Straits of gibraltar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Straits of gibraltar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Гибралтарский пролив
Translate

- straits [noun]

noun: стесненное положение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- gibraltar [noun]

noun: Гибралтар

  • gibraltar pound - гибралтарский фунт

  • strait of gibraltar - Гибралтарский пролив

  • gibraltar candytuft - гибралтарский стенник

  • rock of gibraltar - мыс Гибралтар

  • Синонимы к gibraltar: Rock of Gibraltar, calpe

    Значение gibraltar: a British overseas territory near the southern tip of the Iberian peninsula, at the eastern end of the Strait of Gibraltar; population 28,800 (est. 2009). Occupying a site of great strategic importance, Gibraltar consists of a fortified town and a military base at the foot of a rocky headland called the Rock of Gibraltar . Britain captured it during the War of the Spanish Succession in 1704 and is responsible for its defense, external affairs, and internal security.



This facilitated a movement in the hot air towards the Balkans and the Ukraine via the Straits of Gibraltar, Spain and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчило движение в горячем воздухе в направлении Балкан и Украины через Гибралтарский пролив, Испанию и Италию.

And the day the entire NATO submarine fleet passes through the Straits of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще день, когда весь подводный флот НАТО будет проходить Гибралтар.

Beyond the Straits of Gibraltar, the Atlantic smashed against the shores of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Гибралтарским проливом бился о Европу Атлантический океан.

When the Sephardic Jews were expelled from Spain in 1492, many fled to northwestern Africa across the Straits of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сефардские евреи были изгнаны из Испании в 1492 году, многие бежали в Северо-Западную Африку через Гибралтарский пролив.

The water came in over the Straits of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода попала в него через проливы Гибралтара.

The Muslim fleet guarding the Straight of Gibraltar was defeated by Genoa in 1291.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманский флот, охранявший Гибралтарский пролив, был разбит Генуей в 1291 году.

He scored twice in 2018 FIFA World Cup qualification, both in wide victories over Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дважды отличился в квалификации чемпионата мира по футболу 2018 года, оба раза одержав широкие победы над Гибралтаром.

I said earlier that there was much in resolution 48/52 which was directly applicable to Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее я говорил о том, что многие аспекты резолюции 48/52 имеют непосредственное отношение к Гибралтару.

I enclose the text of this new constitution* and an accompanying dispatch, which I have sent to the Governor of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему письму прилагаю текст новой конституции и сопровождающее его послание, которое я направил правительству Гибралтара.

You see what dire straits we're in when a man of Dr. Thackery's reputation must resort to burglary for the sake of his patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же понимаете, в каком плачевном положении мы оказались, если человеку с такой репутацией, как у доктора Тэкери, приходится совершать кражу ради спасения пациентов.

Because there is a Gibraltar Point off Lincolnshire, South Yorkshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в Линкольншире, Южный Йоркшир, есть Гибралтар Пойнт.

You mentioned the Rock of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты упомянул Гибралтарскую скалу.

Ask how they did on the Gibraltar Securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроси, как у них обошлось с Гибралтарской системой безопасности?

And of course, my Rock of Gibraltar Mrs. Rose Brady, my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, моя Гибралтарская скала - миссис Роуз Брэйди, моя жена.

You could not hit a man at 300 yards if your gun was resting on Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С трёхсот ярдов тебе не попасть, даже если упрёшься в скалы Гибралтара.

Your sense of duty is as impregnable as Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое чувство долга перед своими обязанностями непоколебимо как Гибралтар.

I take it from your desperate phone call and baffled expressions that you're in dire straits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая телефонный звонок и озадаченный вид, предположу, что вы в отчаянном положении.

I've gone my whole life pretending that I want nothing to do with you, just hoping one day we'd be in such dire financial straits that I could use it to finally make my move on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю свою жизнь притворялся, что ты меня не интересуешь, в надежде, что однажды мы окажемся в таком отчаянном финансовом положении, что я смогу воспользоваться этим чтобы наконец подкатить к тебе.

