Story of a couple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Story of a couple - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
история пары
Translate

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • short story - короткий рассказ

  • complicated story - запутанная история

  • to gather up the thread of a story - чтобы собрать нить рассказа

  • detailed story - подробный рассказ

  • other story - другая история

  • have the same story - имеет ту же самую историю

  • that was a story - это была история

  • was a sad story - была печальная история

  • read her story - читать ее историю

  • fit the story - уместить рассказ

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать



I just feel if we're gonna validate the story, could we get a couple details?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы мы поверили в эту историю, нужна пара подробностей.

Towards the end, the story is flash-forwarded to the future, in which Bruce Wayne and Selina Kyle are a married couple in their golden years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к концу рассказ переносится в будущее, в котором Брюс Уэйн и Селина Кайл-супружеская пара в свои золотые годы.

The film tells the story of a contemporary cohabiting Indian couple and their subsequent struggle with an unexpected pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассказывает историю современной сожительствующей индийской пары и их последующей борьбы с неожиданной беременностью.

Our top story: price wars are heating up between all of the major airlines and even a couple of the little crashy ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша главная новость: ценовые войны накаляются между всеми крупными авиакомпаниями и среди них уже есть даже парочка слегка пострадавших.

That's why you invented a story about some old couple that lived there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты сказал, что там жила пожилая пара?

It tells the story of a young couple who just had their first child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассказывается история молодой пары, у которой только что родился первый ребенок.

The Lorrie Moore short story Wings features a couple who discover a rat king in their attic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В короткометражном рассказе Крылья Лорри Мур есть пара, которая обнаруживает крысиного короля на своем чердаке.

Rian has asked for a couple of things here and there that he needs for his story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан попросил кое-что кое-где подправить, так как это было нужно ему по сюжету.

It tells the story of Antônia and Pedro, a couple that is facing problems in the relationship after the arrival of Luana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассказывается история Антонии и Педро, пары, у которой возникли проблемы в отношениях после приезда Луаны.

“Sometime in the next couple of days, somebody is going to hand me a beautiful Transformers story bible, and it’ll be great weekend reading.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но пройдет пара дней, и мне передадут прекрасный сценарий Трансформеров, который будет приятно почитать в выходные».

DROP HER A COUPLE OF GRAND, THANK HER VERY MUCH, END OF STORY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбрось ей пару штук, хорошенько отблагодари ее, и конец истории.

This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев.

It tells the story of a middle-aged couple who find love after meeting on a TV programme about a choir they both sang in 40 years previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассказывается история пары средних лет, которая нашла свою любовь после встречи в телепрограмме о хоре, который они оба пели 40 лет назад.

You should tell the story about the Bangladesh couple in Macaw and that spider monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы рассказал историю о паре из Бангладеш в Макау и той паукообразной обезьянке.

There are a couple of factual errors in that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории есть пара фактических ошибок.

This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев.

Alexis Dziena, Kuno Becker and Eliza Dushku also star in this story of a couple whose therapist recommends they engage in group sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risin' with the Blues - последний студийный альбом, выпущенный американским блюзовым музыкантом Айком Тернером.

The story concerns a childless, married, Pied-Noir couple, Janine and Marcel, living in Algeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история касается бездетной супружеской пары Пье-Нуар, Жаннин и Марсель, живущих в Алжире.

The story of the entire series unfolds through back-and-forth flashes of the couple's relationship through the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История всей серии разворачивается через взад-вперед вспышки отношений пары на протяжении многих лет.

The series, which tells the story of the couple's troubled personal and professional relationship, is based on the biography Fosse by Sam Wasson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал, повествующий о непростых личных и профессиональных отношениях супругов, основан на биографии Фосса Сэма Уоссона.

She next starred in Noah Baumbach's Marriage Story, in which Adam Driver and she played a warring couple who file for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она снялась в истории брака Ноя Баумбаха, в которой Адам Драйвер и она играли воюющую пару, которая подала на развод.

The film tells the story about a couple that move into an apartment in New York with a refrigerator that contains the portal to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассказывает историю о супружеской паре, которая переезжает в квартиру в Нью-Йорке с холодильником, в котором находится портал в ад.

However, the police find many inconsistencies in her story, especially when the couple from the lakes come forward as witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полиция находит много нестыковок в ее рассказе, особенно когда пара из озер выступает в качестве свидетелей.

I see a couple problems with your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем рассказе пара неувязок.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

What was that story you were telling me, Mike, about the honeymoon couple went missing on a cruise and all- all they found was a flip-flop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты рассказывал мне историю, Майк, про новобрачных, которые пропали в круизе, от которых остались лишь шлепки?

