Story for children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Story for children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
история для детей
Translate

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • wendell baker story - История Уэнделла

  • humorous story - смешная история

  • a deep story - глубокая история

  • tell his story - рассказать свою историю

  • has written a story about - написал рассказ о

  • heartfelt story - проникновенная история

  • growth story - история роста

  • kind of a funny story - вид анекдота

  • your story does not - ваша история не

  • is a true story - правдивая история

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for individuals - для физических лиц

  • for cleaning - для очистки

  • for emergency - для чрезвычайных ситуаций

  • for diseases - болезней

  • for surrender - для сдачи

  • white for - белый

  • reprisal for - месть за

  • racks for - стеллажи для

  • for mrs - для госпожой

  • sounds for - звуки для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- children [noun]

noun: дети, ребята



The story was a children's favourite for more than half a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история была любимицей детей на протяжении более чем полувека.

In grade 3 the tests are framed around a story involving two children encountering Math and Swedish in everyday situations to make the test situation less intimidating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 3 классе тесты строятся вокруг истории, в которой двое детей сталкиваются с математикой и шведским языком в повседневной жизни, чтобы сделать тестовую ситуацию менее пугающей.

His first children's book, Angry River, published in the 1970s, had its writing toned down on a publisher's request for a children's story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первая детская книга сердитая река, вышедшая в 1970-х годах, была написана по просьбе издателя для детского рассказа.

In 1947 he suggested to his librettist Eric Crozier that they should create a children's opera, based on a bible story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году он предложил своему либреттисту Эрику Крозье создать детскую оперу, основанную на библейской истории.

For the children's label Peter Pan Records, actor Victor Jory narrated a condensed adaptation of the story with excerpts from the score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для детского лейбла Peter Pan Records актер Виктор Джори рассказал сжатую адаптацию этой истории с отрывками из партитуры.

With contributions from Rita, The Wailers, and Marley's lovers and children, it also tells much of the story in his own words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вкладу Риты, плакальщиц, любовников и детей Марли, он также рассказывает большую часть истории своими собственными словами.

It is hard to adapt this story for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту историю сложно адаптировать для детей.

They are the comic elements of the story, a parody of Homer's Odyssey IX. Silenus refers to the satyrs as his children during the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это комические элементы рассказа, пародия на гомеровскую Одиссею IX в. силен называет сатиров своими детьми во время спектакля.

The original drafts were intended to be an adult novel but after several rejections, Scholastic said they might be interested in Mortal Engines as a children's story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально предполагалось, что это будет роман для взрослых, но после нескольких отказов Схоластик сказал, что они могут быть заинтересованы в смертных машинах как в детской истории.

While out for a walk, Newman was approached by lesbian parents and asked to write a children's story about a family like theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время прогулки к Ньюману подошли родители-лесбиянки и попросили написать детскую историю о такой семье, как у них.

During the telling of the story, children may act as participants by asking questions, acting out the story, or telling smaller parts of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время рассказывания истории дети могут выступать в роли участников, задавая вопросы, разыгрывая историю или рассказывая небольшие части истории.

The whole story, with all the details is a classic example of the grotesque fantasies which children tend to exhibit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история со всеми ее деталями - классический пример гротескных фантазий, присущих детям.

Dragon Raja series consists of 2 multi-volume and 1 single-volume novels, 3 short stories and a children's story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия Dragon Raja состоит из 2 многотомных и 1 однотомного романа, 3 коротких рассказов и детской сказки.

Her story is famously told in the award-winning children's novel Island of the Blue Dolphins by Scott O'Dell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее история хорошо известна в отмеченном наградами детском романе Скотта О'Делла остров голубых дельфинов.

It depicts the story of Ugolino from Dante's Inferno in which the 13th century count is imprisoned and starving with his children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней изображена история Уголино из дантовского ада, в котором граф XIII века заключен в тюрьму и голодает вместе со своими детьми.

The children stoop towards him, and the bubble bursts. A swinging plank, a light sparkling foam picture,-that is my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети поддразнивают ее, пузыри лопаются... Доска качается, пена разлетается - вот моя песенка!

