State command - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State command - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состояние команды
Translate

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

- command [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

adjective: командный

  • signal operating command bars - сигнал поступающий на директорные стрелк

  • unity of command - единоначалие

  • manual command - руководство команды

  • 100 v command - 100 v команда

  • os command - команда ОС

  • command deck - мостике

  • command list - список команд

  • under their command - под их командой

  • next in command - Следующий в команде

  • relieved of command - освобожден от команды

  • Синонимы к command: direction, bidding, injunction, request, decree, instruction, stipulation, directive, edict, order

    Антонимы к command: countermand, revocation, recall, reversal, opposition, subordination, beg, plead, revoke, contradict

    Значение command: an authoritative order.



A Soviet-style command economy was set up and the GDR later became a Comecon state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была создана командная экономика Советского типа, и позже ГДР стала государством СЭВ.

In late June state police under the command of Captain Brockus raided the Lick Creek tent colony near Williamson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня полиция штата под командованием капитана Брокуса совершила налет на палаточную колонию лик-крик близ Уильямсона.

The auto refresh command also requires that all banks be idle, and takes a refresh cycle time tRFC to return the chip to the idle state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда auto refresh также требует, чтобы все банки были простаивающими, и занимает время цикла обновления tRFC, чтобы вернуть чип в Состояние простоя.

State Police maintain their Fredonia command post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция штата сохраняет свой командный пункт в Фредонии.

The party pursued state socialism, under which all industries were nationalized and a command economy was implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия стремилась к государственному социализму, при котором были национализированы все отрасли промышленности и введена командная экономика.

The Islamic State’s command of social media also helps it convince people from all over the world to travel to Iraq or Syria to join the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему умению работать в социальных сетях ИГИЛ убеждает людей со всего мира приезжать в Ирак и Сирию, чтобы воевать на его стороне.

And our command control isn't quite state-of-the-art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наше командование - не произведение искусства.

Distrustful of the White Russians, the Estonian High Command disarmed and interned the remains of the Northwestern Army that retreated behind the state border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доверяя белогвардейцам, эстонское Верховное Командование разоружило и интернировало остатки Северо-Западной армии, отступившей за государственную границу.

And our command control isn't quite state-of-the-art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наше командование - не произведение искусства.

The city of Deventer was under the state's command, while the town of Oldenzaal was under Spanish command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Девентер находился под управлением государства, а город Олдензал-под испанским командованием.

The Russian Air Force Su-34 fighter-bombers destroyed an Islamic State command center and training camp south-west of the city of Raqqa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истребители-бомбардировщики Су-34 ВВС России уничтожили командный центр и тренировочный лагерь Исламского государства к юго-западу от города Ракка.

Militias did not operate independently of the state governments, but were under the command of the civil government just like the regular military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ополченцы не действовали независимо от правительств штатов, но находились под командованием гражданского правительства, как и регулярные вооруженные силы.

It is under my command, the good of the state the recipient of this did what he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему приказу и на благо Государства, Предъявитель сего сделал то, что он сделал.

To turn on all firewalls you might have installed, at the command prompt, type netsh advfirewall set allprofiles state on, and then press Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить все установленные брандмауэры, введите в командной строке netsh advfirewall set allprofiles state on и нажмите клавишу ВВОД.

Nowadays, the framework of power itself - the old-fashioned party hierarchy that takes command of the state or municipality - is a kind of abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни, структура самой власти непосредственно - старомодная партийная иерархия, которая берет под контроль государство или муниципалитет - является своего рода злоупотреблением.

You can change queues that are in the Retry or Scheduled state to the Active state with the Force Connection command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очереди, находящиеся в состоянии «Повтор» или «По Расписанию», могут быть переведены в состояние «Активно» с помощью команды Force Connection.

Full dress blue is worn during change of command ceremonies, parades, and reviews when special honours are being paid, including state visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяя парадная форма надевается во время церемоний смены командования, парадов и смотров, когда воздаются особые почести, включая государственные визиты.

Because there is a chain of command, and in this matter the State Department is at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что есть система подчинения и в данном случае - главным здесь является МИД.

With an SSD without integrated encryption, this command will put the drive back to its original out-of-box state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании SSD без встроенного шифрования эта команда вернет диск в исходное исходное состояние.

The main task of the introduced command economy was to build up the economic and military power of the state at the highest possible rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей введенной командной экономики было наращивание экономической и военной мощи государства максимально высокими темпами.

The Dover Air Force Base of the Air Mobility Command is in the central part of the state, and it is the home of the 436th Airlift Wing and the 512th Airlift Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушная база ВВС Дувра находится в центральной части штата и является домом для 436-го авиационного крыла и 512-го авиационного крыла.

The nascent Meiji state required a new military command for its operations against the shogunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарождающееся государство Мэйдзи требовало нового военного командования для своих операций против сегуната.

