Start practicing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start practicing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начать практиковать
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • give a start - начать

  • start up business venture - коммерческий стартап

  • to start taking action - чтобы начать принимать меры

  • you can start right away - Вы можете начать прямо сейчас

  • start listing - начать листинг

  • start hiring - начало найм

  • start him - начать его

  • start-up loan - Стартовый кредит

  • start of a new era - начало новой эры

  • maybe you should start - может быть, вы должны начать

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- practicing

практикующий



Third, we women have to start practicing bravery, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, мы, женщины, тоже должны начать тренировать смелость.

I mean just take a look at some of the titles of self-help books: Awaken the Giant Within, Practicing the Power of Now, or here's a great one we can all relate to, You are a Badass: How to Stop Doubting Your Greatness and Start Living an Awesome Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на названия книг по самосовершенствованию: Разбуди в себе исполина, Сила настоящего, есть ещё одна, которая может пригодиться любому: Вы крутой: как перестать сомневаться в своих силах и начать жить замечательно.

The best way for a forex newbie to enter the currency world is to start practicing on a forex demo account and at ForexTime we have more than just one demo account to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ начать знакомство с рынком Forex - это практиковаться в торговле с помощью демонстрационных торговых счетов. И в ForexTime мы предлагаем больше, чем просто один демо счет.

At least we can start practicing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато теперь можно репетировать.

Popov was born into a wealthy family and was a practicing lawyer at the start of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов родился в богатой семье и в начале войны был практикующим юристом.

You better start practicing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начинать надо уже сейчас.

Are we practicing the play again tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем еще раз прогонять сегодня?

During the 1970s the Abayudaya’s mud hut synagogues and lands were confiscated by the government of Idi Amin, and they were barred from publicly practicing Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах синагоги и земли абаюдайи были конфискованы правительством Иди Амина, и им было запрещено публично исповедовать иудаизм.

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.

I didn't even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не начал.

Let's start with media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну со СМИ.

We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку.

Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

Raise the dead, kill a few vampires, and people start considering you one of the monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит оживить парочку мертвецов и убить несколько вампиров, и люди уже считают тебя чудовищем.

I thought I'd make a start on the quarterly accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумала, начну-ка я квартальный отчёт.

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

I thought I'd start saving some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

So I thought getting thrown out of prep school would be a good start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для начала я решил вылететь из частной школы.

Johnny Martin would return to his railroad job... and then start a construction company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге... а затем организовал строительную фирму.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти.

Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law realized that the South would fight to mold the new and uncommitted territories to its own image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн ушел из Конгресса и оставил юридическую практику, осознав, что юг будет воевать за новые ни кому не принадлежащие территории.

Don't buy the white couch until they start making white dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не покупай белую кушетку, пока не начали грязно-белый.

We just need to add year within era to era's starting year and then substract 1, because the start of the era is a first year, not zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно суммировать год начала эры и год эры. и затем отнять 1, так как год эры начинается с единицы, а не с нуля.

At the moment, the fact remains that START 2 has not come into force, which is creating a bottleneck in treaty-based nuclear arms reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас налицо реальный факт: СНВ-2 не вступил в силу, а это создает затор в плане договорных сокращений ядерных вооружений.

Well, if you don't start using your brain to observe what's right in front of you, you're going to get yourself killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не станешь включать мозг и следить, что у тебя перед носом, то умрёшь.

That's much better, much better, Francis, Keep practicing,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо лучше уже, гораздо лучше, Фрэнсис, продолжай заниматься.

Let me guess... false impersonation and practicing law without a license?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай угадаю... выдача себе за другого и судебная практика без лицензии?

I just thought I'd bring it up In case someone here was practicing abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто решил поднять эту тему на случай, если кто-нибудь здесь практикует воздержание.

You guys should read through those manuals and keep practicing this karate business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует все равно прочесть правила и продолжать практиковаться в этом карате.

I'll tell you this, if you ever get tired of practicing law, you'd make a pretty decent spy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вот что скажу, если когда-нибудь тебе надоест заниматься адвокатурой, из тебя выйдет неплохой шпион.

Practicing medicine, doesn't lend itself well to making friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятие медициной Не располагает к заведению друзей

The doll a girl uses to play house with is not a substitute for an actual baby, nor is it a tool for practicing parenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукла, с которой играет девочка, не заменяет настоящего ребенка, и она даже не для практики в воспитании.

Have you been practicing the magic trick I taught you, Jack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, как тот фокус, который я показал тебе, получается?

But for the ones practicing the black arts, beware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы занимаетесь темной магией, берегитесь.

She's practicing a piece for a funeral service in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня похоронная служба утром. Она повторяет кусок из нее.

And now the dusk was falling, and as the darkness deepened the practicing of the string band seemed to grow louder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинало темнеть; в сумерках казалось, что оркестр, репетирующий танцы, играет все громче и громче.

So unless you're ready to level with me, I might as well be up at Shinnecock Hills practicing my backswing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если вы не будете откровенны, я с таким же успехом могу заниматься в гольф-клубе Шиннекок Хиллс, оттачивая замах назад.

Keep practicing those jazz hands back in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжай повторять свои джазовые жесты в уголке.

You have ever since you stopped practicing medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как ты прекратила медицинскую практику.

I've been practicing medicine since the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я практикую со времён войны.

Practicing medicine without a license...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаете без лицензии.

All your life, all your years practicing medicine, you never see anything as hopeless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю твою жизнь, пока ты работал врачом, ты никогда не сталкивался с безысходностью?

Well, his team's practicing at the arena right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда сейчас на тренировке в спорткомплексе.

Most kids spend their teen years having fun. You spent them practicing scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство подростков веселятся, а вы годами репетируете гаммы.

It's fun practicing together with Gyu Won and her friends!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так весело репетировать с Гю Вон и её подружками!

And while you were a practicing attorney you still had time to make presents for children all over the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока вы были практикующим юристом у вас оставалось время делать подарки для детей всего мира?

I bet, you must've been practicing all day to surprise me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, ты практиковалась весь день, чтобы удивить меня!

I've been practicing though with Rosetta Stone all morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все утро практиковался с Rosetta Stone.

The majority of psychologists are involved in some kind of therapeutic role, practicing in clinical, counseling, or school settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство психологов участвуют в той или иной терапевтической роли, практикуя в клинических, консультационных или школьных условиях.

They will be improving the complexity of their current drawing, but they are no longer practicing their ability to draw correctly from an instant impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут улучшать сложность своего текущего рисунка, но они больше не практикуют свою способность правильно рисовать из мгновенного впечатления.

For thirty-five years Swami traveled around India, always practicing tapas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение тридцати пяти лет Свами путешествовал по Индии, постоянно практикуя тапас.

Tina Keller-Jenny and other therapists started practicing the therapy in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тина Келлер-Дженни и другие терапевты начали практиковать терапию в 1940 году.

Executive degree programs in real estate offer practicing professionals the opportunity to learn while they are working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы Executive degree в сфере недвижимости предлагают практикующим специалистам возможность учиться во время работы.

He passed the bar examination the next year, and began practicing law in Greenville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год он сдал экзамен на адвоката и начал заниматься юридической практикой в Гринвилле.

Although brought up to be a practicing Christian, he was not confirmed in the Episcopal Church until age 46.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он был воспитан как практикующий христианин, он не был утвержден в Епископальной церкви до 46 лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start practicing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start practicing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, practicing , а также произношение и транскрипцию к «start practicing». Также, к фразе «start practicing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information