Sour eyed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: кислый, прокисший, угрюмый, квашеный, сердитый, болотистый
noun: кислятина, кислый раствор
verb: закисать, прокисать, скисать, озлобляться, заквашивать, озлоблять, окислять
dry sour - сухая закваска
neutralized sour cream butter - масло из нейтрализованных кислых сливок
sour apple - кислое яблоко
hot and sour - горячий и кислый
sour berries - кислые ягоды
sour in - закиснуть в
sour water - кислая вода
a sour taste - кислый вкус
sour puss - кислятина
sour eyed - неприветливый
Синонимы к sour: bitter, acid, tart, acerbic, sharp, acidulated, vinegary, acidic, acidy, pungent
Антонимы к sour: mild, bland, sweet, good, pleasant, tasty, happy, cheerful, friendly, cordial
Значение sour: having an acid taste like lemon or vinegar.
bright-eyed and bushy-tailed - яркоглазый и пушистый хвост
green-eyed monster - зеленоглазый монстр
eyed bolt - болт с ушком
eyed screw shackle - скоба с обухом
blue-eyed soul - голубоглазый соул
blue-eyed boy - голубоглазый мальчик
squint-eyed jealousy - враждебная подозрительность
sloe eyed - с тёмными миндалевидными глазами
blue-eyed grenadier - rattail
tender eyed - с мягким ласковым взглядом
Синонимы к eyed: regard, glance at, consider, have/take a gander at, stare at, keep under observation, size up, keep an eye on, behold, gaze at
Антонимы к eyed: eyeless, acted, avoided, commenced, did, did something, discarded, discounted, dismissed, disregarded
Значение eyed: look at or watch closely or with interest.
These bacteria give it the taste that distinguishes it from similar dairy products such as sour cream. |
Эти бактерии придают ему вкус, который отличает его от аналогичных молочных продуктов, таких как сметана. |
I had a whiskey sour, and he prescribed for himself a strange thing of his own invention. |
Я взял себе виски, а он заказал какую-то смесь собственного изобретения. |
And so they reminiscenced and drowned their hunger in the raw, sour wine. |
Так они предавались воспоминаниям и заливали голод молодым кислым вином. |
We try and mix it just before we race so it doesn't go sour on us before we start. |
Мы их смешиваем непосредственно перед гонкой, чтобы топливо не испортилось к старту. |
От Бикли исходил резкий запах виски и застарелого пота. |
|
Dame Estelle couldn't quite keep the sour amusement out of her own voice, and Harrington cocked her head slightly. |
Даме Эстель не удалось полностью скрыть насмешку в своем голосе, и Харрингтон чуть вздернула голову. |
He found a dry goods stall and bought a tunic and leggings of rough brown linen from the sleepy-eyed merchant. |
У одного из сонных торговцев он купил рубаху и штаны из грубого коричневого льна. |
Fruit with incipient fermentation but with only a very slight sour taste is not considered as defective;. |
Плоды с начинающейся ферментацией, но лишь с весьма легким кислым привкусом не считаются дефективными;. |
Thank you for that stirring introduction, Sour Bill. |
Спасибо за энергичное представление, Кислый Билл. |
She's going to bake us caramel chocolate cake, a chocolate sour cream cake. |
Будет торт с шоколадом и карамелью, торт с шоколадом и сливками... |
Now, Handel, I am quite free from the flavor of sour grapes, upon my soul and honor! |
Имей в виду, Гендель, зеленого винограда у меня и в мыслях нет, клянусь честью. |
Лютая, ракия, виняк - вот это для нас. |
|
You find it good fun, no doubt, muttered the other in a sour tone. |
Вас это, несомненно, забавляет, - кислым тоном проворчал тот. |
The heat of the racing headlights burnt his cheeks, it seemed, and jittered his eye-lids and flushed the sour sweat out all over his body. |
Казалось, свет горящих фар обжигает лицо, от него дергаются веки, липким потом покрывается тело. |
And I hope this little incident won't sour your views on Portwenn Fishing Holidays. |
И надеюсь, эта маленькая неприятность не испортит ваших впечатлений от портвеннской рыбалки. |
