Spare capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spare capital - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободный капитал
Translate

- spare [adjective]

adjective: запасной, свободный, лишний, резервный, худощавый, запасный, худой, скромный, скудный, незанятый

verb: жалеть, щадить, экономить, уделить, уделять, беречь, избавлять, воздерживаться, обходиться без

noun: запасная часть, дубликат, запасная шина, запасной игрок

  • room to spare - место для отдыха

  • genuine spare part - запчасть от фирмы-производителя

  • spare expense - жалеть деньги

  • spare parts interchangeability - взаимозаменяемость запасных частей

  • spare bower - запасной становой якорь

  • spare set - запасной комплект

  • spare part list - список запасных частей

  • supply spare parts - поставлять запасные части

  • spare money - сэкономить средства

  • spare ribs - запасные ребра

  • Синонимы к spare: extra, relief, backup, fresh, fallback, second, reserve, other, additional, substitute

    Антонимы к spare: ample, main

    Значение spare: additional to what is required for ordinary use.

- capital [adjective]

noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны

adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный

  • capital track repair - капитальный ремонт пути

  • secondary capital - вторичный капитал

  • added capital - добавочный капитал

  • capital import - ввоз капитала

  • capital intensity - капиталоемкость

  • capital and market power - производственная и рыночная сила

  • allocate capital - распределять капитал

  • capital repayment - возврат капитала акционерам

  • capital augmentation - прирост капитала

  • diluted capital - разводненный капитал

  • Синонимы к capital: majuscule, great, seat of government, metropolis, first city, funds, wealth, dough, assets, money

    Антонимы к capital: nonessential, extra, minor, secondary, unimportant, inferior, poor, small, low-class

    Значение capital: (of an offense or charge) liable to the death penalty.



Industrial capital stock is nearly beyond repair as a result of years of underinvestment and shortages of spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный капитал практически не подлежит ремонту в результате многолетнего недоинвестирования и нехватки запасных частей.

My father can't spare me any capital, else I might go into farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы занялся сельским хозяйством, но отец не может выделить мне капитал.

To make an idea turn into a reality, the first component needed is capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы превратить идею в реальность, первым компонентом должен быть капитал.

More finance should be raised locally, through progressive tariffication, taxation and local capital markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить мобилизацию дополнительного объема финансовых ресурсов на местном уровне через посредство прогрессивной тарификации, налогообложения и местных рынков капитала.

Captain Simcoe can't spare me neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Симко тоже не может меня отпустить.

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

We made our financial offer for the Capital Master Plan so that the project can move forward expeditiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выступили с финансовым предложением в отношении Генерального плана капитального ремонта, с тем чтобы проект мог оперативно подвигаться вперед.

Should we send the defective spare parts to you or destroy them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?

I said, there are spare bulbs in pantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, в чулане есть запасные лампочки.

I know there is solace in knowing that cleaner streets will spare other parents this same grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, утешение от понимания того, что на улицах теперь нет наркотиков, избавит и других родителей от такого же горя.

She didn't spare herself, I will say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо признать, что она не жалела себя.

So you don't practice capital punishment here in the uh, Wolverine State, do ya?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, в вашем штате не практикуют смертную казнь. А в Нью-Йорке она практикуется.

With, like, a capital f and a lowercase I, 'cause you only capitalize, like, the first letter of the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа с большой С и маленькой о, ну, типа, с большой буквы начинается только первое слово в предложении.

Gob rushed to shore to spare his brother... from what he was certain were his mother's machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб сошёл на берег, чтобы уберечь Майкла от очевидных маминых махинаций.

Yeah, you can spare me all the obsequious crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от этой угодливой чуши.

Spare me the sanctimonious shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от ханжества.

Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

можешь обойтись без допроса и оставь тело в виде сообщения для всех тех, кто подумывает украсть у нас.

She pleaded with the judge to spare him the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила судью не применять смертную казнь.

Because this is not a spare part from the space station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что этой запчасти нет на станции.

I will spare you any repetition, but, madame, in my world, even anarchy is by royal command, and chaos must adhere to budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавлю вас от повтора, но, мадам, в моем мире, даже анархия по королевскому указу и хаос должны подчиняться бюджету.

We, the owners of capital, have a right to choose what we will do with it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - собственники капитала, и у нас есть право решать, что делать с деньгами.

Could you spare me the price of a coffee, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы дать мне на кофе?

And to spare my own daughter the consequences of breaking it would send the wrong message to all our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И избавить свою дочь от последствий нарушения закона было бы неправильно по отношению ко всем нашим детям.

Remember you are turned twenty-two now, and you will have no fortune: your father, I am sure, will not be able to spare you anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, тебе ведь уже двадцать два и у тебя нет состояния - твой отец вряд ли сумеет уделить тебе что-нибудь.

It's all I can spare at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше у меня сейчас нет.

