Story collection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
headline story - громкая история
moral of the story - мораль истории
story editing - история редактирования
your side of the story - Ваша сторона истории
this is not a story - это не история
story of a couple - история пары
am telling this story - говорю эту историю
your own story - ваша собственная история
very old story - очень старая история
story for children - история для детей
Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline
Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion
Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
noun: коллекция, сбор, собрание, инкассо, собирание, скопление, толпа, денежный сбор, экзамены в конце семестра, денежные пожертвования
adjective: коллекционный
central collection - центральная коллекция
collection measures - меры по сбору
financial collection - финансовый сбор
we offer a collection - мы предлагаем коллекцию
data collection template - Шаблон сбора данных
data collection methodology - Методология сбора данных
prized collection - ценится коллекция
collection site - коллекция сайта
this data collection - это сбор данных
collection of medals - Коллекция медалей
Синонимы к collection: stockpile, pile, heap, stock, bank, mine, reserve, pool, accumulation, hoard
Антонимы к collection: empty, distribution, assemblage, company, crowd, diffusion, family room, flock, game room, herd
Значение collection: the action or process of collecting someone or something.
This lengthy volume nevertheless excluded several stories found in his short-story collections of the same period. |
Этот длинный том, Тем не менее, исключал несколько рассказов, найденных в его сборниках рассказов того же периода. |
Most notably E.T.A. Hoffmann wrote the short story Die Bergwerke zu Falun published in his collection Die Serapionsbrüder in 1819. |
Особенно Э. Т. А. Гофман написал новеллу умереть Bergwerke ЗУ Фалун, опубликованной в свою коллекцию умереть Serapionsbrüder в 1819 году. |
They also publish fiction, primarily short story collections, but have published one novel, Heritage of Secrets by Aoife Mannix. |
Они также публикуют художественную литературу, в основном сборники рассказов, но опубликовали один роман, наследие тайн Аойфе Манникс. |
Rubin's English translation was included in the 1993 short story collection The Elephant Vanishes. |
Английский перевод Рубина был включен в сборник рассказов 1993 года слон исчезает. |
So let us, the collective internet, give them a story to die for. |
Так давайте же, коллективный интернет, дадим им историю, за которую можно умереть. |
Other topics addressed in the story collection are pain and eroticism and different political and cultural values attributed to sexuality. |
Другие темы, затронутые в сборнике рассказов, - это боль и эротизм, а также различные политические и культурные ценности, приписываемые сексуальности. |
The story was included in the 1932 collection Nothing But Wodehouse, edited by Ogden Nash and published by Doubleday, Doran & Company, New York. |
Рассказ был включен в сборник 1932 года Nothing But Wodehouse, изданный издательством Doubleday, Doran & Company, New York под редакцией Огдена Нэша. |
He also used the school setting in his short story collections, which started in 1903 with the publication of Tales of St. Austin's. |
Он также использовал школьную обстановку в своих сборниках рассказов, которые начались в 1903 году с публикации рассказов Святого Остина. |
The publication of his short story collection The Quantity Theory of Insanity brought him to public attention in 1991. |
Публикация его сборника рассказов количественная теория безумия привлекла к нему внимание общественности в 1991 году. |
The local and international press covered the story, contributing to the students' collection of funds donated to two orphanages. |
Местная и международная пресса освещала эту историю, внося свой вклад в сбор средств, пожертвованных студентами двум детским домам. |
In early 2009 Cemetery Dance Publications released a limited edition hardcover of his first short story collection, Midnight Grinding & Other Twilight Terrors. |
В начале 2009 года издательство Cemetery Dance Publications выпустило ограниченным тиражом твердую обложку его первого сборника рассказов, Midnight Grinding & Other Twilight Terrors. |
Only one robot short story has been written since this collection appeared. |
Только один короткий рассказ был написан с тех пор, как появился этот сборник. |
The story was reviewed as part of In Twilight collection and the results were mixed. |
Эта история была рассмотрена как часть коллекции в сумерках, и результаты были неоднозначными. |
The Seer and the Silverman, a short story in the Xeelee Sequence by Stephen Baxter, is set in the Reef, a collection of abandoned spaceships near OB2. |
Провидец и Сильверман, короткометражный рассказ Стивена Бакстера в серии Xeelee, разворачивается в Рифе, коллекции заброшенных космических кораблей около OB2. |
The story concerns the culture clash between urban and rural values and will appear in a forthcoming collection, The Beautiful Corner. |
