Sporadic involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sporadic cholera - летний понос
sporadic building - стихийная застройка
sporadic development - беспорядочная застройка
sporadic fire - неорганизованный огонь
sporadic resistance - неорганизованное сопротивление
sporadic violence - спорадически насилие
to sporadic - спорадических
sporadic attempts - спорадические попытки
sporadic use - единичное применение
on a sporadic basis - спорадически
Синонимы к sporadic: infrequent, patchy, fitful, odd, occasional, intermittent, irregular, isolated, desultory, unpredictable
Антонимы к sporadic: constant, continuous, habitual, periodic, regular, repeated, steady
Значение sporadic: occurring at irregular intervals or only in a few places; scattered or isolated.
noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения
with the involvement of - с привлечением
growing involvement - растущее участие
continuing management involvement - вовлеченным в процесс управления
learner involvement - участие обучаемого
driver involvement - участие водителя
member involvement - участие члена
involvement of a parent or guardian - вовлечение родителей или опекунов
involvement of the entire - вовлечение всего
involvement of stakeholders - вовлечение заинтересованных сторон
involvement of families - вовлечение семей
Синонимы к involvement: implication, inculpation, connection, entanglement, association, collusion, hand, incrimination, collaboration, action
Антонимы к involvement: solution, detachment, indifference, non engagement, non involvement, nonparticipation, aloofness, answer, clarification, disconnection
Значение involvement: the fact or condition of being involved with or participating in something.
The 1941 date is in reference to their involvement with the Allies. |
Дата 1941 года относится к их связям с союзниками. |
Не было никакого упоминания о его причастности к взрыву. |
|
To protest the involvement of telecom firms in the development of high tech weapon systems. |
В знак протеста против участия компаний сотовой связи в разработке оружия. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Rusty's involvement with this operation is over. |
Расти больше не участвует в этой операции. |
The Year generated extensive national involvement in sustainable mountain development. |
Проведение Года способствовало активному национальному участию в обеспечении устойчивого развития горных районов. |
In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources. |
Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы. |
The rise in demand for treatment services has led to the increased involvement of non-professional self-help and mutual-help groups. |
Повышение спроса на службы по проведению лечения привело к расширению участия в этой деятельности непрофессиональных групп самопомощи и взаимной помощи. |
Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve. |
Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора. |
Any indication of terrorist involvement? |
Какие-нибудь признаки терроризма? |
Now, I don't appreciate direct involvement of the SMA, as you can see from the absence of the fat plane, and here in the axial cross section, we see that the tumor remains at 42 millimeters. |
Сейчас я не настаиваю на работе с мышечно-апоневротическим слоем, так как мы видим отсутствие жирового слоя, а здесь в аксиальном поперечном разрезе, опухоль остается равной 42-м миллиметрам. |
and is suspected of possible involvement in the kidnapping of Lupita Martin Ramos. |
и подозревается в причастности к похищению Лупиты Мартин Рамос. |
I called around to a couple of lead detectives, just to check out the level of Vivien's involvement. |
Я обзвонил парочку ведущих детективов, просто чтобы проверить степень привлечения Вивьен к расследованиям. |
The deal was supposed to have worked out perfectly without anyone's involvement. |
Думаю, дело должно было прекрасно пройти без чьего либо вмешательства. |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
And the U.S. doesn't want to push the law in that direction and so it chooses not to disclose its involvement. |
США же не хотят подталкивать закон в этом направлении, и поэтому они решили скрывать свою вовлечённость. |
With your involvements in gambling, drug dealing and murder, all hell will break loose. |
Учитывая твое соучастие в организации азартных игр, торговле наркотиками и убийстве, черта с два ты останешься на свободе. |
Your breakdown after your involvement with those illegal political groups, the remorse and guilt that you felt has placed you under an enormous strain. |
Ваше здоровье расшаталось после вашего участия в тех нелегальных политических группировках, угрызения совести и чувство вины, которые вы испытывали оказывали на вас большое давление. |
Only that I never had any romantic involvement with Claire Underwood, and that I did not take the photograph printed in the DC Daily. |
Только что у меня никогда не было романтических отношений с Клэр Андервуд и я не делал фотографии, напечатанные в Вашингтон Дейли. |
You're really saying that you weren't aware Of mia's involvement with him? |
Вы на самом деле хотите сказать, что не были в курсе отношений Мии с ним? |
Его глупое недоразумение с мадам Рейкс забыто. |
|
I'm assuming you've told them about your involvement with an off-book assassination plot. |
Полагаю, ты рассказала им о своём участии в неофициальном заговоре с целью убийства. |
I'll need you to document Robert Munson's involvement in selling guns. |
Я хочу, чтобы вы подтвердили документально причастность Мансона к продаже оружия. |
Вы не вовлечены в их действия? |
|
Miss Rivera has no involvement in narcotics of any kind. |
Мисс Ривера никак не связана с наркотиками. |
And he will not know of my involvement in this. |
И не узнает о моём участии. |
My involvement in this case is limited to the wrongful death suit. |
Моя деятельность по этому делу ограничена иском об ответственность за смерть. |
To some of our colleagues, denying involvement in events... seem more appealing than taking full responsibility for theyr actions. |
Для некоторых наших коллег с отрицанием к причастности к событиям, кажется более привлекательным, чем полная ответственность за их действия. |
And immediately after that, did you again deny any knowledge - of involvement in these murders? |
Но сразу после этого, вы снова отрицали, что вам известно что-либо об этом убийстве? |
But Roz Huntley had you recused and you accused Nick Huntley of involvement in DS Arnott's injuries. |
Но Роз Хантли заставила вас отступить, и вы обвинили Ник Хантли в нанесении травм сержанту Арнотту. |
