Stolen watch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stolen cycle - захваченный цикл
report lost or stolen card - сообщать об утере или краже карты
was being stolen - был воруют
receiving stolen goods - краденое имущество
cannot be stolen - не могут быть украдены
stolen kisses - Украденные поцелуи
car has been stolen - Автомобиль был украден
was stolen last night - был украден прошлой ночью
must have stolen it - должно быть, украл
will be stolen - будут украдены
Синонимы к stolen: run off with, purloin, rob, heist, swipe, misappropriate, snatch, pinch, thieve, “liberate”
Антонимы к stolen: get, earn, make, buy, receive, bestow, confer
Значение stolen: take (another person’s property) without permission or legal right and without intending to return it.
noun: часы, вахта, наблюдение, дозор, внимание, бдительность, стража, страж, сторож, бодрствование
verb: смотреть, наблюдать, следить, бодрствовать, охранять, ждать, караулить, сторожить, стеречь, дежурить
adjective: вахтенный
watch committee - наблюдательный комитет
i plan to watch - я планирую смотреть
pocket watch movement - карманные часы движение
kept a close watch - пристально следил
will be able to watch it - будет иметь возможность смотреть
if i wanted to watch - если я хотел смотреть
as you watch - как вы смотрите
watch or clock - часы или часы
watch your tail - смотреть хвост
you watch tv - Ты смотришь телевизор
Синонимы к watch: pocket watch, wristwatch, timepiece, stopwatch, chronometer, surveillance, lookout, guard, an eye, vigilance
Антонимы к watch: sleep, unwatch
Значение watch: a small timepiece worn typically on a strap on one’s wrist.
old watch, poor watch, flying watch
If any of them are stolen or owned by anyone on a watch list, you tear that car apart. |
Если среди них есть угнанные или принадлежащие кому-то из списка разыскиваемых, разорвите эту машину на части. |
This came to Bibi-Lupin's ears, and he remembered the plate and the watch and chain stolen at Nanterre. |
Об этом случае услыхал Биби-Люпен и сразу же вспомнил о дюжине столовых приборов, золотых часах и цепочке, похищенных в Нантере. |
He also mentions the cabbage stamp with the potentially explosive cabbage scented glue, of which Corporal Nobbs has stolen the Watch's confiscated examples. |
Он также упоминает капустный штамп с потенциально взрывоопасным капустным клеем, из которого капрал Ноббс украл конфискованные образцы часов. |
This watch was reported stolen three weeks ago in a jewelry store heist. |
Эти часы были украдены три недели назад при ограблении ювелирного магазина. |
Нашли украденные часы у него в кармане? |
|
Внимательно слушай, наблюдай, запоминай и явись обратно с докладом. |
|
My dad made me stay up and watch reruns with him. |
Мой отец заставлял меня просыпаться и смотреть с ним повторы. |
Около железнодорожной станции обнаружена угнанная машина. |
|
When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer. |
Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера. |
Первый Московский часовой завод - первый не только по названию. |
|
Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware. |
Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО. |
I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come. |
Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё. |
Watch his last message on Twitter. |
Посмотри его последнее сообщение на Твиттере. |
We took off our goddam skates and went inside this bar where you can get drinks and watch the skaters in just your stocking feet. |
Мы сняли эти подлые коньки и пошли в бар, где можно выпить, посидеть в одних чулках и посмотреть издали на конькобежцев. |
As Delta-Two approached the submersible, he appreciated the rare luxury of being able to watch his own back; the entire deck of the ship was reflected in the sub's rounded cockpit dome. |
Подойдя к спускаемому аппарату, Дельта-2 увидел собственную спину: округлый нос Тритона отражал всю палубу. |
Она Курта целует, мое сердце тоскует. |
|
Watch for aberrant soil variations and grade anomalies. |
Ищите необычное изменение почвы и уровня земли. |
Пенелопа, предотвращение самоубийств в обществе. |
|
Никто не получит от меня неупакованного подарка. |
|
Есть ли какой-то мастер класс на YouTube, который я мог бы посмотреть? |
|
Часовщик без часов и без обручального кольца. |
|
And in the meantime, I get to watch Laura play solitaire on her phone. |
А пока что, я посмотрю, как Лаура играет Солитер на телефоне. |
I can't watch this documentary anymore. |
Я больше никогда не смогу смотреть эту документалку. |
They are not generally stolen. |
Как правило, их у нас не воруют. |
Lieutenant Dubosc managed to cast a surreptitious glance at his watch. |
Лейтенант Дюбоск украдкой бросил взгляд на часы. |
At last, hot and tired, I sat down to watch the place. But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil. |
Злой и усталый, я опустился на землю, но нетерпение не давало мне долго сидеть на месте, я был слишком деятельным человеком для неопределенного ожидания. |
Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it. |
Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус. |
Havermeyer had grown very proficient at shooting field mice at night with the gun he had stolen from the dead man in Yossarian's tent. |