And then, if a girl feels herself tired, or wants to marry a respectable man, there will always be at her disposal not a large, but a sure capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, если девушка почувствует себя усталой или захочет выйти замуж за порядочного человека, в ее распоряжении всегда будет небольшой, но верный капитал.

And last but not least, a spare key to the house because you lose things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, последнее, но не менее важное, запасной ключ от дома, потому что ты вечно все теряешь.

But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

To go and get a spare pan! a pan with a lid! and that I shall perhaps never use!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватил запасной таз! Таз с крышкой! Теперь я, может быть, никогда больше им не воспользуюсь!

'Very annoying I know,' said the inspector. 'I wish we could spare you all that, Mrs Lawton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это раздражает, - поддакнул Хардкасл, - очень жаль, миссис Лоутон, что мы ничем не можем вам помочь.

Not too much time to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени у нас в обрез.

L-Luckily, I always keep a spare swimsuit in my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, у меня в машине всегда запасные плавки.

Well, the only spare tyre I've seen around here belongs to Lieutenant Meinberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, есть только одна запасная шина Я её видел здесь и она принадлежит лейтенанту Мейнбергу.

They'd killed him with my spare firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили его с моего огнестрельного оружия.

I invest the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я инвестирую свои деньги.

In 1686, two years after the unsuccessful siege of Buda, a renewed campaign was started to enter the Hungarian capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1686 году, через два года после неудачной осады Буды, началась новая кампания по вторжению в венгерскую столицу.

If Ethan goes alone, he will save Shaun, and either spare or kill Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Итан пойдет один, он спасет Шона и либо пощадит, либо убьет Скотта.

He then sacrificed Edwin and Enoch to the machine to spare them their fate at the Somme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он принес Эдвина и Еноха в жертву машине, чтобы избавить их от участи на Сомме.

From 1826 to 1846, Tuscaloosa served as Alabama's capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1826 по 1846 год Тускалуза была столицей штата Алабама.

In 1952, the credit union had 492 members and had capital of $301,508.80.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году кредитный союз насчитывал 492 члена и имел капитал в размере $ 301 508,80.

It will be necessary to replace him with a spare unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется заменить его на запасной агрегат.

A company’s reputation as an employer affects the human capital it draws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация компании как работодателя влияет на человеческий капитал, который она привлекает.

In general, in Marxist terms wage labourers and those dependent on the welfare state are working class, and those who live on accumulated capital are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, в марксистских терминах наемные рабочие и зависимые от государства всеобщего благосостояния - это рабочий класс, а те, кто живет на накопленный капитал, - нет.

Another matter shook up the Austrian capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос потряс австрийскую столицу.

At first he wrote leaflets for an underground printing press in Kiev, but soon moved to the capital, Saint Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он писал листовки для подпольной типографии в Киеве, но вскоре переехал в столицу, Санкт-Петербург.

With a population of around 233,000 and metropolitan area of over 600,000, Madison has a dual identity as state capital and college town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С населением около 233 000 и Столичной зоной более 600 000, Мэдисон имеет двойную идентичность как столица штата и колледж-Таун.

It can have share capital or can be formed without share capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может иметь акционерный капитал или может быть сформирован без акционерного капитала.

Hastings opposed President Donald Trump's decision to recognize Jerusalem as Israel's capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс выступил против решения президента Дональда Трампа признать Иерусалим столицей Израиля.

The winners did not spare even the sick and the elderly, taking them out of the monastery and throwing them mercilessly in icy 'vises'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победители не щадили даже больных и стариков, вынося их из монастыря и безжалостно бросая в ледяные тиски.

A spare box and spade can then be added, ready for an immediate redeployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно добавить запасной ящик и лопату, готовые к немедленному перемещению.

Gusmano condemns him to death, but, over Alzira's protests, forces her to agree to marry Gusmano promising that he will spare Zamoro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гусмано приговаривает его к смерти, но, несмотря на протесты Альзиры, заставляет ее согласиться выйти замуж за Гусмано, обещая, что он пощадит Заморо.

The 1-206th scavenged spare parts from nine M102 howitzers that were located in the Camp Taji Boneyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-й 206-й собрал запасные части от девяти гаубиц М102, которые находились в лагере Таджи Бонейярд.

Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF.

He worked as a teacher in Tórshavn until 1970, he wrote his books in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал учителем в Торсхавне до 1970 года, а в свободное время писал свои книги.

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

With few troops to spare at the front, Kerensky turned to the Petrograd Soviet for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея на фронте мало свободных войск, Керенский обратился за помощью к Петроградскому Совету.

All of her cannon, anchors and assorted hardware had been removed and salvaged for the navy to use as spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ее пушки, якоря и различное оборудование были сняты и спасены для использования флотом в качестве запасных частей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spare capital». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spare capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spare, capital , а также произношение и транскрипцию к «spare capital». Также, к фразе «spare capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information