Software limitations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
software architect - архитектор программного обеспечения
newer software - новее программное обеспечение
equipment and software - оборудование и программное обеспечение
software interaction - взаимодействие программного обеспечения
functioning of software - функционирование программного обеспечения
software itself - само программное обеспечение
id software - идентификатор программного обеспечения
software compatibility - совместимость программного обеспечения
independent software developers - независимые разработчики программного обеспечения
information system software - Программное обеспечение информационной системы
Синонимы к software: software system, package, computer software, software package
Антонимы к software: computer hardware, hardware, ironware, chaos, disarray, disorder, disorganization, mayhem, mess, microchip
Значение software: the programs and other operating information used by a computer.
there are limitations - Есть ограничения
limitations associated - ограничения, связанные
limitations of network - Ограничения сети
capabilities and limitations - Возможности и ограничения
limitations of - ограничения
limitations of monitoring - Ограничения мониторинга
limitations on the scope - ограничения на объем
methods have limitations - методы имеют ограничения
important limitations - существенные ограничения
limitations through - ограничения через
Синонимы к limitations: check, control, bar, restriction, block, restraint, barrier, deterrent, curb, deficiency
Антонимы к limitations: delimitation, demarcation
Значение limitations: a limiting rule or circumstance; a restriction.
Modern thin clients address this limitation via port mapping or USB redirection software. |
Современные тонкие клиенты устраняют это ограничение с помощью программного обеспечения для отображения портов или перенаправления USB. |
Dithering such as this, in which the computer's display hardware is the primary limitation on color depth, is commonly employed in software such as web browsers. |
Такие колебания, при которых основным ограничением глубины цвета является экранное оборудование компьютера, обычно используются в таких программах, как веб-браузеры. |
In software design, the term is used to describe the action of people widely adopting the same methods to overcome the limitations of the software they are using. |
В дизайне программного обеспечения этот термин используется для описания действий людей, широко использующих одни и те же методы для преодоления ограничений программного обеспечения, которое они используют. |
This can involve a combination of operating system constraints and web server software limitations. |
Это может включать в себя сочетание ограничений операционной системы и ограничений программного обеспечения веб-сервера. |
It is important to be aware of the limitations of each traditional approach to measuring software development productivity. |
Важно помнить об ограничениях каждого традиционного подхода к измерению производительности разработки программного обеспечения. |
As with any software, there may be limitations to the number and sizes of files and objects represented. |
Как и в любом программном обеспечении, могут существовать ограничения на количество и размеры представленных файлов и объектов. |
This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible. |
Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно. |
In doing so, you must comply with any technical limitations in the software that only allow you to use it in certain ways. |
При этом вы обязуетесь руководствоваться любыми техническими ограничениями, которые имеются в программном обеспечении и позволяют вам использовать его только определенными способами. |
Some page names are not possible because of limitations imposed by the MediaWiki software. |
Некоторые названия страниц невозможны из-за ограничений, налагаемых программным обеспечением MediaWiki. |
Some software is specifically licensed and not sold, in order to avoid limitations of copyright such as the first-sale doctrine. |
Некоторые программы специально лицензируются и не продаются, чтобы избежать ограничений авторского права, таких как доктрина первой продажи. |
Because of limitations in the Cite software, reference tags cannot be nested; that is, a set of ... tags cannot be placed inside another pair of ... tags. |
Из-за ограничений в программном обеспечении Cite, ссылочные теги не могут быть вложенными; то есть, набор ... метки не могут быть помещены внутрь другой пары ... метить. |
However, software was used to work around this limitation as well. |
Однако программное обеспечение также использовалось для обхода этого ограничения. |
Later, unhappy with the existing software's limitations, Manske developed one of the first versions of what later became MediaWiki. |
Чтобы убедиться, что планы, которые он строил с Королевским флотом, были поняты легионерами, состоялась встреча на борту HMS Effingham. |
Timelines, no longer constrained by previous space and functional limitations, are now digital and interactive, generally created with computer software. |
Временные рамки, больше не ограниченные прежними пространственными и функциональными ограничениями, теперь являются цифровыми и интерактивными, как правило, созданными с помощью компьютерного программного обеспечения. |
