимо вышеуказанных распространенных форм, слепки тела могут быть практически любого размера и конфигурации. |
By default, the msExchSmtpMaxMessageSize attribute is configured for unlimited message size. |
По умолчанию атрибут msExchSmtpMaxMessageSize настроен для неограниченного размера сообщений. |
Queries can also be configured to return a random sample of results of a given size. |
Запросы также могут быть сконфигурированы так, чтобы возвращать случайную выборку результатов заданного размера. |
For short packets the overhead is quite large, so short packets do not usually use it, the minimum size is generally configurable. |
Для коротких пакетов накладные расходы довольно велики, поэтому короткие пакеты обычно не используют его, минимальный размер обычно настраивается. |
Trucks vary greatly in size, power, and configuration; smaller varieties may be mechanically similar to some automobiles. |
Грузовики сильно различаются по размеру, мощности и конфигурации; более мелкие разновидности могут быть механически похожи на некоторые автомобили. |
But this, binder makes material able to be formed into products of various configuration and size. |
Кроме того, связующее придает материалу способность формоваться в изделия различной конфигурации и размеров. |
The differences are the dimensions, wheelbase, size of luggage compartment and the seat configuration. |
Отличия заключаются в габаритах, колесной базе, размерах багажного отделения и конфигурации сидений. |
This size ratio is needed in order for the resulting system to have sufficient angular momentum to match the current orbital configuration. |
Это соотношение размеров необходимо для того, чтобы результирующая система имела достаточный угловой момент, соответствующий текущей орбитальной конфигурации. |
The message size limit for the connection has been reached, or the message submission rate for the source IP address has exceeded the configured limit. |
Достигнут предельный размер сообщения для подключения либо скорость отправки сообщений для исходного IP-адреса превысила настроенное предельное значение. |
This engine configuration was chosen because of size, parts commonality, and power range issues. |
Эта конфигурация двигателя была выбрана из-за размера, общности деталей и проблем с диапазоном мощности. |
By default, the msExchSmtpMaxSessionSize attribute is configured for unlimited message size. |
По умолчанию атрибут msExchSmtpMaxSessionSize настроен на неограниченный размер сообщения. |
NDRs resulting from messages that violate restrictions configured in an organization such as message size restrictions or maximum number of recipients per message. |
Отчеты о недоставке, связанные с сообщениями, которые нарушают настроенные в организации ограничения, например на размер сообщения или максимальное количество получателей одного сообщения. |
As with TIMIT, its small size lets users test multiple configurations. |
Как и в случае с TIMIT, его небольшой размер позволяет пользователям тестировать несколько конфигураций. |
Optional: Trace specific aspects of the product definition, such as a configuration, size, color, or style. |
Необязательно: трассировка особых аспекты определения продукта, таких как конфигурация, размер, цвет или стиль. |
In Microsoft Dynamics AX 2012, the item-related dimensions (color, size, and configuration) are defined as product dimensions. |
В Microsoft Dynamics AX 2012 относящиеся к номенклатуре аналитики (цвет, размер и конфигурация) определены как аналитики продукта. |
Configure the maximum message size that can be sent to or sent from the group (the MaxReceiveSize and MaxSendSize parameters). |
Настройка максимального размера сообщения, которое можно отправить группе или получить от нее (параметры MaxReceiveSize и MaxSendSize). |
A boy the size of a 10-pound bowling ball is working his way out of my body. |
Мальчик, весом 10 фунтов, скачущий как мячик, собирается вылезти из моего тела. |
That's the size of the asteroid that hit the Earth. |
Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
How can women working in small and medium size enterprises that have no union representation benefit from this Law on equal wages for men and women? |
Каким образом женщины, работающие на малых и средних предприятиях, на которых нет профсоюзов, смогут воспользоваться этим Законом о равенстве оплаты труда мужчин и женщин? |
If you had a transistor about this size and power output... and a thin enough wire, could you mend it? |
Если мы найдем транзистор таких же параметров и тонкий провод, можно будет починить. |
But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist. |
Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом. |
To permanently remove the cropped portion and reduce your picture size, open the file in your desktop app, and see Delete cropped areas of a picture. |
Сведения о том, как окончательно удалить их, уменьшить размер рисунка и открыть файл в классическом приложении см. в разделе Удаление обрезанных областей рисунка. |
А я надеюсь, норманнский меч подровняет тебя до нужного размера! |
|
Olympus mons is about the size of Missouri. |
Монс олимпус по размерам сравним со штатом Миссури. |
Much theosizing has gone into optimum cell size. |
Насчет оптимальной величины ячеек есть разные мнения. |
Then I measured individual droplet size. |
После этого я измерил размер каждой капли. |
To emphasize his remarks, he pulled out a gold-sack the size of a bologna sausage and thumped it down on the bar. |