Do you know anything about Harry's involvement in the Benny Trust heist? |
Вам ничего неизвестно о связи Гарри с ограблением Бенни траста. |
Я с самого начала подозревал участие Саманты. |
|
When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation. |
Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации. |
But circumstances require your continued involvement. |
Но обстоятельства требуют твоего дальнейшего участия. |
Джордж никогда и близко не попадал в такое затруднительное положение. |
|
He's asked for more seismic research, confirming his involvement in a nuclear waste disposal program. |
Он просит предоставить больше сейсмических исследований, подтверждая свою причастность к программе утилизации ядерных отходов. |
Erwin Planck, the son of the famous physicist Max Planck, was executed for his involvement. |
Эрвин Планк, сын знаменитого физика Макса Планка, был казнен за свою причастность. |
Due to confounding factors of the controlled environment in the studies, the involvement of saccade target objects is inferred and not established. |
Из-за смешения факторов контролируемой среды в исследованиях предполагается и не устанавливается участие саккадных целевых объектов. |
According to the 1975 Church Commission Report, covert United States involvement in Chile in the decade between 1963 and 1973 was extensive and continuous. |
Согласно отчету церковной комиссии 1975 года, тайное участие Соединенных Штатов в Чили в течение десятилетия между 1963 и 1973 годами было обширным и непрерывным. |
The boy's formal education was sporadic, partly owing to the paucity of teaching in the new Colony, but also on account of his impulsive nature. |
Формальное образование мальчика было спорадическим, отчасти из-за скудости преподавания в новой колонии, но также и из-за его импульсивного характера. |
Anglo-Dutch involvement was driven by the mercantilist strategy of securing trade in the Mediterranean and gaining commercial access to the Spanish Empire. |
Англо-голландское вмешательство было вызвано меркантилистской стратегией обеспечения торговли в Средиземноморье и получения коммерческого доступа к Испанской империи. |
Before her involvement in the fishing industry, she was a sales director in the engineering sector. |
До того, как она занялась рыбной промышленностью, она была директором по продажам в машиностроительном секторе. |
A report by Interpol published in 1992 states that the PKK, along with nearly 178 Kurdish organizations were suspected of illegal drug trade involvement. |
В докладе Интерпола, опубликованном в 1992 году, говорится, что РПК, а также почти 178 курдских организаций подозреваются в причастности к незаконной торговле наркотиками. |
It was established by law, but is directed without the involvement of the Thai government and reports only to the king. |
Она была учреждена законом, но направлена без участия тайского правительства и подчиняется только королю. |
In 2013, Nash expressed her support for Barack Obama, while also sharing her reluctance for his continuing involvement in the wars in Iraq and Afghanistan. |
В 2013 году Нэш выразила поддержку Бараку Обаме, а также выразила свое нежелание продолжать его участие в войнах в Ираке и Афганистане. |
This may be achieved by public policy efforts, cultural changes, and personal involvement. |
Это может быть достигнуто усилиями государственной политики, культурными изменениями и личным участием. |
It was then that Arbaaz confessed about his betting involvement. |
Именно тогда Арбааз признался в своем участии в Пари. |
As there was no official British involvement in the action there is little mention of the event in contemporary British accounts. |
Поскольку никакого официального британского участия в этой акции не было, в современных британских источниках об этом событии упоминается мало. |
The risk of colorectal cancer is significantly increased in people with ulcerative colitis after ten years if involvement is beyond the splenic flexure. |
Риск развития колоректального рака значительно повышается у людей с язвенным колитом после десяти лет, если вовлечение выходит за пределы селезеночного изгиба. |
Due to its involvement in a great number of signaling pathways, GSK-3 has been associated with a host of high-profile diseases. |
Из-за своего участия в большом количестве сигнальных путей, GSK-3 был связан с целым рядом громких заболеваний. |
Literature has demonstrated that parental involvement has had a positive influence in the academic achievement of Mexican American students. |
Литература показала, что участие родителей оказало положительное влияние на успеваемость мексиканских американских студентов. |
This selective, sporadic transformation is continuing. |
Эта избирательная, спорадическая трансформация продолжается. |
Part of Mack's involvement was strategizing the standoff. |
Часть участия Мака заключалась в разработке стратегии противостояния. |
The 2nd Battalion, with 'A' Company leading, came under sporadic fire from pockets of German troops. |
2-й батальон, возглавляемый ротой а, попал под спорадический огонь из очагов немецких войск. |
During the Vietnam War, the cathedral was also part of the opposition to United States involvement in the war. |
Во время Вьетнамской войны собор также был частью оппозиции против участия Соединенных Штатов в войне. |
In her later years, Ackland turned from Catholicism to Quaker beliefs and also to involvement with issues of environmentalism. |
Шариковые ручки использовались советскими, а затем российскими космическими программами в качестве замены смазочных карандашей, а также НАСА и ЕКА. |
Neither the involvement of Parliament in ending a reign nor the idea of trying a monarch was entirely novel. |
Ни участие парламента в прекращении правления, ни идея суда над монархом не были полностью новы. |
Personally, I find the practice, whether widespread or sporadic, remarkably disgusting. |
Лично я нахожу эту практику, широко распространенную или спорадическую, удивительно отвратительной. |
Hand was also an interventionist on foreign policy, supporting U.S. involvement in both world wars, and disdained isolationism. |
Хэнд также был интервенционистом во внешней политике, поддерживал участие США в обеих Мировых войнах и презирал изоляционизм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sporadic involvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sporadic involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sporadic, involvement , а также произношение и транскрипцию к «sporadic involvement». Также, к фразе «sporadic involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.