Smell scent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запах, обоняние, амбре, чуточка
verb: пахнуть, понюхать, чувствовать запах, нюхать, обонять, чуять, ощущать запах
malted smell - запах солода
smell to high heaven - вонять
nice smell - приятный запах
smell of cooking - запах приготовления пищи
smell gas - запах газа
citrus smell - цитрусовый запах
i love the smell - я люблю запах
to smell like - пахнуть
strong chemical smell - сильный химический запах
has no smell - не имеет запаха
Синонимы к smell: stink, aroma, perfume, stench, bouquet, funk, reek, odor, redolence, fetor
Антонимы к smell: aroma, fragrance
Значение smell: the faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose.
noun: запах, нюх, след, чутье, духи, амбре
verb: пахнуть, душить, обонять, чуять, заподозрить, наполнять запахом, наполнять ароматом, идти по следу
green leaves scent - запах зеленых листьев
diffusive scent - нестойкий запах
scent taste - запах вкус
scent blood - запах крови
citrus scent - цитрусовый аромат
slight scent - незначительный запах
exotic scent - экзотический аромат
sweet scent - сладкий запах
enticing scent - заманчивый аромат
be on the right scent - быть на правильном запаху
Синонимы к scent: aroma, redolence, bouquet, savor, nose, perfume, odor, whiff, smell, fragrance
Антонимы к scent: stink, stench, deodourise, deodorize
Значение scent: a distinctive smell, especially one that is pleasant.
He did smell, but it was a fruity odor that undoubtedly came from the slightly overenthusiastic use of scent. |
От него, действительно, исходил сильный запах. Но это были духи, он явно переусердствовал. |
They are shown as being mean, growling like beasts, and as insatiable man-eaters that could smell the scent of human flesh. |
Они изображены злобными, рычащими, как звери, и ненасытными людоедами, способными учуять запах человеческой плоти. |
The strong scent of the canary Dogs also Ta d day instead remains in the paper. The other surrounds the cube and is the predominant smell as they eat the sugar. |
Запах канарейки сохранился на бумаге, этот запах окружает кубик сахара, и это основной запах, который они чувствуют, поедая сахар. |
The smell of hardworking horses, the scent of dogs maddened on heat, the stench of freshly spilled guts. |
Оттуда пахнуло лошадиным потом, собаками, умирающими от жары, только что выпущенными кишками. |
And below, in the courtyard under the window, the scent of showy four o'clocks mingled with the sweet smell of fresh hay, like tea with flowers. |
А внизу под окном во дворе к запаху ночной красавицы примешивался душистый, как чай с цветком, запах свежего сена. |
Other pathways run through the thalamus. Sense of smell has direct access to the limbic system, which is why emotional, visceral responses to scent are so powerful. |
Обоняние же связано напрямую с лимбической системой, поэтому подсознательная, инстинктивная реакция на запахи настолько сильна. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
There is no smell which might have interfered with his power of scent. |
Без запаха, чтобы у собаки не исчезло чутье. |
In one example, mice were conditioned to fear a strong scent, acetophenone, by accompanying the smell with an electric shock. |
В одном примере мышей приучили бояться сильного запаха ацетофенона, сопровождая этот запах электрическим током. |
The sense of smell in tyrannosaurs may have been comparable to modern vultures, which use scent to track carcasses for scavenging. |
Чувство обоняния у тираннозавров, возможно, было сравнимо с современными стервятниками, которые используют запах, чтобы выслеживать трупы для добычи падали. |
Well, we know that son of a bitch hid his scent when he fled his house. Otherwise, the dogs would have smelled him, and dogs always smell vermin. |
Мы знаем, что сучий сын скрыл свой запах, когда уходил, иначе собаки бы учуяли его, они чуют вредителей. |
Somehow... I smell a nostalgic scent. |
Почему-то... я чувствую давно забытый запах. |
A smell rose from its pages that was not merely the delicate scent of aging paper and cracked vellum. |
Запах, исходивший от страниц, не был знакомым мне тонким ароматом старой бумаги и потрескавшегося пергамена. |
My dear Emma, you are unrelentingly standing under an apple tree, wishing to smell the scent of orange blossoms. |
Дорогой Эмма, вы упорно продолжаете стоять под яблоней, желая вдохнуть аромат цветов апельсина. |
You have to smell like a troll, because they know our scent and stinks to them. |
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему. |
And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf the scent of a Hobbit is all but unknown to him which gives us a distinct advantage. |
И в то время как дракон привык к запаху гномов аромат хоббита незнаком ему совершенно что дает нам замечательное преимущество. |
I could smell the hops and the distinctive fruity scent. |
Запах хмеля и тонкий аромат фруктов ударил в нос. |
The little girl, her father's favorite, ran up boldly, embraced him, and hung laughingly on his neck, enjoying as she always did the smell of scent that came from his whiskers. |
Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и, смеясь, повисла у него на шее, как всегда, радуясь на знакомый запах духов, распространявшийся от его бакенбард. |
Ты ощущаешь легкий аромат кокосового масла... |
|
In doing so I held it within a few inches of my eyes, and was conscious of a faint smell of the scent known as white jessamine. |
Я поднес листок к глазам и уловил легкий запах -от него пахло духами Белый жасмин. |
they will smell the uniform and rifle and the scent of the large homeland wrapped in shrouds and the flag |
и они почувствуют запах его одежды и оружия и запах Великой Родины, загорелой, обернутой в саван и знамя государства. |
In the light Bosch could see the white whiskers on the man's face and smell the slight scent of bourbon and sweat. |
В свете фонаря Босх разглядел седые виски и учуял слабый запах бурбона пополам с потом. |
