Size matters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Size matters - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размер имеет значение
Translate

- size [noun]

noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • frames size - размер кадров

  • a generous size - большой

  • full size - в натуральную величину

  • transfer size - размер передачи

  • request size - размер запроса

  • collar size - размер воротника

  • size filling - размер наполнения

  • their size - их размер

  • linear size - линейный размер

  • the size of the spill - размер разлива

  • Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions

    Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter

    Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.

- matters [noun]

noun: вопрос, дело, материя, вещество, материал, предмет, содержание, повод, сущность, предмет обсуждения

verb: иметь значение, гноиться

  • scientific matters - научные вопросы

  • priority matters - приоритетные вопросы

  • corporate matters - корпоративные вопросы

  • israeli matters - израильские вопросы

  • interests in the matters - интересы в вопросах

  • education matters - вопросы образования

  • urban matters - городские вопросы

  • survey matters - вопросы обследования

  • matters related to the convention - вопросы, связанные с конвенцией

  • in matters that are - в вопросах, которые являются

  • Синонимы к matters: material, stuff, substance, business, issue, question, subject, incident, proceeding, event

    Антонимы к matters: answers, solutions

    Значение matters: physical substance in general, as distinct from mind and spirit; (in physics) that which occupies space and possesses rest mass, especially as distinct from energy.



Studies have shown that having a larger orbitoprefrontal cortex correlates to having more friends, which proves once and for all that... size matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что наличие большой орбито-префронтальной коры связано с наличием большего числа друзей что в очередной раз доказывает нам - размер имеет значение.

Also, it's not only the size of the FAC page that matters- it's the size of archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, важен не только размер страницы FAC, но и размер архивов.

Delayed evaluation has the advantage of being able to create calculable infinite lists without infinite loops or size matters interfering in computation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсроченная оценка имеет то преимущество, что она позволяет создавать вычисляемые бесконечные списки без бесконечных циклов или вопросов размера, мешающих вычислению.

I left it a bit longer than that as it is the size that matters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил его немного длиннее, так как это размер, который имеет значение!

With shock waves, apparently size matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, размер имеет значение в случае ударной волны.

From the point of view of European welfare, it is the size of the trade barriers that matters, not which side is a net exporter or importer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения европейского благополучия, важен общий размер торговых барьеров, а не тот факт, какая из сторон является чистым экспортёром, а какая импортёром.

And indeed, size matters in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в морской войне размер имеет значение.

That's a major part of the dispute, and in this case, size matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная часть спора, и в данном случае размер имеет значение.

The statutes of each order specify matters such as the size of the order, the use of post-nominal letters and insignia design and display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уставах каждого ордена оговариваются такие вопросы, как размер ордена, использование почтовых именных букв и знаков отличия, их оформление и отображение.

Well, it turns out that by crunching the numbers, you can easily calculate that we would need a telescope the size of the entire Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, если провести расчёты, мы с лёгкостью сможем вычислить, что нам нужен телескоп размером с Землю.

Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей.

Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития.

How can women working in small and medium size enterprises that have no union representation benefit from this Law on equal wages for men and women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом женщины, работающие на малых и средних предприятиях, на которых нет профсоюзов, смогут воспользоваться этим Законом о равенстве оплаты труда мужчин и женщин?

If you had a transistor about this size and power output... and a thin enough wire, could you mend it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы найдем транзистор таких же параметров и тонкий провод, можно будет починить.

If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.

The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью.

But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом.

To permanently remove the cropped portion and reduce your picture size, open the file in your desktop app, and see Delete cropped areas of a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о том, как окончательно удалить их, уменьшить размер рисунка и открыть файл в классическом приложении см. в разделе Удаление обрезанных областей рисунка.

And I hope some Norman sword whittles you down to size!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я надеюсь, норманнский меч подровняет тебя до нужного размера!

On the stage, next to the rostrum, a clammy grey frog the size of a cat sat breathing heavily in a dish on a glass table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эстраде, рядом с кафедрой, сидела на стеклянном столе, тяжко дыша и серея, на блюде влажная лягушка величиною с кошку.

Olympus mons is about the size of Missouri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монс олимпус по размерам сравним со штатом Миссури.

Much theosizing has gone into optimum cell size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет оптимальной величины ячеек есть разные мнения.

Then I measured individual droplet size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я измерил размер каждой капли.

To emphasize his remarks, he pulled out a gold-sack the size of a bologna sausage and thumped it down on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подкрепление своих слов он выхватил из-за пояса мешочек с золотом величиной с колбасный круг и швырнул его на стойку.

That happened because your grandfather's a king-size prick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый.

The trick is reducing the size of the bitmap to restore the original resolution, and... there he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус в том, чтобы уменьшить размер битовой карты, чтобы восстановить оригинальное разрешение, и... вот и он.