Name of God! at the top of her lungs, as Gerald did when he was irritated, but she caught Rhett Butler's eye and managed a very sour smile. |
Отвяжись от меня!, но капитан Батлер смотрел на них, и она только кисло улыбнулась в ответ. |
He was so sour and obstinate, because of O'Brien, that she finally gave it up. |
Он упорствовал, затаив обиду на О'Брайна, и Дженни наконец отступилась. |
Пучеглазая крыса по имени Пепи. |
|
Can you imagine how ghastly it is for everyone... to see you mooning around after that simpering, doe-eyed ex-housewife, taking advantage of her loneliness ? |
Ты хотя бы представляешь, как всем противно видеть... что ты трешься вокруг этой жеманной волоокой бывшей домохозяйки... пользуясь тем, что она осталась одна? |
Мой сладкий пельмешик. |
|
Face it, I'm Ferris Bueller and you're my jealous, big-nosed, sour-faced sister Jeanie. |
Взгляни ка.Лицо его, я Феррис Bueller и ты моя ревнивая, носатая,с кислым лицом сестра Джени |
Yeah. That wide-eyed dame that just didn't know anything about anything. |
Да, эту дамочку, ни о чём не имеющую понятия. |
The friend chased after 'em and she found Libby, only it wasn't Libby anymore because now she, too, is a green-eyed mutant. |
Подруга погналась за ними и нашла Либби, только это уже была не Либби, а такой же мутант с зелёными глазами. |
Сэнди озиралась, широко раскрыв глаза. |
|
While your precious Robin thinks it's his wide-eyed wife, it's actually me. |
А пока твой драгоценный Робин считает, что его волоокая женушка - это я. |
Colonel Matterson got up again, bright-eyed and full of lessons, and Scanlon wheeled him back to bed. |
Снова появился полковник Маттерсон, ясноглазый и переполненный премудростями, и Сканлон откатил его обратно к кровати. |
You just give me the cold shoulder and sour looks and despise everything that isn't up to your high-an'-mighty standards! |
Ты только равнодушно на меня смотришь и презираешь всё, что ниже твоих заоблачных стандартов! |
That squint-eyed Augustine almost burst, the joke seemed to her so funny. |
Это словечко так понравилось косоглазой Огюстине, что она прыснула со смеху. |
The cross-eyed hooligans at the Homecoming game are gonna love it. |
Окосевшие хулиганы на домашнем матче будут просто в восторге. |
Возможно, наши два стрелка повздорили и вышло кислое дело. |
|
Смотрели они, однако, с любопытством. |
|
I think so too, said the one-eyed man and slapped his leg with a laugh. |
Думаю, - со смехом признался одноглазый воин, хлопнув себя по колену. |
You never seen so many dumb Georgia crackers descending' on egg rolls and sweet and sour chicken in all your life. |
Столько голодранцев из Джорджии, нападающих.. ..на яичные роллы и курицу, ещё не видели. |
To me the conversation of these two across the creek appears now as the deadliest kind of duel on which Fate looked on with her cold-eyed knowledge of the end. |
Теперь этот разговор двух людей, разделенных речонкой, кажется мне самой странной дуэлью, на которую хладнокровно взирала судьба, зная об ее исходе. |
Well, Sundays around here... give folks sour stomach for the whole rest of the week. |
От такого воскресенья, как здесь, люди неделю отходят. |
On Thursday morning he got up very late and dragged himself, blear-eyed and sallow, into his sitting-room to see if there were any letters. |
В четверг он встал очень поздно и, зеленый, с мутными глазами, едва добрел до гостиной, чтобы поглядеть, нет ли писем. |
Я сам начал сомневаться в его мотивах. |
|
They were so sour that it set your teeth on edge even to smell them.' |
Такие кислые, что только понюхаешь, и то уже слюна бежит. |
Don't look so sour, Fordsie. |
Чего ты такой кислый, Фордси? |
Something you're now giving... have given... to some doe-eyed little rookie. |
То, что теперь ты отдаешь... отдал... какой-то смазливой новенькой с невинными глазками. |
Everyone of those women at the presentation got all teary-eyed for no reason whatsoever, and then I did. |
У всех женщин на презентации без какой-либо причины, слезились глаза поэтому я хочу сделать тест. |
Оба молча смотрели друг на друга. |