What happens to such entranced children differs depending upon which version of the story is told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит с такими зачарованными детьми, зависит от того, какая версия истории рассказывается.

If true, I think it would be worth including in the article as it would give the story some depth beyond a mere children's tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это правда, то я думаю, что это стоило бы включить в статью, поскольку это придало бы истории некоторую глубину, выходящую за рамки простой детской сказки.

This story stayed with him throughout his life and ultimately was the inspiration for his award-winning children's book, Sounder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история осталась с ним на всю жизнь и в конечном итоге стала вдохновением для его удостоенной наград детской книги Саундер.

In the story, the ghosts of Quentin Collins and Beth Chavez haunted the west wing of Collinwood, possessing the two children living in the mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сюжету, призраки Квентина Коллинза и Бет Чавез обитали в западном крыле Коллинвуда, вселившись в двух детей, живущих в особняке.

In 1982 Cohen approached May Cutler, founder of Tundra Books, to create an illustrated children's book of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году Коэн обратился к Мэй Катлер, основательнице Tundra Books, с просьбой создать иллюстрированную детскую книгу этой истории.

On 1 March 1957, Bing Crosby recorded a musical adaptation of the story for children which was issued as an album Never Be Afraid by Golden Records in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 марта 1957 года Бинг Кросби записал музыкальную адаптацию этой истории для детей, которая была выпущена в 1957 году компанией Golden Records в качестве альбома Never Be Fear.

Jerry Pinkney adapted the story in a 2002 children's picture book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри Пинкни адаптировал эту историю в детской книжке с картинками 2002 года.

It was like a children's story cottage, threatening and enchanting at the same time, the garden full of secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже на коттедж из детской книжки, одновременно пугающий и чарующий, с полным тайн садом.

The store that sold clothing For men, ladies, and children was located under an enormous sign that covered the entire fa?ade of the two-story building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазин Платье мужское, дамское и детское помещался под огромной вывеской, занимавшей весь двухэтажный дом.

The tale of the child Krishna stealing butter remains a popular children's story in India today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказка о ребенке Кришне, крадущем масло, остается популярной детской сказкой в Индии и по сей день.

Shortcut Safari is a film in Hindi that revolves around a story of a group of urban children who get trapped in a dense forest during their school outing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortcut Safari-это фильм на хинди, который вращается вокруг истории группы городских детей, которые попадают в ловушку в густом лесу во время школьной прогулки.

The Sambo stereotype gained notoriety through the 1898 children's book The Story of Little Black Sambo by Helen Bannerman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стереотип самбо приобрел дурную славу благодаря детской книге 1898 года История маленького черного самбо Хелен Баннерман.

Importantly, it was shown that across cultures, exposure to story books altered children's preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что было показано, что в разных культурах воздействие книг с рассказами изменяет предпочтения детей.

The story deviates from the full Kalevala to make the story more appropriate for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история отклоняется от полной Калевалы, чтобы сделать ее более подходящей для детей.

Now, each story involves a different way that he lures or tricks these children away from the physical world and traps them in his own netherworld and he consumes their souls over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книгах описываются различные способы соблазна или завлечения этих детей из их физического мира и пленения в своей преисподней.

The novel tells the story of Túrin Turambar and his sister Nienor, children of Húrin Thalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе рассказывается история Турина Турамбара и его сестры Ниэнор, Детей Хурина Талиона.

Moreover, community members also let the children interpret and build a different perspective of each story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, члены общины также позволяют детям интерпретировать и строить различные точки зрения на каждую историю.

The Four-Story Mistake is a children's novel written and illustrated by Elizabeth Enright, published by Farrar & Rinehart in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехэтажная ошибка-это детский роман, написанный и иллюстрированный Элизабет Энрайт, опубликованный издательством Farrar & Rinehart в 1942 году.

The Story of Holly and Ivy is a 1958 children's book written by Rumer Godden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Холли и Айви-это детская книга 1958 года, написанная Румером Годденом.

A Story of Children and Film was better received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ о детях и кино был принят лучше.