The story begins with the couple on a business trip through Algeria by bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История начинается с того, что супруги совершают деловую поездку по Алжиру на автобусе.

The story centres on a young engaged couple whose car breaks down in the rain near a castle where they seek a telephone to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет повествует о молодой помолвленной паре, чья машина сломалась под дождем возле замка, где они ищут телефон, чтобы позвать на помощь.

There is a story of a voice heard about sunset by a couple of men in a field near Fern Bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают, что два работника на поле у Ферн-Боттом слышали вечером какой-то таинственный голос.

If we've met couple years ago, it would be a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было несколько лет назад, тебе бы плохо пришлось.

I'll leave you with the story of a couple who went to the Natural History Museum and they saw the big dinosaur skeleton and asked the attendant how old it was

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоследок расскажу историю о паре, которая пошла в музей естественной истории. Там они увидели скелет большого динозавра и спросили у служащего, как давно это было.

A couple of quotes would spruce up my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка цитат очень оживит мою статью.

At the end of the story, they become a couple and it is shown that Ion's powers have returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце истории они становятся парой, и это показывает, что силы Иона вернулись.

Above the third story there was a garret where the linen was hung to dry, and a couple of attics. Christophe, the man-of-all-work, slept in one, and Sylvie, the stout cook, in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над четвертым этажом находился чердак для сушки белья и две мансарды, где спали слуга по имени Кристоф и толстуха Сильвия, кухарка.

The story is about an ordinary couple then there is a crank call

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История об обычной паре, затем следует телефонный розыгрыш.

I think it should stay for a couple of weeks at least, and then removed when the story dies down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он должен остаться по крайней мере на пару недель, а затем удалиться, когда история утихнет.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

A couple of hours later, in the midst of a chaotic house overflowing with friends and family, our neighbor Neal comes over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару часов к нам в дом, полный друзей и родни, зашёл наш сосед Нил.

A neighbour said she'd seen a woman in a green coat and a headscarf visiting a couple of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседка сказала, что пару раз видела, как заходила женщина в зелёном пальто и в платке.

It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине.

The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной.

Plus, he has a couple of brilliant surgeons to repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, тут оказалась пара отличных хирургов, способных помочь ему.

The story rests on a fundamental platform of political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.

I said that after a couple of shots of some kind of varnish remover at a particularly low point in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это сказал после пары стопок дешёвого виски, пребывая в нижней точке своей жизни.

The couple will be domiciled in Mountain View, California, which is the location of Chumhum's headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара собирается поселиться в Маунтейн Вью, штат Калифорния, где находится штаб-квартира Чамхам.

It can be the myth of Prometheus, It can be another man's painting of the Pope, it can even the story of Stan Aubrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть миф о Прометее, еще одно изображение папы, даже история Стэна Обри.

Do you think that I am moved by your sob story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, меня тронула ваша слезливая история?

Unless we're clo to the end of this sob story, I'm gonna order room service, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только мы не подошли к концу этой печальной истории, я закажу еду, хорошо?

I say we wait a couple of days, call Kuttner and see if we can squeeze a second instalment out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, мы ждём ещё пару дней, звоним Каттнер и пробуем выжать из неё ещё одну выплату.

Yeah, but I've spent the last three hours doing laundry, and the kids are gonna be home in a couple of hours, so I don't really have time for delayed gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я провел последние три часа, занимаясь стиркой, и дети будут дома через пару часов, так что у меня действительно нет времени на отсрочку удовлетворения.

The apartment was on the upper floor of a small, two-story stone building of old construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира находилась наверху небольшого каменного дома в два этажа, старинной стройки.

But...have you heard the treacherous story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... ты слышал историю о заговорщике?

He struck an oncoming car, hospitalizing the couple inside, and somehow sparing the six-year-old in the backseat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он врезался в приближающуюся машину, из которой госпитализировали семейную пару, но каким-то чудом не задел шестилетнего ребенка на заднем сиденье.

I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете.

It's a real David-and-Goliath story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как борьба Давида с Голиафом.

Sure, he had a couple beers, chatted up a few ladies as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он выпил пару пива, поболтал с несколькими дамами как обычно.

Richard Montero has a couple auto thefts on his record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ричарда Монтеро есть пара записей об угоне в его деле.

DEA knocked out the head of the outfit a couple of weeks ago, so if anyone comes back here it's going to be in pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по борьбе с наркотиками замело всю их верхушку пару недель назад, так что, если кто и вернется - только частями.

It's just a couple blocks up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего пара кварталов дальше по улице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «story of a couple». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «story of a couple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: story, of, a, couple , а также произношение и транскрипцию к «story of a couple». Также, к фразе «story of a couple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information