Main drive thrust condition green for activation on your command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный тяговый двигатель готов к запуску по твоей команде.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

The city is also a major educational and cultural centre with the Academy of Sciences of Belarus, the Belarusian State University founded in 1921 and numerous institutions of higher education and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город - также главный образовательный и культурный центр с Академией Наук Белоруссии, Белорусский государственный университет, основанный в 1921 и многочисленные учреждения высшего образования и научного исследования.

Don't your bosses at the Ministry of State Security have anything better for you to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое начальство из Министерства государственной безопасности не нашло для тебя работы получше?

Like with a certain probation officer in California whose ward wasn't supposed to leave the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как с тем инспектором из Калифорнии, осуществляющим надзор, чей подопечный не должен был покидать штат.

He is in an extremely neurotic condition and falls very easily into a state of pathological withdrawal - a trance, if you choose to call it that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крайне возбужден и легко впадает в патологическое состояние, напоминающее транс.

They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана.

The Covenant does not recognize the right of aliens to enter or reside in the territory of a State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пакте не признается право иностранцев въезжать на территорию государства-участника или проживать на ней.

Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки.

The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

France stated that victims might receive from the State financial support for legal counsel, depending on the victim's monthly income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция заявила о том, что возможность получения жертвой финансовой поддержки со стороны государства для использования услуг адвоката зависит от размера месячного дохода жертвы.

To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками.

All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку.

The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне.

Or would they believe in the black, static empty universe that their own state-of-the-art observations reveal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они поверят чёрной неподвижной пустой вселенной, которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы?

Not because of what the investigation will or will not reveal about Russian meddling in the election, but because of the state of chaos it shows the White House to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за того, что расследование может рассказать о вмешательстве России в выборы, а из-за хаоса в Белом доме, который оно показывает.

Science presentations in aristocratic circles also diminished when scientists came to be increasingly sponsored by the state rather than aristocratic patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные представления в аристократических кругах также пошли на убыль, когда ученых стало в большей мере финансировать государство, а не знатные меценаты.

If Clinton is elected, which looks likely if current public opinion polls hold, it’s possible the job of overseeing U.S. ties with Ukraine could shift back to the State Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае победы Клинтон, что вполне вероятно, если верить данным опросов общественного мнения, не исключено, что отвечать за связи США с Украиной снова будет Госдепартамент.

The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года.

Likewise, since 1967, Jordan has served as an informal buffer state between Israel and the rest of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, с 1967 года Иордания служила неофициальным буфером между Израилем и остальным арабским миром.

In the following example, the first command creates a variable that contains all user mailboxes that have the value Vancouver for the Department property in their user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем примере первая команда создает переменную, содержащую все почтовые ящики пользователей, значение свойства Department которых в учетной записи равно Vancouver.

But someplace ahead was the first bunker of the Russian lines, the forward command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где-то здесь должен быть бункер русских.

You want to be my second in command?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь быть вторым в команде?

Program Sisko-1-9-7 ready for implementation on your command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Сиско-1-9-7 готова к выполнению по вашей команде.

Chief Talley is no longer in command here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф Тэлли больше не руководит операцией.

They are under the independent command of Colonel Adachi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчиняются полковнику Адати.

Pike just relieved me of my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайк только что отстранил меня от командования.

He was promoted to commander on 22 May 1793 and given command of the fire ship HMS Tisiphone in the Mediterranean Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 1793 года он был произведен в командиры и получил командование пожарным кораблем HMS Tisiphone в составе Средиземноморского флота.

Attached to II. Fliegerkorps, under the command of General der Flieger Bruno Loerzer, were Stab, I., II. and III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К II Флигеркорпусу под командованием генерала дер Флигера Бруно Лерцера были прикреплены Stab, I., II и III.

After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался.

If the read command includes auto-precharge, the precharge begins the same cycle as the interrupting command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если команда чтения включает автоматическую подзарядку, то подзарядка начинается с того же цикла, что и команда прерывания.

Skilled professionals often command a significantly higher wage in the US than in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные специалисты часто получают значительно более высокую заработную плату в США, чем в России.

For some uses of the dd command, block size has an effect on performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых видов использования команды dd размер блока влияет на производительность.

The command was subsequently confirmed by the senior emperor, Galerius, who insisted he take the role of Caesar, or junior emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование было впоследствии подтверждено старшим императором Галерием, который настаивал, чтобы он взял на себя роль Цезаря, или младшего императора.

He was elected to the Regional Command, as the story goes, with help from Michel Aflaq—the founder of Ba'athist thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран в региональное командование, как гласит история, с помощью Мишеля Афлака—основателя баасистской мысли.

In a generic command staff, more seasoned and senior officers oversee staff sections of groups organized by the needs of the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем командном составе более опытные и старшие офицеры руководят штабными секциями групп, организованными с учетом потребностей подразделения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state command». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state command» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, command , а также произношение и транскрипцию к «state command». Также, к фразе «state command» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information