Stolen watch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stolen watch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
украденные часы
Translate

- stolen [verb]

adjective: украденный, краденый, ворованный

  • stolen cycle - захваченный цикл

  • report lost or stolen card - сообщать об утере или краже карты

  • was being stolen - был воруют

  • receiving stolen goods - краденое имущество

  • cannot be stolen - не могут быть украдены

  • stolen kisses - Украденные поцелуи

  • car has been stolen - Автомобиль был украден

  • was stolen last night - был украден прошлой ночью

  • must have stolen it - должно быть, украл

  • will be stolen - будут украдены

  • Синонимы к stolen: run off with, purloin, rob, heist, swipe, misappropriate, snatch, pinch, thieve, “liberate”

    Антонимы к stolen: get, earn, make, buy, receive, bestow, confer

    Значение stolen: take (another person’s property) without permission or legal right and without intending to return it.

- watch [noun]

noun: часы, вахта, наблюдение, дозор, внимание, бдительность, стража, страж, сторож, бодрствование

verb: смотреть, наблюдать, следить, бодрствовать, охранять, ждать, караулить, сторожить, стеречь, дежурить

adjective: вахтенный

  • watch committee - наблюдательный комитет

  • i plan to watch - я планирую смотреть

  • pocket watch movement - карманные часы движение

  • kept a close watch - пристально следил

  • will be able to watch it - будет иметь возможность смотреть

  • if i wanted to watch - если я хотел смотреть

  • as you watch - как вы смотрите

  • watch or clock - часы или часы

  • watch your tail - смотреть хвост

  • you watch tv - Ты смотришь телевизор

  • Синонимы к watch: pocket watch, wristwatch, timepiece, stopwatch, chronometer, surveillance, lookout, guard, an eye, vigilance

    Антонимы к watch: sleep, unwatch

    Значение watch: a small timepiece worn typically on a strap on one’s wrist.


old watch, poor watch, flying watch


If any of them are stolen or owned by anyone on a watch list, you tear that car apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если среди них есть угнанные или принадлежащие кому-то из списка разыскиваемых, разорвите эту машину на части.

This came to Bibi-Lupin's ears, and he remembered the plate and the watch and chain stolen at Nanterre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом случае услыхал Биби-Люпен и сразу же вспомнил о дюжине столовых приборов, золотых часах и цепочке, похищенных в Нантере.

He also mentions the cabbage stamp with the potentially explosive cabbage scented glue, of which Corporal Nobbs has stolen the Watch's confiscated examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также упоминает капустный штамп с потенциально взрывоопасным капустным клеем, из которого капрал Ноббс украл конфискованные образцы часов.

This watch was reported stolen three weeks ago in a jewelry store heist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти часы были украдены три недели назад при ограблении ювелирного магазина.

So, you found a stolen watch in his pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли украденные часы у него в кармане?

Listen carefully, watch and remember, report back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно слушай, наблюдай, запоминай и явись обратно с докладом.

My dad made me stay up and watch reruns with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец заставлял меня просыпаться и смотреть с ним повторы.

We got a stolen car that turned up at the train station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около железнодорожной станции обнаружена угнанная машина.

When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера.

First Moscow watch factory - a first not only by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Московский часовой завод - первый не только по названию.

Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО.

I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё.

Watch his last message on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри его последнее сообщение на Твиттере.

We took off our goddam skates and went inside this bar where you can get drinks and watch the skaters in just your stocking feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сняли эти подлые коньки и пошли в бар, где можно выпить, посидеть в одних чулках и посмотреть издали на конькобежцев.

As Delta-Two approached the submersible, he appreciated the rare luxury of being able to watch his own back; the entire deck of the ship was reflected in the sub's rounded cockpit dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к спускаемому аппарату, Дельта-2 увидел собственную спину: округлый нос Тритона отражал всю палубу.

And as I watch her kiss Curt, my heart fills with hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она Курта целует, мое сердце тоскует.

Watch for aberrant soil variations and grade anomalies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите необычное изменение почвы и уровня земли.

Penelope... social suicide watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенелопа, предотвращение самоубийств в обществе.

No one gets an unwrapped present on my watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не получит от меня неупакованного подарка.

Is there, like, a YouTube tutorial I can watch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какой-то мастер класс на YouTube, который я мог бы посмотреть?

A watch repairman without a watch and no wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовщик без часов и без обручального кольца.

And in the meantime, I get to watch Laura play solitaire on her phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока что, я посмотрю, как Лаура играет Солитер на телефоне.

I can't watch this documentary anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше никогда не смогу смотреть эту документалку.

They are not generally stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, их у нас не воруют.

Lieutenant Dubosc managed to cast a surreptitious glance at his watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Дюбоск украдкой бросил взгляд на часы.

