Start remembering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start remembering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начало вспоминание
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start corridor - стартовый коридор

  • start of the academic year - начало учебного года

  • start-up stage - запуск этапа

  • very start - само начало

  • once they start - как только они начинают

  • have a slow start - имеют медленный старт

  • start feeding - начало кормления

  • at the start of each shift - в начале каждой смены

  • time and just start - время и только начало

  • press ENTER to start - нажмите ENTER, чтобы начать

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- remembering [verb]

verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай

  • remembering last year - вспоминание в прошлом году

  • still remembering - до сих пор вспоминая

  • remembering this - помнить об этом

  • remembering 9/11 - вспоминая 9/11

  • not remembering - не помня

  • of remembering - запоминания

  • keep remembering - Keep вспоминание

  • remembering you - вспоминая о вас

  • while remembering - в то время как припоминание

  • thanks for remembering - спасибо за запоминание

  • Синонимы к remembering: memory, bethink oneself of, call to mind, reminisce about, recall, think of, look back on, recollect, retain, learn by heart

    Антонимы к remembering: disremembering, forgetting, unlearning

    Значение remembering: have in or be able to bring to one’s mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past).



Remember, start her off with a compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни, начни с комплимента.

If I remember correctly, to start with, they use the permanent magnets of low strength to generate some electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я правильно помню, для начала они используют постоянные магниты низкой прочности, чтобы генерировать электричество.

Doing that, with a couple of easy-to-remember acronyms in hand that lay down the principles, would be a great start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать это, имея в руках пару легко запоминающихся аббревиатур, которые излагают принципы, было бы отличным началом.

But, remember, if you start to feel tired or imbalanced, you can always stop and get some water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды.

I don't want to start arguements or anything but I got the bundle when I was a kid and I remember for 100% certainty there was no SMB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу начинать споры или что-то в этом роде, но я получил этот пакет, когда был ребенком, и я помню со 100% уверенностью, что никакого SMB не было.

In August 2007, Guardian columnist Ian Jack remembered how at the start of each episode Josephs' 'ominous music ushered the audience into the trenches'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2007 года обозреватель Guardian Иэн Джек вспоминал, как в начале каждого эпизода Джозефс зловещей музыкой вводил зрителей в траншеи.

And I remember you would start foaming up at the mouth and your eyes would go crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я помню, как у тебя пенилось изо рта, глаза начинали коситься.

Start from the beginning, and remember no detail is unimportant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинай с самого начала и помни, что все детали очень важны.

I remembered that I should start being careful where I pointed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запомнил, что надо думать, куда целишься.

At the start of Kelly's freshman year, Zack had been trying to go out with her for as long as she could remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш получатель использует Microsoft Outlook, он увидит сообщение типа: From youroffice@domain.

Remember, start with the lighter weights and work your way up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, начинай с небольшого веса и постепенно увеличивай.

If I again remember rightly, at that time the intention was that you should start work under your father at the Institute of Historical Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мне припоминается, что вы тогда собирались работать под руководством отца в Институте истории.

Remember, all articles need to start somewhere!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что все статьи должны с чего-то начинаться!

And then he remembered that yesterday, deciding that he needed to start living properly, he had resolved to build himself a mansion in the Oriental style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он вспомнил, что вчера, решив начать подобающую жизнь, он постановил выстроить себе особняк в мавританском стиле.

Now before you start out, please remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, перед тем как начать, пожалуйста запомните.

And secondly, I seem to remember Tony wanting to kick-start the new year with a healthier new him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я помню, как Тони хотел начать год с оздоровления нового себя.

(Video) If you don't know where to start, remember that every single thing that happened to you is yours and you get to tell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Видео) Если вы не знаете, с чего начать, помните, что каждая вещь, произошедшая с вами, принадлежит вам, вам о ней и рассказывать.

Now, look, when you start to come down off this stuff, remember to watch yourself, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, когда ты дойдешь до главной передряги не забывай следить за собой, хорошо?

If you don't know where to start, remember that every single thing that happened to you is yours, and you get to tell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не знаете, с чего начать, помните, что каждая вещь, произошедшая с вами, принадлежит вам, вам о ней и рассказывать.

