Start discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start discussion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начало дискуссии
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



As per the discussion above I would like to start the moving/merging of these articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с обсуждением выше я хотел бы начать перемещение / слияние этих статей.

Feel free to join in or we could start a parallel discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь присоединиться, или мы могли бы начать параллельную дискуссию здесь.

Please do not start another revert war and bring your points of view to the discussion section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таково, по-видимому, основное и преобладающее использование почти всех более смелых узоров в костюмах животных.

The discussion so far highlights the root of many of the problems that arise when people start talking about evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение до сих пор высвечивает корень многих проблем, которые возникают, когда люди начинают говорить об эволюции.

At the start of the discussion, exactly 60 people go by their gut instincts, and think that the bus should swerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале дискуссии ровно 60 человек идут по своим внутренним инстинктам и думают, что автобус должен свернуть.

They tolerate my declaration but as soon as we start discussing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают это снисходительно, но вскоре, когда дело доходит до обсуждения,

The advertisements start discussions between consumers, media outlets and on social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама запускает дискуссии между потребителями, средствами массовой информации и в социальных сетях.

You didn't do that, so I'll start the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы этого не сделали, так что я начну дискуссию.

I've copied the start of this discussion from my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скопировал начало этой дискуссии со своей страницы обсуждения.

I'd like to start a discussion on how to better organize this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы начать дискуссию о том, как лучше организовать эту статью.

Judging from the last two weeks of discussions, the Conference on Disarmament has made a good start and appears to be following a positive trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по последним двум неделям дискуссий, Конференция по разоружению взяла хороший старт и, пожалуй, развивает позитивную тенденцию.

I tried to start a similar discussion before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже пытался начать подобную дискуссию раньше.

Sorry if I start an old discussion or if this it not the right place to raise the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, если я начинаю старую дискуссию или если это не подходящее место, чтобы поднять этот вопрос.

Lets concentrate on productive discussion and start to shun the unproductive discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сосредоточимся на продуктивной дискуссии и начнем избегать непродуктивной дискуссии.

If you can't agree, we'll start discussing expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не согласен, мы начнём обсуждать увольнение.

So let's start by discussing another of your jokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для начала обсудим другую твою шутку.

Since there has been significant discussion with not a lot of disagreement, I am just going to start making some small changes slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там была значительная дискуссия с небольшим количеством разногласий, я просто начну медленно вносить некоторые небольшие изменения.

Wow, where to start, I never engendered such a scintillating discussion before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух ты, с чего бы начать, я никогда раньше не заводил такой блестящей дискуссии.

We need to start discussing this issue about the release dates of films made and produced by specific countries on XXXX in film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно начать обсуждать этот вопрос о датах выхода фильмов, снятых и произведенных конкретными странами на XXXX in film.

I've been meaning to start a discussion on this for a long time now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно собирался начать обсуждение этого вопроса.

If not, we need to start a new discussion on that general case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то мы должны начать новую дискуссию по этому общему делу.

Well, turns out you don't have to wait for a merge discussion to end in order to start an AFD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская комиссия рекомендовала правительству очистить трущобы и поощрять строительство на их месте недорогого жилья.

The problem with these long drawn out and unorganized discussions is that they wear people out and people start dropping like flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема этих долгих и неорганизованных дискуссий заключается в том, что они изматывают людей, и люди начинают падать, как мухи.

We should probably start discussing what happens if reports are correct that SOPA has been killed ahead of the Wednesday deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, вероятно, должны начать обсуждать, что произойдет, если сообщения о том, что сопа был убит раньше срока в среду, верны.

Breaking the impasse in the Conference on Disarmament and displaying the necessary political will to start discussion of substantive issues on its agenda are of crucial importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход Конференции по разоружению из тупика и демонстрация необходимой политической воли для начала дискуссии по основным вопросам повестки дня имеют первостепенное значение.

I am not attempting to start an in-depth discussion on international law between unqualified people on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пытаюсь начать углубленную дискуссию по международному праву между неквалифицированными людьми на этой странице.

I have also tried to start a village pump discussion on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также попытался начать обсуждение этого вопроса с деревенским насосом.

I have removed all of the previous discussion to an archive page, linked above, so that we can make a fresh start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил все предыдущие обсуждения на страницу архива, связанную выше, чтобы мы могли начать все сначала.

Discussing this at this time is opportune because in the second half of 2014 Wikidata and Commons will start sharing functionality and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение этого вопроса в настоящее время является весьма своевременным, поскольку во второй половине 2014 года Викиданные и общие ресурсы начнут обмениваться функциональными возможностями и данными.

I'd like to start a discussion about what to do with this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы начать дискуссию о том, что делать с этим разделом.