At last, hot and tired, I sat down to watch the place. But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой и усталый, я опустился на землю, но нетерпение не давало мне долго сидеть на месте, я был слишком деятельным человеком для неопределенного ожидания.

Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус.

Havermeyer had grown very proficient at shooting field mice at night with the gun he had stolen from the dead man in Yossarian's tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэвермейер добился больших успехов, стреляя по ночам в полевых мышей из пистолета, украденного из кобуры покойника в палатке Йоссариана.

An eye-witness saw someone dump a body... A heroin overdose, thank you very much... from... from an S.U.V. with stolen plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельница видела, как кто-то выбросил тело... с передозировкой героином, все как обычно... из внедорожника с украденными номерами.

Then he went to the door and looked at the courthouse clock. You ought to have a dollar watch, I says. It wont cost you so much to believe it's lying each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к дверям и сверил с башенными, что на здании суда. - Вам бы надо часики ценой в один доллар, - говорю. - Тогда не обидно хоть будет сверять каждый раз.

I was out bird watching, but I'd rather watch you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут птиц разглядывал, но я лучше посмотрю на тебя.

Old Tom Edison Senior had a considerable sum of money stolen from his medicine closet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У старого тома Эдисона-старшего из шкафа с лекарствами украли значительную сумму денег.

Now Grandma Slavah has stolen a fish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас бабка Слава украдет одну рыбину. Вот она, крадет!

We could all sit around and watch Transformers together, jack off to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем посидеть и вместе посмотреть Трансформеров.

Oh Lord watch over them with eyes that never doze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только Господь смотрит за нами своим всевидящим взглядом.

Andy, another computer was reported stolen from the offices on the other side of the courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди, мне сообщили, что еще один компьютер был украден из офиса в другой части этого здания.

Did you know Wayne was fencing stolen goods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Уэйн торговал краденым?

Stolen goods, thoughts, take two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краденый товар, мысли, дубль два.

And watch out for your fillers, your breads, your rolls, your chips and dips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остерегайся хлеба, булочек, чипсов и того, куда их надо макать.

You know, I'm really not in the mood to Scooby Doo our way through the case of the stolen blood supply, so why don't you hold the fort down until I get back, and I'll be in touch, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я действительно не в настроении играть в Скуби Ду из-за того дела о краже крови, так почему бы тебе не удерживать форт внизу, пока я не вернусь, Я буду на связи, брат.

You opened a stolen beta on your personal computer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы открыли краденую бету на личном компьютере?

Providing for all their needs means using thralls, people stolen from other parts of the galaxy, to fight each other, and the Providers gamble on the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заботиться о нуждах означает использовать рабов - людей, которых украли из разных частей галактики. Заставлять их бороться, а Кормильцы ставят на победителя.

We're buying this food with his stolen credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы платим за еду его ворованной кредиткой.

Robbery, breaking and entering, stolen car assault on the district attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограбление, вторжение, кража автомобиля нападение на районного прокурора.

Uh, missing octogenarian, prescription drug ring at New York General, stolen jewelry from Tiffany's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропажа 80-летнего старика, наркобанда, орудующая в больнице Нью-Йорка, похищенное украшение из Тиффани...

My grandfather is a partner in crime, he says. So I ate, slept, and studied with the stolen money, he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что мой дед соучастник преступления, что я ела, спала и училась на украденные деньги.

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

I have reason to believe, Cooper blurted out, that a painting has been stolen from here in the past few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У меня есть основание полагать, — буркнул он, — что несколько минут назад отсюда украли картину.

Someone else's stolen thoughts, implanted in a positronic brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чьи-то украденные воспоминания, имплантированные в позитронный мозг.

'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр.

I doubt not I shall leave our feast halls and raid your coasts of sun and flowers, and steal you away. My mother was so stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневаюсь в том, что мне еще придется покинуть наши пиршественные чертоги, сделать набег на твои солнечные и полные цветов берега и похитить тебя - так похитили мою мать...

They'd stolen it out of my locker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они украли это в моем шкафчике.

He knew that Engineer Bruns had not stolen them from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что инженер Брунс не крал у него стульев.

My other papa has stolen money!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой другой папа украл деньги!

Unfortunately, the red emeralds stolen from the house haven't turned up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, красные бериллы, украденные в этом доме, нигде не всплыли.

But you, a known trafficker of stolen art, well, you could make some inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты, известный торговец крадеными предметами искусства, можешь навести справки.

Which division, drug sales or distribution of stolen property?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества?

They'd each have to think they were buying the stolen one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник.

It's an electronic identifier attached to every sales item - to keep it from being stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это электронный идентификатор, прилагаемый к каждой единице товара, чтобы предотвратить кражу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stolen watch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stolen watch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stolen, watch , а также произношение и транскрипцию к «stolen watch». Также, к фразе «stolen watch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information