Moreover, novices can gradually become experts when they practice the same pie menu selection for many times and start to remember the menu and the motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, новички могут постепенно стать экспертами, когда они практикуют один и тот же выбор меню пирога в течение многих раз и начинают помнить меню и движение.

This increased ability for children to remember their early years does not start to fade until children reach double digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта повышенная способность детей помнить свои ранние годы не начинает исчезать до тех пор, пока дети не достигнут двузначных цифр.

If you ever start to resent your mother, Remember that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда нибудь будешь обижаться на мать, вспомни этот момент.

Just remember, give them a little at first, and then start pulling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помните, не прилагайте особых усилий вначале, но потом тяните изо всех сил.

With global expectations mounting for a fresh start in US foreign policy, it is vital not just to remember, but to understand the attack on Pearl Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как растут ожидания всего мира в отношении новых начал внешней политики США, нападение на Перл-Харбор необходимо не только помнить, но и понять.

Before we start Monday morning quarterbacking, just remember we threw this together in an afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем начнём разбор полётов в понедельник утром, просто помните, что мы забросим это вместе к обеду.

I remember dozing -from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, помню, заснул в самом начале.

I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.

In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше.

I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти.

Let's start with two milligrams of Versed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета.

Do you remember when we were at the Val party and the clog knocking me out and Elton got a towel of ice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, на той вечеринке мне в лоб залетела туфля, и Элтон приложил к моей голове полотенце со льдом?

We just need to add year within era to era's starting year and then substract 1, because the start of the era is a first year, not zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно суммировать год начала эры и год эры. и затем отнять 1, так как год эры начинается с единицы, а не с нуля.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

Use our free Pip value calculator to estimate your potential profits or losses before you start trading a currency pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте наш калькулятор пункта, чтобы оценить потенциальную прибыль или убытки перед тем, как начать торговать той или иной валютной парой.

Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию.

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала.

However, teachers will start back to work on September 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако учителя выйдут на работу 1 сентября.

You remember that old Pac-Man machine in Cal's back in Syracuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь Пакман в игровом автомате в Сиракузах?

All grumbled and some threatened to get out of grain and start growing vegetables or fibers or something that brought Hong Kong dollars-and Prof smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все бурчали, угрожали перестать выращивать зерно и перейти на овощи, или волокнистые культуры, или на что-то еще, что будут покупать у них и гонконгские... Проф ухмылялся.

The only thing you've done... Except giving a few people an experience to remember is that you... you relieved s from his load in some... some youthful hubris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что ты сделала, не считая того, что подарила нескольким людям воспоминания... ты облегчила ношу С.

If she survives them, then we can start excising the burns and doing the skin grafting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она переживет их, начнем удаление поврежденных участков и трансплантацию новой кожи.

And after you've spent weeks decorating and cooking and cleaning, I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после того как ты потратишь недели на уборку, украшение и готовку, я ввалюсь к тебе, жалуясь и ругая все, на что ты потратила столько труда.

You remember when Tobe was little, when he used to get completely obsessed with a pebble or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда Тоби был маленьким, он был полностью одержим линзами из хрусталя или чем-то таким?

You set them free and I'll start up the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободите их, а я запущу производство.

The most sublime visions and ecstasies, communicated through angel flutes, can't start it like a military march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшие видения и экстазы, получаемые через ангельское пение на флейте, не могут привести её в движение так, как военный марш.

When did the investigation of each other start in earnest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы начали всерьез расследовать друг друга?

Like, if I say nutmeg, will she wake up and start screaming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу мускат, проснётся ли она и начнёт ли кричать?

I remember when I was surrounded by pirates in the Hurricane Straits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, когда меня окружили пираты в ураганном проливе.

That's why we need to stop the hormone therapy and start the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, нам нужно прекратиить гормонотерапию и начать лечение.

THAT'S OUR CODE, REMEMBER?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наше правило, помнишь?

'And remember, comrades, your resolution must never falter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помните, товарищи, - ваша решимость должна оставаться непоколебимой.

So I run over there, we start banging on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я подбежал, и мы стали драться.

No, I'm sure I would remember such a memorable event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start remembering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start remembering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, remembering , а также произношение и транскрипцию к «start remembering». Также, к фразе «start remembering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information