|
As a result, Corey Taylor was recruited from fellow Des Moines band Stone Sour; this moved Colsefni to backing vocals and percussion. |
В результате, Кори Тейлор был завербован из коллег Де-Мойна группы Stone Sour; это переместило Colsefni на бэк-вокал и перкуссию. |
It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream. |
Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной. |
And a pale-faced, white-eyed Tut reconstruction wouldn't have blown up the way it did worldwide. |
И бледнолицый, белоглазый Тутанхамон не взорвался бы так, как это произошло во всем мире. |
Для многих кислых сортов пива требуется длительная выдержка в бочках. |
|
The part eventually went to actor Slim Pickens, who Kubrick met during his brief stint working on Marlon Brando's One-Eyed Jacks. |
Роль в конце концов досталась актеру Слиму Пикенсу, с которым Кубрик познакомился во время своей короткой работы над одноглазыми валетами Марлона Брандо. |
Не все белые голубоглазые жеребята страдают от ЛВС. |
|
This style is characterized by the use of coriander and salt and is made sour by inoculating the wort with lactic acid bacteria before primary fermentation. |
Этот стиль характеризуется использованием кориандра и соли и делается кислым путем инокуляции сусла молочнокислыми бактериями перед первичной ферментацией. |
Swearengen dispatches Farnum to collect Tim Driscoll, the owner of a nearby gold claim eyed by Garret. |
Сверенджен посылает Фарнума за Тимом Дрисколлом, владельцем соседнего золотого участка, на который смотрит Гаррет. |
Gases containing H2S or both H2S and CO2 are commonly referred to as sour gases or acid gases in the hydrocarbon processing industries. |
Газы, содержащие H2S или одновременно H2S и CO2, обычно называются кислыми газами или кислыми газами в отраслях переработки углеводородов. |
The dish can be served as a side, usually alongside duck, or as a snack, topped with scallions along with hot and sour sauce. |
Блюдо можно подавать как гарнир, обычно вместе с уткой, или как закуску, посыпанную зеленым луком вместе с острым и кислым соусом. |
It was cancelled after one season, as it got a sour response from viewers, saying it was a call to millennial narcissists. |
Он был отменен после одного сезона, так как получил кислый ответ от зрителей, заявив, что это был призыв к тысячелетним нарциссам. |
The brief Choral inappetissant is built of sour, unsingable phrases that snub the whole purpose of the genre. |
Краткий хоровой неаппетит строится из кислых, нескладных фраз, которые пренебрегают всей целью жанра. |
This is just sour grapes bellyaching from VanTucky, attempting to mislead with his edit. |
Это всего лишь кислый виноградный животик из Вантаки, пытающийся ввести в заблуждение своей редакцией. |
The juice of the lemon is about 5% to 6% citric acid, with a pH of around 2.2, giving it a sour taste. |
Сок лимона содержит примерно от 5% до 6% лимонной кислоты, с рН около 2,2, что придает ему кислый вкус. |
For more flavor, sour cream can be added to the dough mixture, and this tends to lighten the dough. |
Для большего аромата в тестовую смесь можно добавить сметану, и это, как правило, облегчает тесто. |
In some southeast Asian cultures they are valued as a sour condiment, sometimes eaten with salt and chili pepper, or shrimp paste. |
В некоторых культурах Юго-Восточной Азии их ценят как кислую приправу, иногда едят с солью и перцем чили или креветочной пастой. |
Andrei traces the call and the blue-eyed assassin leads an attack on the safehouse, fended off by Dima and the agents. |
Андрей отслеживает звонок, и голубоглазый убийца возглавляет атаку на конспиративную квартиру, отбиваемую Димой и агентами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sour eyed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sour eyed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sour, eyed , а также произношение и транскрипцию к «sour eyed». Также, к фразе «sour eyed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.