Хэвермейер добился больших успехов, стреляя по ночам в полевых мышей из пистолета, украденного из кобуры покойника в палатке Йоссариана. |
An eye-witness saw someone dump a body... A heroin overdose, thank you very much... from... from an S.U.V. with stolen plates. |
Свидетельница видела, как кто-то выбросил тело... с передозировкой героином, все как обычно... из внедорожника с украденными номерами. |
Then he went to the door and looked at the courthouse clock. You ought to have a dollar watch, I says. It wont cost you so much to believe it's lying each time. |
Потом подошел к дверям и сверил с башенными, что на здании суда. - Вам бы надо часики ценой в один доллар, - говорю. - Тогда не обидно хоть будет сверять каждый раз. |
I was out bird watching, but I'd rather watch you. |
Я тут птиц разглядывал, но я лучше посмотрю на тебя. |
Old Tom Edison Senior had a considerable sum of money stolen from his medicine closet |
У старого тома Эдисона-старшего из шкафа с лекарствами украли значительную сумму денег. |
Now Grandma Slavah has stolen a fish! |
Сейчас бабка Слава украдет одну рыбину. Вот она, крадет! |
We could all sit around and watch Transformers together, jack off to it. |
Мы можем посидеть и вместе посмотреть Трансформеров. |
Oh Lord watch over them with eyes that never doze. |
И только Господь смотрит за нами своим всевидящим взглядом. |
Andy, another computer was reported stolen from the offices on the other side of the courtyard. |
Энди, мне сообщили, что еще один компьютер был украден из офиса в другой части этого здания. |
Вы знали, что Уэйн торговал краденым? |
|
Краденый товар, мысли, дубль два. |
|
And watch out for your fillers, your breads, your rolls, your chips and dips. |
Остерегайся хлеба, булочек, чипсов и того, куда их надо макать. |
You know, I'm really not in the mood to Scooby Doo our way through the case of the stolen blood supply, so why don't you hold the fort down until I get back, and I'll be in touch, brother. |
Ты знаешь, я действительно не в настроении играть в Скуби Ду из-за того дела о краже крови, так почему бы тебе не удерживать форт внизу, пока я не вернусь, Я буду на связи, брат. |
Вы открыли краденую бету на личном компьютере? |
|
Providing for all their needs means using thralls, people stolen from other parts of the galaxy, to fight each other, and the Providers gamble on the winner. |
Заботиться о нуждах означает использовать рабов - людей, которых украли из разных частей галактики. Заставлять их бороться, а Кормильцы ставят на победителя. |
Мы платим за еду его ворованной кредиткой. |
|
Robbery, breaking and entering, stolen car assault on the district attorney. |
Ограбление, вторжение, кража автомобиля нападение на районного прокурора. |
Uh, missing octogenarian, prescription drug ring at New York General, stolen jewelry from Tiffany's... |
Пропажа 80-летнего старика, наркобанда, орудующая в больнице Нью-Йорка, похищенное украшение из Тиффани... |
My grandfather is a partner in crime, he says. So I ate, slept, and studied with the stolen money, he says. |
Он сказал, что мой дед соучастник преступления, что я ела, спала и училась на украденные деньги. |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
I have reason to believe, Cooper blurted out, that a painting has been stolen from here in the past few minutes. |
— У меня есть основание полагать, — буркнул он, — что несколько минут назад отсюда украли картину. |
Someone else's stolen thoughts, implanted in a positronic brain. |
Чьи-то украденные воспоминания, имплантированные в позитронный мозг. |
'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier. |
Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр. |
I doubt not I shall leave our feast halls and raid your coasts of sun and flowers, and steal you away. My mother was so stolen. |
Я не сомневаюсь в том, что мне еще придется покинуть наши пиршественные чертоги, сделать набег на твои солнечные и полные цветов берега и похитить тебя - так похитили мою мать... |
They'd stolen it out of my locker. |
Они украли это в моем шкафчике. |
He knew that Engineer Bruns had not stolen them from him. |
Он знал, что инженер Брунс не крал у него стульев. |
Мой другой папа украл деньги! |
|
Unfortunately, the red emeralds stolen from the house haven't turned up. |
К сожалению, красные бериллы, украденные в этом доме, нигде не всплыли. |
But you, a known trafficker of stolen art, well, you could make some inquiries. |
Но ты, известный торговец крадеными предметами искусства, можешь навести справки. |
Which division, drug sales or distribution of stolen property? |
В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества? |
Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник. |
|
It's an electronic identifier attached to every sales item - to keep it from being stolen. |
Это электронный идентификатор, прилагаемый к каждой единице товара, чтобы предотвратить кражу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stolen watch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stolen watch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stolen, watch , а также произношение и транскрипцию к «stolen watch». Также, к фразе «stolen watch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.