The open-source movement in software began as a response to the limitations of proprietary code. |
Движение за открытый исходный код в программном обеспечении началось как ответ на ограничения проприетарного кода. |
Correcting your father's software for your various limitations. |
Подправили программу твоего отца учитывая твои ограничения. |
For example, several states limit the number of characters in a name, due to limitations in the software used for official record keeping. |
Например, несколько штатов ограничивают количество символов в имени из-за ограничений в программном обеспечении, используемом для ведения официальных записей. |
By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms. |
Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков. |
These should capitalize on wood's heterogeneity and advantages, whilst recognizing its limitations, so as to influence and fulfil market needs. |
Для этого необходимо исходить из различных физических свойств и преимуществ древесины, учитывая в то же время и ее слабые стороны, что чрезвычайно важно в плане как оказания влияния на потребности рынка, так и их удовлетворения. |
Reinstall the Zune software using a Microsoft Fix It solution. |
Переустановите программу Zune с помощью решения Microsoft Fix It. |
Похоже, у этого метода подзарядки есть ограничения. |
|
I'm well aware of the limitations you have built into it, my dear. |
Я знаю о встроенных ограничениях, дорогая. |
Hey, ladies, be prepared to shed your preconceived notions about your limitations. |
Эй, дамы, готовьтесь расстаться с внушёнными стереотипами о ваших ограничениях. |
That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite. |
Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит. |
My brother is trying to say that although the statute of limitations may have expired, the Alcohol Beverage Control Board won't like the looks of that video. |
Мой брат хочет сказать, что, хотя срок исковой давности истёк, Совету по контролю над спиртными напитками это не понравится. |
Now, well, Mr Diamonds, he didn't exactly get it at first, but then he got kind of excited and he called it damage limitation, Michelangelo. |
Ну, сначала мистер Даймондс не совсем понял, а потом он пришел в восторг, и назвал это ограничением ущерба, Микеланджело. |
Um, the statute of limitations is only three years, and most of these victims don't come forward till long after that. |
Срок давности в таких случаях - три года а большинство жертв вышли за этот срок. |
There's got to be some kind of statute of limitations on these old neighborhood six-beers oaths. |
Должен быть какой-то регламент ограничений на все ваши старые соседские пьяные клятвы. |
It's your limitations that make you the wonderful disaster you most probably are. |
Именно эти пределы делают тебя той чудесной катастрофой, которой ты, скорее всего, и являешься. |
This one will be shrewd, I think, and shrewdness is a limitation on the mind. |
Хитер будет, по-моему, а хитрость - ограниченье уму. |
Because of this limitation, propellers are favored for planes that travel at below Mach 0.6, while jets are a better choice above that speed. |
Из-за этого ограничения пропеллеры предпочтительнее для самолетов, которые двигаются со скоростью ниже 0,6 Маха, в то время как реактивные двигатели-лучший выбор выше этой скорости. |
Thus, to bypass this limitation to mating, infected females will often sneak into male nests. |
Таким образом, чтобы обойти это ограничение на спаривание, инфицированные самки часто проникают в мужские гнезда. |
The age limitation of the athletes is 14 to 18. |
Возрастное ограничение спортсменов-от 14 до 18 лет. |
I believe Wikimedia should re-enable HTTP from their own servers, as a non-default option with suitable warnings and limitations. |
Я считаю, что Викимедиа должна повторно включить HTTP со своих собственных серверов, как вариант не по умолчанию с соответствующими предупреждениями и ограничениями. |
Examples of limitations include genetics, culture, and many other factors. |
Примеры ограничений включают генетику, культуру и многие другие факторы. |
Software testing can also be performed by non-dedicated software testers. |
Тестирование программного обеспечения может также выполняться не специализированными тестировщиками программного обеспечения. |
Professional CAD software such as AutoCAD is complex and requires both training and experience before the operator becomes fully productive. |
Профессиональное программное обеспечение САПР, такое как AutoCAD, является сложным и требует как обучения, так и опыта, прежде чем оператор станет полностью продуктивным. |
Consequently, Congress placed the so-called recapture clause limitation on these new project exemptions. |
В результате Конгресс наложил так называемое ограничение по клаузуле о возврате на эти новые изъятия из проекта. |
Oxidative stress, nutrient limitation, DNA damage and antibiotic exposure are examples of stressors that cause bacteria to halt septum formation and cell division. |
Окислительный стресс, ограничение питательных веществ, повреждение ДНК и воздействие антибиотиков являются примерами стрессоров, которые заставляют бактерии останавливать образование перегородок и деление клеток. |
Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning. |
Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения. |
The patrolling interface has been overhauled, and an extension designed to thwart basic spambots, SimpleAntiSpam, is now part of the core software. |
Интерфейс патрулирования был переработан, и расширение, предназначенное для предотвращения основных спам-ботов, SimpleAntiSpam, теперь является частью основного программного обеспечения. |
The space limitations were becoming too restrictive, as well – it took a full year to build the set for and film the nightclub scene. |
Пространственные ограничения также становились слишком жесткими – потребовался целый год, чтобы построить декорации и снять сцену ночного клуба. |
Resource limitations led to the need to pass through the source code more than once. |
Ограничения ресурсов привели к необходимости многократного прохождения исходного кода. |
Richard Stallman began work on GNU Emacs in 1984 to produce a free software alternative to the proprietary Gosling Emacs. |
Ричард Столлман начал работу над GNU Emacs в 1984 году, чтобы создать свободную программную альтернативу проприетарному Gosling Emacs. |
Other machines available around the same time, for example the Amstrad CPC or the Commodore 64, did not suffer from this limitation. |
Другие машины, доступные примерно в то же время, например Amstrad CPC или Commodore 64, не страдали от этого ограничения. |
By the end of 1983, English Software was the largest producer of Atari 8-bit software in the UK and Morris closed Gemini Electronics to concentrate on English. |
К концу 1983 года English Software стала крупнейшим производителем 8-битного программного обеспечения Atari в Великобритании, и Моррис закрыл Gemini Electronics, чтобы сосредоточиться на английском языке. |
Combining CAD/CAM software with 3D images from 3D imaging system means greater safety and security from any kind of intraoperative mistakes. |
Сочетание программного обеспечения CAD/CAM с 3D-изображениями из системы 3D-визуализации означает большую безопасность и защиту от любых интраоперационных ошибок. |
Stallman has participated in protests about software patents, digital rights management, and proprietary software. |
Столлман участвовал в протестах по поводу патентов на программное обеспечение, управления цифровыми правами и несвободного программного обеспечения. |
In the following years the PC also helped create a constantly-growing market for games, applications and utilities software. |
В последующие годы ПК также помог создать постоянно растущий рынок игр,приложений и утилит. |
Similar limitations and risks can be listed as in SHF; however, the maximum closing force is seldom a limiting factor in THF. |
Подобные ограничения и риски можно перечислить как в СВЧ; однако, максимальная сила закрытия редко является ограничивающим фактором в ТГФ. |
The term „limitation“ describes a specific time period, after whose expiry the legal entity loses the right to assert and legally enforce his claims. |
Термин исковая давность обозначает определенный срок, по истечении которого юридическое лицо утрачивает право на предъявление и юридическое исполнение своих требований. |
The Wikimedia Foundation will support the development of the necessary software for this purpose. |
Фонд Викимедиа будет поддерживать разработку необходимого программного обеспечения для этой цели. |
Однако следует отметить несколько ограничений. |
|
First-order axiomatizations of Peano arithmetic have another technical limitation. |
Аксиоматизации первого порядка арифметики Пеано имеют еще одно техническое ограничение. |
However, this limitation came from the specific adaptation of the IEEE-488 protocol and, in effect, applies only to external peripherals. |
Однако это ограничение было вызвано специфической адаптацией протокола IEEE-488 и, по сути, применимо только к внешним периферийным устройствам. |
The main limitation is that the defense may not be manifestly disproportionate to the manner of the attack. |
Главное ограничение заключается в том, что защита не может быть явно несоразмерна способу нападения. |
These limitations can be due to features of the environment or the physiology of the animal and could limit their foraging efficiency. |
Эти ограничения могут быть обусловлены особенностями окружающей среды или физиологией животного и могут ограничивать их кормовую эффективность. |
However, the case was dismissed in 2006 due to an expiration of time under the statute of limitations. |
Однако в 2006 году это дело было прекращено в связи с истечением срока давности. |
Having said that, there are however some limitations that I think would need to be employed regarding the use of such images. |
Сказав это, однако, есть некоторые ограничения, которые, как я думаю, необходимо было бы использовать в отношении использования таких изображений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «software limitations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «software limitations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: software, limitations , а также произношение и транскрипцию к «software limitations». Также, к фразе «software limitations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.