Trends start as weak signals by small mentions in fringe media outlets, discussion conversations or blog posts, often by innovators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции начинаются как слабые сигналы от небольших упоминаний в периферийных СМИ, дискуссионных разговорах или сообщениях в блогах, часто от новаторов.

You can post comments, start discussions, enjoy meaningful conversations and sharpen your knowledge by learning from the leaders in your field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете размещать комментарии, начинать обсуждения, наслаждаться содержательными беседами и расширять свои знания, получая их от ведущих специалистов в отрасли.

Oh, and please don't start a discussion about the edittools here on this page, instead come to that page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, И пожалуйста, не начинайте дискуссию о редакторах здесь, на этой странице, вместо этого перейдите на эту страницу.

It is preferable to start discussion in a good mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательно начинать дискуссию в хорошем настроении.

But, as I said, Daniel will not go back to prison, and any further discussion has to start right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как я и сказал, Дэниэл не вернется в тюрьму. И любые дальнейшие обсуждения нужно начать с этого.

After several minutes of discussion, Durgin agreed to delay the start of Heidi until after the game was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких минут обсуждения Дургин согласился отложить старт Хайди до тех пор, пока игра не будет завершена.

I can't wait to start discussing heel heights and hem lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу дождаться начала обсуждения высоты каблуков и длины юбок.

If you do not start this discussion, then any editor without a conflict of interest is justified in removing the tag without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не начнете это обсуждение, то любой редактор без конфликта интересов будет оправдан в удалении тега без предупреждения.

I felt a journalistic urgency to start the discussion of what that will mean — as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, как журналист, почувствовал настоятельную необходимость начать обсуждать вопрос о том, что это значит — и как можно быстрее.

This is an important occasion to start deeper discussions concerning European regulations, with the European Commission as well as national European authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание станет важной вехой для начала более глубоких обсуждений, касающихся европейских регламентов, с Европейской комиссией и компетентными органами европейских стран.

If so, perhaps it'd be useful to start with a discussion here on talk about what direction to take the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то, возможно, было бы полезно начать с обсуждения здесь вопроса о том, в каком направлении следует взять статью?

I would encourage you to start a constructive discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы посоветовал вам начать конструктивную дискуссию.

I'm afraid you can't start a new subsection without discussion here first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что вы не можете начать новый подраздел без обсуждения здесь в первую очередь.

Above I have posted diffs to show that the issue of deletion discussions has existed from the start of the Project Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше я разместил диффы, чтобы показать, что проблема обсуждения удаления существовала с самого начала страницы проекта.

We had discussion to add regions music, they all failed, if we start adding regional music there are several we should think about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была дискуссия о том, чтобы добавить музыку регионов, но все они потерпели неудачу, и если мы начнем добавлять региональную музыку, то есть несколько, о которых мы должны подумать.

I want to have this here as an unified discussion, rather than start pruning it myself individually and get reverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы это было здесь как единое обсуждение, а не начать обрезать его самостоятельно и вернуться назад.

I had actually not noticed your desire to start a discussion about the Nappy Roots adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я не заметил вашего желания начать дискуссию об адаптации корней подгузника.

I can easily carry out the move, but don't want to start a revert war, so am inviting discussion first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу легко осуществить этот шаг,но не хочу начинать новую войну, поэтому предлагаю сначала обсудить ее.

To start the discussion, I'd like to throw out some thoughts of my own on Company assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы начать дискуссию, я хотел бы высказать несколько собственных мыслей по поводу оценки компании.

If you wish to revive any of these discussions, either start a new thread or use the talk page associated with that topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите оживить любое из этих обсуждений, либо начните новую тему, либо используйте страницу обсуждения, связанную с этой темой.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше.

When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией.

I have to go because I'm late for my Green Eggs and Ham discussion group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо бежать, я опаздываю на собрание дискуссионного клуба Яичница с ветчиной.

There was no time for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было времени, чтобы обсудить это.

I'm trying to have a discussion with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться с тобой.

“We’d better go down, you know, the feast’ll be starting in five minutes They hurried through the portrait hole and into the crowd, still discussing Snape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, лучше бы нам поторопиться, пир начнётся через пять минут... - И они поскорее вылезли в дыру за портретом и влились в толпу, продолжая обсуждать Злея.

I don't mind discussing the disgusting food you're eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я хотел бы поговорить о вашей отвратительной еде.

Without a purpose, I expect it'll be active for about a month discussing nothing in particular, and then fall into disuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой цели я ожидаю, что он будет активен около месяца, не обсуждая ничего конкретного, а затем выйдет из употребления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start discussion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, discussion , а также произношение и транскрипцию к «start discussion». Также, к фразе «start discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information