Stock raising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stock raising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скотоводство
Translate

- stock [noun]

noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав

adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии

verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле

- raising [verb]

noun: выращивание, выведение

adjective: повышающийся


animal husbandry, animal breeding, cattle breeding, animal production, ranching, farming, stockbreeding, animal raising, animal industry, breeding, pasturage, livestock farming, animal business, animal culture, animal agriculture, cattle raising, cattle ranching, dairy farming, grazing, livestock breeding, livestock raising, livestock rearing, manage, animal rearing, cattle rearing

scything


Kennecott claims rights to file a mining claim in accordance with the Stock-Raising Homestead Act of 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннекотт претендует на право подать иск о добыче полезных ископаемых в соответствии с Законом о скотоводстве 1916 года.

Stock prices are showing signs of recovery The company is raising interest again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на бирже продолжают расти. Компания опять приковывает к себе взоры.

In 1993, it listed a subsidiary Qingdao Haier Refrigerator Co. on the Shanghai Stock Exchange, raising CNY ¥370 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году она перечислила дочернюю компанию Qingdao Haier Refrigerator Co. на Шанхайской фондовой бирже, привлекая 370 миллионов юаней.

You understand everything, I see, and have taken stock of everything, and look with commiseration on my shortcomings, he began again, raising his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, я ведь вижу, все понял и оценил и с сожалением относишься к моим заблуждениям, -заговорил он опять, возвышая голос.

Education programs also trained participants in gardening, stock raising, safety, native arts, and some academic subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные программы также обучали участников садоводству, животноводству, технике безопасности, туземному искусству и некоторым академическим предметам.

Seed, of course, is needed for all regeneration modes, both for natural or artificial sowing and for raising planting stock in a nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена, конечно, нужны для всех режимов регенерации, как для естественного или искусственного посева, так и для выращивания посадочного материала в питомнике.

This has the effect of raising the fixed capital stock estimate above true value, cumulatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к кумулятивному повышению оценки запасов основного капитала выше истинной стоимости.

Designs of containers for raising planting stock have been many and various.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкции контейнеров для выращивания посадочного материала были многочисленны и разнообразны.

On March 15, 2012, Demandware began trading on the New York Stock Exchange, raising $88 million in its initial public offering of $16 per share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2012 года Demandware начала торги на Нью-Йоркской фондовой бирже, привлекая $ 88 млн при первоначальном публичном размещении по $ 16 за акцию.

Growth in informal electronic trading systems has challenged the traditional business of stock exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост неформальных электронных торговых систем бросил вызов традиционному бизнесу фондовых бирж.

Assigning virtual currency to users of NASDANQ, they allow people to actually buy and sell shares of meme stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначая виртуальную валюту пользователям NASDANQ, они позволяют людям фактически покупать и продавать акции meme stock.

But I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о том, что мы растим дочерей пугливыми, даже беспомощными, начиная с того, когда мы предостерегаем их от физических опасностей.

A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.

By and large, what is needed is a scientific approach to the problem, an approach that takes stock of available resources and draws on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом требуется научный подход к этой проблеме - подход, учитывающий имеющиеся ресурсы и накопленный опыт.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

That includes changing perception of your brand, raising awareness of your product or driving a sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким эффектам относится изменение в восприятии бренда, повышение узнаваемости вашего продукта или рост продаж.

If it be in the affirmative, the path for making real profits through common stock investment starts to become clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При положительном ответе открывается путь для получения по-настоящему больших доходов от инвестирования в обыкновенные акции.

But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя.

She seized his hands with vivacity, and raising them to her face with an irresistible movement, she pressed them against her neck beneath her chin, which is a gesture of profound tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живо схватила его за обе руки и, подняв их к своему лицу, в неудержимом порыве прижала их к шее под подбородком, с выражением глубочайшей нежности.

The storekeeper said it was the only one of its kind he had ever had in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец утверждал, что у него в лавке был только один такой нож.

Without Debbie, our stock would have taken a terrific hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Дебби наши акции сильно упадут в цене

Then Mr Abbott, the chemist, gave me a few hours off, because I had to go back in the evening to do a stock-take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мистер Эббот, аптекарь, отпустил меня на несколько часов, потому что мне нужно было вернуться вечером и провести переучёт.

Missing pieces of the puzzle are sort of our stock in trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостающие часть головоломки - это что-то типа наших шаблонных уловок.

Here there was no flooring and the assorted jumble of stock was piled helter-skelter on the hard-packed earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол здесь не был настлан, и все валялось как попало, прямо на утрамбованной земле.

By only raising my voice, and saying any thing two or three times over, she is sure to hear; but then she is used to my voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь чуточку громче два-три раза, она и услышит, она ведь привыкла к моему голосу.

Stock market dive, recession, 9/11... any of them ring a bell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упадок фондового рынка, рецессия, 11 сентября- похоже на тревожные звоночки?