Эта история касается культурного столкновения между городскими и сельскими ценностями и появится в предстоящем сборнике красивый уголок. |
It appears in his short story collections Capitol and The Worthing Saga. |
При менопаузе развитие груди прекращается, и она атрофируется. |
Night Flights is a short story collection featuring three short stories about the adventures of Anna Fang. |
Ночные полеты - это сборник рассказов с тремя короткими историями о приключениях Анны Фанг. |
I think collectively we've got to get back to telling our story, who we are, where we came from, what ideals by which we live. |
Я думаю, все мы должны снова начать рассказывать историю о том, кто мы и откуда, какими идеалами мы живём. |
At the time of his death, Vonnegut had written fourteen novels, three short story collections, five plays and five non-fiction books. |
К моменту своей смерти Воннегут написал четырнадцать романов, три сборника рассказов, пять пьес и пять научно-популярных книг. |
Apart from the Scheherazade frame story, several other tales have Persian origins, although it is unclear how they entered the collection. |
Помимо рассказа о рамке Шахерезады, несколько других сказок имеют персидское происхождение, хотя неясно, как они попали в сборник. |
Also notable is Murakami's unique humor, as seen in his 2000 short story collection, After the Quake. |
Также примечателен уникальный юмор Мураками, как видно из его сборника рассказов 2000 года, после землетрясения. |
The story was included in the 1932 collection Nothing But Wodehouse, edited by Ogden Nash and published by Doubleday, Doran & Company, New York. |
Рассказ был включен в сборник 1932 года Nothing But Wodehouse, изданный издательством Doubleday, Doran & Company, New York под редакцией Огдена Нэша. |
The story was one of six short stories by Collins in his collection entitled After Dark, published in 1856. |
Этот рассказ был одним из шести рассказов Коллинза в его сборнике после наступления темноты, опубликованном в 1856 году. |
His first published work was the short story collection Between Here and the Yellow Sea, released in 2006. |
Его первой опубликованной работой был сборник рассказов между этим местом и Желтым морем, выпущенный в 2006 году. |
An English translation of The Last Wish short story collection was published by Gollancz in 2007. |
Английский перевод сборника рассказов последнее желание был опубликован издательством Голланц в 2007 году. |
The Derby Museum and Art Gallery incorporates the Soldier's Story Gallery, based on the collection, inter alia, of the 12th Royal Lancers. |
Музей дерби и художественная галерея включают в себя галерею солдатской истории, основанную на коллекции, в частности, 12-го Королевского Уланского полка. |
Little Bessie, a story ridiculing Christianity, was first published in the 1972 collection Mark Twain's Fables of Man. |
Рассказ маленькая Бесси, высмеивающий христианство, был впервые опубликован в 1972 году в сборнике басни о человеке Марка Твена. |
Published in 1939, it is part of the short-story collection Twenty-One Stories. |
Изданная в 1939 году, она входит в сборник рассказов двадцать один рассказ. |
The short story collection Dracula's Guest and Other Weird Stories was published in 1914 by Stoker's widow, Florence Stoker, who was also his literary executrix. |
Сборник рассказов гость Дракулы и другие странные истории был опубликован в 1914 году вдовой Стокера, Флоренс Стокер, которая также была его литературным душеприказчиком. |
This is a collection of thirty-one robot short stories published between 1940 and 1976 and includes every story in my earlier collection I Robot (1950). |
Эта серия составлена из тридцати одного рассказа о роботах, опубликованных в период между 1940 и 1976 г. г. и включает в себя все рассказы моего раннего сборника Робот (1950). |
It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes. |
Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes. |
Their son, Richard W. Burgin, is the author of numerous short-story collections and novels. |
Их сын, Ричард У. Бургин, является автором многочисленных сборников рассказов и романов. |
Both Dimov and Talev were also renowned story-tellers with many story collections along with their novels. |
И Димов, и Талев были также известными рассказчиками, у которых наряду с романами было много сборников рассказов. |
The second was published in the 41st issue of Weekly Shōnen Jump in 1996, and reprinted in 1998 in Oda's short story collection, Wanted! |
Второй был опубликован в 41-м номере еженедельника Shōnen Jump в 1996 году и переиздан в 1998 году в сборнике рассказов Ода Wanted! |
The Culture series comprises nine novels and one short story collection. |
Серия культура включает в себя девять романов и один сборник рассказов. |
It is one of the ten stories included her short story collection A Good Man Is Hard to Find, published in 1955. |
Это один из десяти рассказов, вошедших в ее сборник рассказов хорошего человека трудно найти, изданный в 1955 году. |
