Statutory duration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Statutory duration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установленный законом срок
Translate

- statutory [adjective]

adjective: статутный, установленный, узаконенный, основанный на законе

- duration [noun]

noun: продолжительность, длительность



When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги.

Rifaximin was significantly more effective than placebo and no less effective than ciprofloxacin in reducing the duration of diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рифаксимин был значительно эффективнее плацебо и не менее эффективен, чем ципрофлоксацин, в уменьшении продолжительности диареи.

We can insert a small tube in the baby's bladder that makes the urine come out straight through his belly for the duration of the pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем ввести небольшую трубку в мочевой пузырь ребенка, и моча будет выходить напрямую через его живот на протяжении всей беременности.

The Open Skies treaty is one of unlimited duration, and is open to accession by other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор по открытому небу имеет неограниченный срок действия и открыт для присоединения других государств.

I'm sorry to cause pain to anyone, but it was unconsciously done, and I hope will be of short duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никому не хотела бы причинить боль, но вы сделали это неосознанно, и это желание скоро пройдет

Apparently everyone remained in their seat for the duration of the talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, все оставались на своих местах во время всей речи.

Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий.

But such agreements will produce only truces of shorter or longer duration, not a comprehensive settlement that ends the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие соглашения будут создавать только длительные или короткие перемирия, а не всеобъемлющее урегулирование, которое положит конец конфликту.

On your keyboard, press the left or right arrow to change duration

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить длительность, используйте стрелки влево и вправо.

It is expected that they will work together to coordinate the established measures in terms of their duration and degree of severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что они будут коррелировать между собой вводимые меры по периоду действия и степени жесткости.

Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца.

For the duration of this contract you shall not sell any products of our competitors, neither on your own nor on somebody else's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего времени срока договора Вы не будете продавать изделия наших конкурентов ни самостоятельно, ни по чужому почину.

God can add nothing to the happiness of those who love, except to give them endless duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог ничего не может прибавить к счастью тех, кто любит друг друга, кроме бесконечной длительности этого счастья.

Sir, would it be possible to discuss the duration of this appointment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, могу ли я спросить о длительности этого задания?

Which means for the duration of our arrangement you will do things my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что на протяжении нашей договоренности ты поступаешь по-моему.

OK, Anna, we're going to shut off the PCA pump now, which means you'll be in a lot of pain for the duration of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна, нам придется прекратить подачу обезболивающего, так что ты будешь испытывать сильную боль во время ...

All right, I am home for the duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я останусь дома в течении всего срока.

In addition to piloting the Flyer, I'm writing a paper on the physiological stresses of long-duration space flight and... taking holo-images of this Mutara-class nebula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавок к пилотированию флаера, я пишу статью о психологических стрессах в результате длительного космического полёта и... принимаю голо-изображения туманности Мотаро-класса.

And, yes, you all will be paid your overtime rates for the duration of the quarantine, just like last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, да, вам всем оплатят сверхурочные за время карантина, как и в прошлый раз.

And I cast my vote in favour of closing the Institute for the duration of the hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я голосую за... за закрытие Института до конца военных действий.

Or two fine ladies dancing simultaneously for the duration of one song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или две прекрасные леди танцуют вместе пока не закончится песня.

His killer was never caught, so I changed my name and went into hiding for the duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убийцу так и не поймали, поэтому я изменила своё имя и какое-то время скрывалась.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

It was the most devastating stock market crash in the history of the United States, when taking into consideration the full extent and duration of its after-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый разрушительный крах фондового рынка в истории Соединенных Штатов, если принять во внимание всю глубину и продолжительность его последствий.

In short, a bit of tiredness perhaps in the final week of the drive, but still a successful week in reducing the backlog in both duration as well as in total number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, небольшая усталость, возможно, в последнюю неделю поездки, но все же успешная неделя в сокращении отставания как по продолжительности, так и по общему количеству.

Unlike a vertical loop, riders remain facing forward for the duration of the corkscrew element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от вертикальной петли, всадники остаются обращенными вперед в течение всего времени действия элемента штопора.

They live in Manhattan for the duration of the season, but relocate to Connecticut in the season 7 finale and throughout season 8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут на Манхэттене в течение всего сезона, но переезжают в Коннектикут в финале сезона 7 и на протяжении всего сезона 8.

Grading scales also exist to classify the severity of mild TBI, commonly called concussion; these use duration of LOC, PTA, and other concussion symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градуировочные шкалы также существуют для классификации тяжести легкой ЧМТ, обычно называемой сотрясением мозга; они используют длительность Лок, ПТА и другие симптомы сотрясения мозга.

Based on this he concluded that determinism is an impossibility and free will pure mobility, which is what Bergson identified as being the Duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, он пришел к выводу, что детерминизм-это невозможность, а свободная воля-чистая подвижность, которую Бергсон определил как длительность.

In urban centres, the greater the population before the outbreak, the longer the duration of the period of abnormal mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских центрах, чем больше население до вспышки, тем больше продолжительность периода аномальной смертности.