В подкрепление своих слов он выхватил из-за пояса мешочек с золотом величиной с колбасный круг и швырнул его на стойку. |
That happened because your grandfather's a king-size prick. |
Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый. |
Man of any size lays hands on me, he's gonna bleed out in under a minute. |
Но какого бы размера мужчина не приложил руку ко мне, он захлебнется кровью через минуту. |
She had grown to her full size by this time. |
В этот момент она выросла до своего нормального размера. |
The Casterbridge doctors must have pined away for want of sufficient nourishment but for the configuration of the landscape on the north-eastern side. |
Если бы не северо-восточная часть города, кэстербриджские врачи зачахли бы от недоедания. |
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon. |
Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота. |
That is owing to the size and topography of our former planet. |
Лишь из-за размера и топографии нашей бывшей планеты. |
He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child. |
Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой. |
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. |
Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты. |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
Be satisfied with your configuration! |
Будь доволен своей конфигурацией! |
Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single |
Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые... |
The early symptoms resembled mild flu, but soon his brain shrunk to the size of an orange and pus and mucus began to ooze out of his ears. |
Ранние её симптомы напоминают легкую простуду, но вскоре его мозг сжался до размеров апельсина а из ушей его начали сочиться гной и слизь. |
It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months. |
Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами. |
Вы можете поискать корабль по его энергетическому профилю. |
|
A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune. |
Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния. |
Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного. |
|
Due to the sense amplifier's positive feedback configuration, it will hold a bit-line at stable voltage even after the forcing voltage is removed. |
Из-за конфигурации положительной обратной связи усилителя чувств, он будет держать бит-линию на стабильном напряжении даже после снятия напряжения форсирования. |
DRAM cell area is given as n F2, where n is a number derived from the DRAM cell design, and F is the smallest feature size of a given process technology. |
Площадь ячейки DRAM задается как n F2, где n-число, полученное из конструкции ячейки DRAM, а F-наименьший размер элемента данной технологии процесса. |
Its exact size is not known because many Macedonian Roma declare themselves as belonging to other ethnic groups or simply avoid censuses. |
Его точный размер неизвестен, поскольку многие македонские цыгане заявляют о своей принадлежности к другим этническим группам или просто избегают переписей. |
However, there are definitely cases where thumbnail size should be specified, especially for maps and diagrams that include text. |
Тем не менее, существуют определенные случаи, когда размер миниатюр должен быть указан, особенно для карт и диаграмм, содержащих текст. |
The uterus, the muscular organ that holds the developing fetus, can expand up to 20 times its normal size during pregnancy. |
Матка, мышечный орган, который удерживает развивающийся плод, может расширяться до 20 раз по сравнению с его нормальным размером во время беременности. |
Fendika and Ethicolor perform, tour, and record in different configurations with ensembles that vary from 5 to 20 members at any given time. |
Fendika и Ethicolor выступают, гастролируют и записываются в различных конфигурациях с ансамблями, которые варьируются от 5 до 20 участников в любой момент времени. |
Initially, Thistlethwaite showed that any configuration could be solved in at most 85 moves. |
Первоначально Тислтуэйт показал, что любая конфигурация может быть решена не более чем за 85 ходов. |
In a forward swept wing configuration, the aerodynamic lift produces a twisting force which rotates the wing leading edge upward. |
В передней конфигурации стреловидного крыла аэродинамическая подъемная сила создает крутящую силу, которая поворачивает переднюю кромку крыла вверх. |
The line screw drive is a Japanese system with male, female and female tamper-resistant screw configurations. |
Линейный винтовой привод представляет собой японскую систему с мужскими, женскими и женскими устойчивыми к взлому винтами. |
The Attacker 's tailwheel configuration was a result of it using the Supermarine Spiteful's wing, avoiding expensive design modification or retooling. |
Конфигурация хвостового колеса атакующего была результатом того, что он использовал крыло Супермарины злобный, избегая дорогостоящей модификации конструкции или переоснащения. |
Aircraft of comparable role, configuration and era. |
Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «size and configuration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «size and configuration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: size, and, configuration , а также произношение и транскрипцию к «size and configuration». Также, к фразе «size and configuration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.