Much of it is offensive to the Gibraltarian Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из этого оскорбительно для Гибралтарского сообщества.

After the opening of the Brooklyn Bridge in 1883, local residents began to imagine that such a structure could span the straits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После открытия Бруклинского моста в 1883 году местные жители начали воображать, что такое сооружение может перекрывать проливы.

One of his Eleanor's sisters, Charlotte, had married Roger Elliott, another Governor of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из сестер его Элеоноры, Шарлотта, вышла замуж за Роджера Эллиота, другого губернатора Гибралтара.

The overwhelming majority of Gibraltarians strongly oppose this, along with any proposal of shared sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство гибралтарцев решительно выступает против этого, равно как и против любого предложения о совместном суверенитете.

While he was in Gibraltar the Spanish Civil War broke out; domestic duties included acting as chairman of the Gibraltar government slum clearance commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он находился в Гибралтаре, разразилась гражданская война в Испании; в его обязанности входило выполнение обязанностей председателя Правительственной комиссии по расчистке трущоб Гибралтара.

The hearing was conducted by Frederick Solly-Flood, Attorney General of Gibraltar who was also Advocate-General and Proctor for the Queen in Her Office of Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушания вел Фредерик Солли-флуд, Генеральный прокурор Гибралтара, который также был генеральным адвокатом и Проктором королевы в ее Адмиралтействе.

James Winchester arrived in Gibraltar on January 15, to inquire when Mary Celeste might be released to deliver its cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Винчестер прибыл в Гибралтар 15 января, чтобы узнать, когда можно будет отпустить Марию Селесту для доставки груза.

Gibraltar became a major naval base which allowed Great Britain to control the entrance from the Atlantic to the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибралтар стал крупной военно-морской базой, которая позволила Великобритании контролировать вход из Атлантики в Средиземное море.

In June 2012, as part of the Queen’s Diamond Jubilee celebrations, the Earl and Countess of Wessex, represented the Queen during a three-day tour to Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года, в рамках празднования бриллиантового юбилея королевы, Граф и графиня Уэссекс представляли королеву во время трехдневного турне по Гибралтару.

The Queen's official birthday is a public holiday in Gibraltar and most other British overseas territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный День Рождения королевы является государственным праздником в Гибралтаре и большинстве других британских заморских территорий.

Forbes' Battery, a series of artillery batteries on Gibraltar, were named for Forbes and Forbes' Quarry is named after the battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батарея Форбса, серия артиллерийских батарей на Гибралтаре, была названа в честь Форбса, а карьер Форбса назван в честь этой батареи.

However, Franco ordered the divisions to gradually redeploy in the Pyrenees as Axis interest in Gibraltar grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Франко приказал дивизиям постепенно передислоцироваться в Пиренеи, поскольку интерес оси к Гибралтару рос.

The naval war was not over, however as the British made decisive gains against the French Navy, and protected Gibraltar against the Spanish threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская война, однако, не закончилась, так как англичане добились решительных успехов против французского флота и защитили Гибралтар от испанской угрозы.

Pound arrived in Gibraltar on 23 March 1908, where for a few weeks he earned $15 a day working as a guide to American tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паунд прибыл в Гибралтар 23 марта 1908 года, где в течение нескольких недель зарабатывал 15 долларов в день, работая гидом для американских туристов.

Oliver Cromwell had suggested in the previous century that a canal could be dug across the isthmus to make Gibraltar an island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом веке Оливер Кромвель предложил прорыть канал через перешеек, чтобы превратить Гибралтар в остров.

Sikorski died in the 1943 Gibraltar B-24 crash —an event convenient for the Allied leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сикорский погиб в 1943 году при крушении Гибралтарского самолета Б-24-событие, удобное для союзных лидеров.