He came to terms with these events with his first work of non-fiction, Underground, and the short story collection After the Quake. |
Он пришел к согласию с этими событиями со своей первой работой нон-фикшн, андеграунд, и сборником рассказов после землетрясения. |
The story was included in A Wodehouse Bestiary, a 1985 collection edited by D. R. Bensen and published by Ticknor & Fields, New York. |
Эта история была включена в Бестиарий Вудхауза, сборник 1985 года, изданный издательством Тикнор и Филдс в Нью-Йорке под редакцией Д. Р. Бенсена. |
The story was published in the 1954 collection, The Exploits of Sherlock Holmes. |
Рассказ был опубликован в 1954 году в сборнике подвиги Шерлока Холмса. |
Hemingway also wrote 18 pieces of flash fiction that were included in his first short-story collection, In Our Time. |
Хемингуэй также написал 18 произведений флэш-фантастики, которые были включены в его первый сборник рассказов, в наше время. |
The book follows Isabelle, a freelance photographer first introduced in Hecht's 1997 short story collection Do the Windows Open? |
Книга следует за Изабель, внештатным фотографом, впервые представленным в сборнике рассказов Хехта 1997 года Do the Windows Open? |
A collection of news articles that reported developments in the Wells story was analyzed in a scientific study of information novelty. |
В рамках научного исследования информационной новизны была проанализирована подборка новостных статей, в которых сообщалось о развитии событий в истории Уэллса. |
The title story, the longest in the collection, follows a young man who commits suicide and goes on a quest for love in the afterlife. |
Обмен регистрациями игроков за пределами этих окон возможен только по специальной лицензии ФА, обычно в экстренных случаях. |
The spoken word recording Australian classic children's collection includes the story as one of four works of children's literature. |
The spoken word recording Australian classic children's collection включает в себя рассказ как одно из четырех произведений детской литературы. |
Austin Freeman claimed to have created the inverted detective story in his 1912 collection of short stories The Singing Bone. |
Остин Фримен утверждал, что создал перевернутый детектив в своем сборнике рассказов 1912 года поющая кость. |
Он был включен в сборник рассказов 2014 года. |
|
He has had four novels and two short-story collections published as well as a collection of essays and a history of Townshend, Vermont. |
Он опубликовал четыре романа и два сборника рассказов, а также сборник эссе и историю города Таунсенд, штат Вермонт. |
In Dutch, five short-story collections by her were also published. |
На голландском языке были также опубликованы пять ее сборников рассказов. |
Television, a short story in this collection was selected by Hooshang Golshiri Foundation as one of the best short stories of the year. |
Телевизионная новелла в этом сборнике была выбрана Фондом Хошан Голшири как одна из лучших новелл года. |
Story goes that Yerden kept his most secret and valuable items hidden in a core collection. |
История гласит, что Ерден хранил свои самые тайные и ценные предметы, скрытые в основной коллекции. |
I want to be put into the specimen collection. |
Я хочу стать экспонатом медицинской коллекции. |
In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society. |
В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных. |
A nice story for Spy, incidentally. |
- Милая история для Соглядатая! |
Now, mine continually rove away; when I should be listening to Miss Scatcherd, and collecting all she says with assiduity, often I lose the very sound of her voice; I fall into a sort of dream. |
А мои мысли постоянно где-то бродят. Мне нужно слушать мисс Скетчерд и запомнить, что она говорит, - а я иногда даже не слышу ее голоса; я точно грежу наяву. |
MacShaughnassy was much affected by this story. He said it showed such a beautiful trait in the dog's character. |
Мак-Шонесси был очень растроган рассказом и утверждал, что эта история свидетельствует о замечательной черте характера собаки. |
And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs. |
И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков. |
Sounds right- a limited edition collectible worth hundreds of dollars and a thing that grew out of a thing we fished from the trash. |
Звучит честно — коллекционная вещь, выпущенная ограниченным тиражом и стоящая сотни долларов, и штука, которая выросла из того, что мы выловили из помойки. |
He was ordered to leave Germany within 24 hours, and upon collecting his belongings, boarded a train for Switzerland. |
Ему было приказано покинуть Германию в течение 24 часов, и, собрав свои вещи, он сел на поезд в Швейцарию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «story collection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «story collection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: story, collection , а также произношение и транскрипцию к «story collection». Также, к фразе «story collection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.