Man of any size lays hands on me, he's gonna bleed out in under a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какого бы размера мужчина не приложил руку ко мне, он захлебнется кровью через минуту.

There are household matters to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-какие домашние дела.

They gave out full-size candy bars for Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина?

You buy four tires, I give you a full-a size spare

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купи четыре шины, и я тебе дам полноценную запаску

You know that someone is a serious contender by the size of the bounty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзного соперника видно по размеру награды за его голову.

Behold the quintessential devil in these matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот настоящее воплощение дьявола.

That is owing to the size and topography of our former planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь из-за размера и топографии нашей бывшей планеты.

He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой.

Oh yes, Sir... plastic, new, large size... mass produced, colour grey...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, сэр. - Сделан из полиэтилена, переработанный материал, цвет: серый...

It's not their experience that matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важен опыт их работы.

(In deep voice) Well, if the size 12 shoe fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня подходящий размер ноги.

Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения.

'But in the end, what matters is that we affect the lives of others for the better somehow... 'whoever we are, whatever our story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конечном счёте, важно лишь то, как мы меняем жизнь других людей в лучшую сторону... кем бы мы ни были, какой бы ни была наша история.

A boy the size of a 10-pound bowling ball is working his way out of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик, весом 10 фунтов, скачущий как мячик, собирается вылезти из моего тела.

Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки.

In ancient Sparta, important matters were decided by who shouted loudest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древней Спарте в важных спорах побеждал тот, кто всех перекричит.

The early symptoms resembled mild flu, but soon his brain shrunk to the size of an orange and pus and mucus began to ooze out of his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние её симптомы напоминают легкую простуду, но вскоре его мозг сжался до размеров апельсина а из ушей его начали сочиться гной и слизь.

When the mind is enlightened, the spirit is freed, and the body matters not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разум просветлён, ... а дух освобожден, тогда тело уже не имеет значения.

I looked down and saw how my foot was bigger than I'd ever remembered it, like McMurphy's just saying it had blowed it twice its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел вниз - такой большой ноги у себя я еще не видел, как будто от одних только слов Макмерфи она выросла вдвое.

A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния.

Entry wound's the same size as the exit, 75 millimeters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное отверстие такого же размера - 75 миллиметров.

Turning towards more pressing matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем к более важным вопросам.

The same size. His eyes still shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что это тот же самый размер, глаза имеют одинаковую яркость.

By its size and location and by the character of its tenants the building becomes indeed—'The Center of Western Progress'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своим размерам и расположению, а также по характеру арендаторов здание становится поистине центром западного прогресса.

The article is now within 5,500 bytes of being 100k, making it a candidate for a Size split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья теперь находится в пределах 5500 байт от 100k, что делает ее кандидатом на разделение размера.

His pieces take a multitude of forms, from painting to sculpture, some truly massive in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его произведения принимают множество форм, от живописи до скульптуры, некоторые действительно массивны по размеру.

DRAM cell area is given as n F2, where n is a number derived from the DRAM cell design, and F is the smallest feature size of a given process technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь ячейки DRAM задается как n F2, где n-число, полученное из конструкции ячейки DRAM, а F-наименьший размер элемента данной технологии процесса.

Stones are usually available in various grades, which refer to the grit size of the abrasive particles in the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни обычно доступны в различных сортах, которые относятся к размеру зернистости абразивных частиц в камне.

Its exact size is not known because many Macedonian Roma declare themselves as belonging to other ethnic groups or simply avoid censuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его точный размер неизвестен, поскольку многие македонские цыгане заявляют о своей принадлежности к другим этническим группам или просто избегают переписей.

The MB process offers a minimum of 10 mm diameter size and is only restricted due to the wall interfering with the crystal growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс MB имеет минимальный диаметр 10 мм и ограничен только стенкой, мешающей росту кристалла.

However, there are definitely cases where thumbnail size should be specified, especially for maps and diagrams that include text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, существуют определенные случаи, когда размер миниатюр должен быть указан, особенно для карт и диаграмм, содержащих текст.

The importance of the 20 mm stone size was that the stones needed to be much smaller than the 100 mm width of the iron carriage tyres that traveled on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность 20-миллиметрового размера камня заключалась в том, что камни должны были быть намного меньше, чем 100-миллиметровая ширина железных шин карет, которые двигались по дороге.

The uterus, the muscular organ that holds the developing fetus, can expand up to 20 times its normal size during pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матка, мышечный орган, который удерживает развивающийся плод, может расширяться до 20 раз по сравнению с его нормальным размером во время беременности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «size matters». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «size matters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: size, matters , а также произношение и транскрипцию к «size matters». Также, к фразе «size matters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information