Major news corporations such as Fox News Channel reported the story and urged parents to warn their children about this drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные новостные корпорации, такие как Fox News Channel, сообщили об этой истории и призвали родителей предупредить своих детей об этом препарате.

But Cain lived and had children, and Abel lives only in the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Каин не погиб, имел детей, Авель же только в сказании этом живет.

Because at least once a year, on the festival of Passover, we told our story and we taught it to our children and we ate the unleavened bread of affliction and tasted the bitter herbs of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что хотя бы раз в год, во время праздника Песах, мы рассказывали свою историю, передавали её своим детям, ели мацу — свой скудный хлеб и вкушали горечь трав неволи.

The tale is notably retold by Swedish children's story author Helena Nyblom as Bortbytingarna in the 1913 book Bland tomtar och troll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сказка, в частности, пересказана шведской детской писательницей Хеленой Нюблом в роли Бортбитингарны в книге 1913 года Bland tomtar och troll.

The film is based on the true story of John and Aileen Crowley, whose children have Pompe's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм основан на реальной истории Джона и Эйлин Кроули, чьи дети болеют болезнью Помпе.

One day, years from now, someone in London will sit down, light his pipe and tell his children of the unlikely success story that was Nassau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один день, годами спустя, кто-нибудь в Лондоне будет сидеть, курить трубку и рассказывать своим детям маловероятную историю успеха в Нассау.

It's a children's story about a young shepherd boy who gets lonely while tending his flock so he cries out to the villagers that a wolf is attacking the sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это детская история о маленьком мальчике-пастухе, которому одиноко пасти свою отару. Поэтому он постоянно кричит, что волки нападают на овец.

In addition to the story, the book also contains numerous writing exercises, which are intended to promote the reading and writing skills of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо рассказа, книга содержит также многочисленные письменные упражнения, которые призваны способствовать развитию навыков чтения и письма у детей.

Mamarazzi is the story of a mother who constantly pries into the lives of her three children, often resulting in riotous and hilarious situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамарацци-это история матери, которая постоянно вмешивается в жизнь своих троих детей, часто приводя к буйным и веселым ситуациям.

A creation to be told to small children as a scarey story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Творение, которое рассказывают маленьким детям как страшную историю.

It then tells the story of Kane and Abel from the perspective of their children, Florentyna Rosnovski and Richard Kane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он рассказывает историю Кейна и Абеля с точки зрения их детей, Флорентины Росновски и Ричарда Кейна.

The children immediately spread the story around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети сразу же разнесли эту новость по всей округе.

The story occurs in the Zones of Thought universe and occurs after The Children of the Sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история происходит в зонах мысленной Вселенной и происходит после детей неба.

A horror story made up to scare children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшилка, чтобы пугать детвору.

Clyde was a success story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была история об успехе Клайда.

There was a large story on the release of Smithe, but there was no reference to the impotence allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об освобождении Смайза была написана большая статья, но ни словом не упоминалось об импотенции.

My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй.

When I am King I shall initiate a study program to determine the true story of Xanth's uniqueness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стану Королем, прикажу начать изучение природы уникального Ксанфа.

Remember the story you told me in the desert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь легенду, которую ты мне рассказывал в пустыне?

The population displacements following the eruption of Mount Nyiragongo in January caused 700 children to be separated from their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате перемещения населения, вызванного извержением в январе вулкана Ньирагонго, 700 детей были разлучены со своими семьями.

But four years ago a lesbian acquaintance of his relayed the story of how her family rejected her when she came out to them and Kurek was moved to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но четыре года назад его знакомая лесбиянка поведала историю о том, как родственники отвергли ее, когда она призналась в своей ориентации, и Курека это тронуло настолько, что он решил действовать.

Until, at the bottom, the heroine of this story,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, у самой земли мы видим героиню нашей истории

Where in the Nativity story are we supposed to fit a juggler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в Рождественской истории мы предполагаем задействовать жонглера?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «story for children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «story for children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: story, for, children , а также произношение и транскрипцию к «story for children». Также, к фразе «story for children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information