I could smell the faint, soft magnolia scent as I sat here, on the lawn. |
Даже сюда, на лужайку, доносился слабый запах ее белых цветов. |
Her body scent was cloying, thick with woman smell and chypre. |
От нее исходил густой насыщенный аромат, в котором смешивались запахи женского тела и неизменного шипра. |
Even so, with the windows gaping open and the overpowering scent of roses, they could smell her. |
Но, несмотря на распахнутые настежь окна, сквозь душный запах роз все ощущали и другой запах. |
We were the sweet evergreen smell of eucalyptus, and the thick warm scent of sunburned grass. |
Мы были нежным вечнозеленым запахом эвкалиптов и густым теплым ароматом выжженной солнцем травы. |
The smell of his own blood on his wrists was very clear to him, as was the scent of the glaciers moving inexorably down from the high peaks. |
Он явственно ощущал запах собственной крови на запястьях и дыхание сползавших с горных вершин ледников. |
I could already smell the dry musty scent of old window screens and half-empty cans of latex paint. |
В нос ударил затхлый запах хранившихся в подвале старых оконных рам и остатков масляной краски. |
Flowers also attract pollinators by scent and some of those scents are pleasant to our sense of smell. |
Цветы также привлекают опылителей запахом, и некоторые из этих запахов приятны для нашего обоняния. |
И еще сильно пахло духами. |
|
The very scent of her takes away the smell of the camp. |
Источаемый ею аромат вытеснил из памяти приютскую вонь. |
Малыш Том чувствовал запах крови, пороха, пролившегося виски. |
|
On the hearth a pot was bubbling and steaming, and Trot thought it had a rather nice smell. |
На очаге вовсю кипел горшок, и Трот очень понравилось, как от него пахнет. |
My car still has that new duct tape smell. |
Здесь все еще остался запах новой изоленты. |
He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions. |
Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски. |
Okay, so a half hour ago, you were all sweaty in your tube socks and your old whistle thingy, and now, you're here with the hair and the woodsy spice smell and jawline-y thing, and... right. |
Значит, полчаса назад ты был потный, в длинных носках и старым свистком на шее, а сейчас ты здесь с такой прической, с древесно-пряным одеколоном и с подчеркнуто мужественным подбородком. и... да. |
The cold, damp air together with the mixed smell of the dampness of stones, frankincense, and dead flesh breathed upon the girls. |
Холодный влажный воздух вместе со смешанным запахом каменной сырости, ладана и мертвечины дохнул на девушек. |
When she lifted the lid of the big pot, the smell of boiling side-meat and beet greens came out the door. |
Она сняла крышку с большой кастрюли, и из дома потянуло запахом вареного мяса и свекольной ботвы. |
There was a little smell in the air of mist and damp, the smell that comes with the first fall of the leaf. |
В воздухе стоял чуть заметный влажный и мозглый запах, который появляется с первым листопадом. |
He was drowned in scent-fairly stunk with it, Captain Marlow. |
Капитан Марлоу, он словно выкупался в духах -так и несло от него. |
Мы наконец-то выбили Гидеонов запах из ковра. |
|
All right at first light, once you got used to the smell, great. |
Поначалу нормально. Когда привыкаешь к запаху - просто отлично. |
You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke. |
Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом. |
You can't be telling a work mate off, if you smell like beer. |
Ты не в праве отчитывать коллегу, если от тебя несёт пивом. |
They got the scent and put a tail on LEE. |
Они учуяли след и упали на хвост Ли. |
I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby? |
Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка? |
Esther's only answer was to hang her head as the sick do who already scent the breath of the grave. |
В ответ Эстер поникла головой, как больная, которая уже чувствует дыхание могилы. |
У тебя привычка оставлять за собой нехороший запах. |
|
The scent of hay was in the air through the lush meadows beyond Pyrford, and the hedges on either side were sweet and gay with multitudes of dog-roses. |
На пышных лугах за Пирфордом пахло сеном, по сторонам дороги тянулась чудесная живая изгородь из цветущего шиповника. |
Smells of bodies. Oh, it does smell a bit ripe. |
Запах тел. О, здесь неслабо воняет. |
'Why in hell do I want to smell horses?' |
На кой мне черт лошадей нюхать? |
'Do you hear what I hear,' he sings softly as he folds the stepladder and puts it back, 'do you smell what I smell, do you taste what I taste?' |
Слышишь ли ты, что слышу я, - напевает он, складывая стремянку и водворяя ее на место. -Чуешь ли ты, что чую я, вкусно ль тебе, что вкусно мне? |
И они пахнут как решетка от гриля. |
|
We've searched miles of the roadway on the route we think he took, right up to the water's edge where the scent dogs lost him. |
Мы прошлись милями по его предполагаемому маршруту, прямо до моста, где собаки-ищейки потеряли его. |
Can't take away that smell, though. |
А запах-то не вывести! |
They took away the smell of the schnapps. |
Они устранили винный перегар. |
Bernard Wain, a farm with a sensitive sense of smell, has taken up James' suggestion of wearing a handkerchief around his face when required. |
Бернард Уэйн, фермер с чутким обонянием, принял предложение Джеймса носить носовой платок вокруг лица, когда это требуется. |
Его ночное зрение и обоняние хорошо развиты. |
|
Smell is also important, as indicated by the rapidity with which demersal fish find traps baited with bait fish. |
Запах также имеет важное значение, о чем свидетельствует быстрота, с которой донные рыбы находят ловушки, наживленные приманкой рыбы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smell scent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smell scent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smell, scent , а также произношение и транскрипцию к «smell scent». Также, к фразе «smell scent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.