But in your room, there were lots of economic newspapers and your computer was always on the stock market, so I thought...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у тебя в комнате были экономические газеты, и в компьютере были биржевые курсы...

The procession started off, raising a cloud of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалькада двинулась, взрывая сухую землю.

After all, if Nathaniel's right, we have a lot of tuna and bottled water to stock up on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, если Натаниэль прав, у нас есть много тунца и воды в бутылках, чтобы запастись.

Us, too... he's been raising holy hell at the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тоже... он уже всех достал в участке.

If he could, he wanted to get control of whatever street-railway stock Stener now had, without in any way compromising himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо - если, конечно, это можно сделать, не скомпрометировав себя, - завладеть акциями конных железных дорог, находящимися во владении Стинера.

Look, um, your burgundy carpet isn't in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось.

I'll see if we have any in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрю, есть ли у нас хоть немного на складе.

Maybe it's like the pattern in the stock market?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она схожа с той, что в рынке акций?

We are raising the roof over here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут крышу подымаем!

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

But M. Poirot, to my astonishment, stood stock-still in the middle of the floor and clasped his hands to his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мосье Пуаро, к моему удивлению, остановился как вкопанный посреди комнаты и прижал пальцы к вискам.

I was just gonna deal with this myself until I read your testimony in the paper about being cheated out of raising your kid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто собиралась, сама разобраться со всем, пока не прочла твои показания в газете. о том что тебя лишили возможности воспитывать твоего ребёнка!

There's stock car racing, falconry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонки на машинах, соколиная охота.

This is internet stock management for real world companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интернет запасами для реальных компаний.

They were old stock New Englanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказалась порода первых английских переселенцев.

Ordinarily, that would be the case but I don't have that many gentlemen such as yourself banging on my door, demanding to see my stock of gold cufflinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило - да, но меня не часто навещают джентльмены, подобные вам. Которых интересует ассортимент моих золотых запонок.

There's plenty of stock you haven't looked at yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ещё не ознакомлены со всем нашим ассортиментом.

You trade in the stock market?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играешь на фондовой бирже?

Feeding calves is the most important thing in stock rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кормление телят - самое важное в разведении крупного рогатого скота.

The muzzle was so hot it burned his shoulder and he shoved it far behind him turning the stock flat in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ствол был накален до того, что ему обожгло спину, и он отвел его, прижав к себе приклад.

All were replaced by Class 755s in late 2019.. These then moved to Transport for Wales in December 2019 to cover for delays with their new rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были заменены на класс 755 в конце 2019 года.. Затем они перешли на транспорт для Уэльса в декабре 2019 года, чтобы покрыть задержки с их новым подвижным составом.

Lubrication must be applied at this point of contact and tail stock pressure reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смазка должна быть применена в этой точке контакта, а давление в хвостовой части должно быть снижено.

The large stock of plutonium is a result of its production inside uranium-fueled reactors and of the reprocessing of weapons-grade plutonium during the weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие запасы плутония являются результатом его производства в реакторах, работающих на урановом топливе, и переработки оружейного плутония в ходе оружейной программы.

BSE also trades other securities such as government bonds and derivatives such as stock options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSE также торгует другими ценными бумагами, такими как государственные облигации и производные инструменты, такие как фондовые опционы.

An animal thus characterised has been slaughtered, but the breeder has gone with confidence to the same stock and has succeeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное, характеризуемое таким образом, было забито, но заводчик уверенно пошел к тому же самому стаду и преуспел.

The repeated raising of user issues is not helpful to the atmosphere here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторное поднятие проблем пользователей не способствует здешней атмосфере.

Printing the negative onto transparent film stock is used to manufacture motion picture films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать негатива на прозрачной пленке используется для производства кинофильмов.

A published edition was noted in the stock of an Edinburgh printer, Thomas Bassendyne, in 1577.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованное издание было отмечено в запасе Эдинбургского печатника Томаса Бассендайна в 1577 году.

All of the cars used in the show are stock 1967 Chevrolet Impala four door hardtops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, используемые в шоу, являются запасными четырехдверными хардтопами Chevrolet Impala 1967 года выпуска.

The storehouses stock basic foods and essential household items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складах хранятся основные продукты питания и предметы первой необходимости.

When the overhead line was raised in the Simplon Tunnel to accommodate taller rolling stock, a rail was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воздушная линия была поднята в туннеле Симплон для размещения более высокого подвижного состава, был использован рельс.

Traditional shirts of this cloth are often used by horseback riders in formal riding attire, and adorned with a stock tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные рубашки из этой ткани часто используются всадниками в официальных костюмах для верховой езды и украшаются галстуком со штоком.

Its stock price, which had risen from $7 per share to as high as $333 per share in a year, fell $140 per share, or 62%, in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена его акций, поднявшаяся с 7 долларов за акцию до 333 долларов за акцию за год, упала на 140 долларов за акцию, или на 62%, за один день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stock raising». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stock raising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stock, raising , а также произношение и транскрипцию к «stock raising». Также, к фразе «stock raising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information