The circuit is useful for generating single output pulse of adjustable time duration in response to a triggering signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема полезна для генерации одиночного выходного импульса регулируемой длительности времени в ответ на сигнал запуска.

A second static fire test for the full duration was conducted on 8 September 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе статическое огневое испытание на полную мощность было проведено 8 сентября 2010 года.

As a result, should a bot operator be blocked, any bot attributed to them may also be blocked for the same duration as that of the blocked editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, если оператор бота заблокирован, любой приписанный ему бот также может быть заблокирован на тот же срок, что и заблокированный редактор.

This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени.

Blocks may escalate in duration if problems recur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки могут увеличиваться в продолжительности, если проблемы повторяются.

Similarly, a two-year coupon bond will have Macaulay duration somewhat below 2 years, and modified duration somewhat below 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, двухлетняя купонная облигация будет иметь срок действия Маколея несколько ниже 2 лет, а модифицированная-несколько ниже 2 лет.

Modified duration is a rate of change, the percent change in price per change in yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицированная длительность - это скорость изменения, процент изменения цены на изменение доходности.

On long duration manned missions, advantage can be taken of the good shielding characteristics of liquid hydrogen fuel and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При длительных пилотируемых полетах преимущество могут иметь хорошие защитные характеристики жидкого водородного топлива и воды.

The duration of the starting transient is less if the mechanical load on the motor is relieved until it has picked up speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность пускового переходного процесса меньше, если механическая нагрузка на двигатель сбрасывается до тех пор, пока он не наберет скорость.

In the summer, storms are much more localized, with short-duration thunderstorms common in many areas east of the 100th meridian and south of 40 latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом штормы гораздо более локализованы, с кратковременными грозами, распространенными во многих районах к востоку от 100-го меридиана и к югу от 40-й широты.

Also, interruptions of around 40 minutes' duration occurred with Twitter, Instagram, Pinterest, Netflix, Amazon, and Apple's music streaming series Beats 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, перебои продолжительностью около 40 минут произошли с Twitter, Instagram, Pinterest, Netflix, Amazon и потоковой серией Apple Music Beats 1.

The duration and complexity of a fantasy depend on the availability of time and freedom from distractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность и сложность фантазии зависят от наличия времени и свободы от отвлекающих факторов.

Only the team captains remained on the podium for the duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего этого времени на пьедестале почета оставались только капитаны команд.

This improvement appears to be small, and is short term in duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это улучшение представляется незначительным и кратковременным по продолжительности.

Galen was the first to note that the size of the organ changed over the duration of a person's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален был первым, кто заметил, что размер органа меняется в течение всей жизни человека.

However, when presented with phonemic sounds of longer duration, such as vowels, the participants did not favor any particular ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при предъявлении фонематических звуков большей длительности, таких как гласные, участники не отдавали предпочтения какому-либо конкретному уху.

Finnish monophthongs show eight vowels qualities that contrast in duration, thus 16 vowel phonemes in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские монофтонгионы показывают восемь качеств гласных, которые контрастируют по длительности, таким образом, всего 16 гласных фонем.

However, the frequency, severity, and duration of these crises vary tremendously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако частота, тяжесть и продолжительность этих кризисов чрезвычайно различны.

The resident commissioner is the only individual elected to the House who serves for this duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар-резидент является единственным лицом, избранным в Палату представителей, которое исполняет свои обязанности в течение этого срока.

Fredrickson and Kahneman labeled this phenomenon duration neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредриксон и Канеман назвали это явление длительным пренебрежением.

However, during the duration of a single event, the area with the greatest sea surface temperature anomalies can change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение длительности одного события область с наибольшими аномалиями температуры поверхности моря может изменяться.

Larger trials of longer duration are warranted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные испытания более длительной продолжительности оправданы.

The smallest interval for the electromagnetic shutter was 100 ms, and the continuous color could be seen at the time duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименьший интервал для электромагнитного затвора составлял 100 мс, и непрерывный цвет можно было видеть на временной длительности.

The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени.

Exercise with the correct amount of intensity, duration, and frequency can produce a significant amount of improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнение с правильным количеством интенсивности, продолжительности и частоты может привести к значительному улучшению.

This event had a gamma-ray duration of about 2 days, much longer than even ultra-long GRBs, and was detected in X-rays for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие имело продолжительность гамма-излучения около 2 дней, намного больше, чем даже сверхдлинные GRBs, и было обнаружено в рентгеновских лучах в течение многих месяцев.

The average duration of preceding courtship varies considerably throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя продолжительность предшествующего ухаживания значительно варьируется во всем мире.

Air India serves meals on all international flights and on domestic flights with a flight duration of over 90 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air India обслуживает питание на всех международных рейсах и на внутренних рейсах с продолжительностью полета более 90 минут.

Protection is constitutionally limited in duration and scope to prevent detrimental monopolies on culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита конституционно ограничена по продолжительности и объему, чтобы предотвратить пагубные монополии на культуру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «statutory duration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «statutory duration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: statutory, duration , а также произношение и транскрипцию к «statutory duration». Также, к фразе «statutory duration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information