Unlike in Hong Kong, no attempt was made to directly intervene in the capital markets and the Straits Times Index was allowed to drop 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Гонконга, не было предпринято никаких попыток прямого вмешательства на рынках капитала, и индекс Straits Times снизился на 60%.

The republic had been in dire financial straits even before the revolution of 1795.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика находилась в тяжелом финансовом положении еще до революции 1795 года.

After his father, Tan Tock Seng's death, he became the Kapitan China of the Straits Chinese community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти своего отца, Тан ток сена, он стал капитаном китайской общины проливов.

Canaris also worked to thwart the proposed Operation Felix, the German plan to seize Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канарис также работал над тем, чтобы сорвать предложенную операцию Феликс, немецкий план захвата Гибралтара.

After 1942, Canaris visited Spain frequently and was probably in contact with British agents from Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1942 года Канарис часто посещал Испанию и, вероятно, поддерживал контакт с британскими агентами из Гибралтара.

However, the 'Operation Gibraltar' ended in failure as the Kashmiris did not revolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако операция Гибралтар закончилась неудачей, поскольку кашмирцы не подняли восстания.

In early June 1940, about 13,500 civilians had been evacuated from Gibraltar to Casablanca in French Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале июня 1940 года около 13 500 гражданских лиц были эвакуированы из Гибралтара в Касабланку во Французском Марокко.

In Gibraltar, banknotes are issued by the Government of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гибралтаре банкноты выпускаются правительством Гибралтара.

The three frigates were taken to Gibraltar, and then to Gosport, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три фрегата были доставлены в Гибралтар, а затем в Госпорт, Англия.

On 11 January, while en route to Jamaica, Australia was diverted to Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 января, направляясь на Ямайку, Австралия была перенаправлена в Гибралтар.

When Nelson arrived to take command in July, four sloops and four frigates, including Medusa, were sent to patrol off Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Нельсон прибыл в июле, чтобы принять командование, четыре шлюпа и четыре фрегата, включая Медузу, были посланы патрулировать Гибралтар.

This event initially proved fortuitous for the English, as Chief Powhatan was obviously unaware of the dire straits of the Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие поначалу оказалось для англичан случайностью, так как вождь Повхатан явно не знал о тяжелом положении колонии.

The British Royal Army, Navy and Air force still used it from England and Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская королевская армия, военно-морской флот и военно-воздушные силы все еще использовали его из Англии и Гибралтара.

Sold in 1975 to World Dredging Ltd, Panama and renamed Straits Winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продается в 1975 году в мире дноуглубительных Лтд, Панама и переименованный победитель проливы.

The Surprise sails out of Gibraltar but collides in the dark with a Nordic timber ship and returns for repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюрприз отплывает из Гибралтара, но в темноте сталкивается с Северным деревянным судном и возвращается для ремонта.

The Black Sea ultimately drains into the Mediterranean Sea, via the Turkish Straits and the Aegean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черное море в конечном счете впадает в Средиземное море через турецкие проливы и Эгейское море.

Gibraltar Police officers, including Inspector Revagliatte and his men, began to arrive at the scene almost immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибралтарские полицейские, включая инспектора Ревальятте и его людей, почти сразу же начали прибывать на место происшествия.

A military assault force completed the military option in respect of the terrorist ASU in Gibraltar and returns control to the civil power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-штурмовые силы завершили военную операцию в отношении террористической группировки АСУ в Гибралтаре и вернули контроль гражданской власти.

The SAS personnel, meanwhile, left Gibraltar on a Royal Air Force aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем сотрудники SAS покинули Гибралтар на самолете Королевских ВВС.

This Week sent three journalists to investigate the circumstances surrounding the shootings from both Spain and Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе прислали трех журналистов для расследования обстоятельств, связанных со стрельбой, как из Испании, так и из Гибралтара.

Joseph Canepa, commissioner of the Gibraltar Police, was the next senior figure to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Канепа, комиссар Гибралтарской полиции, был следующей высокопоставленной фигурой, давшей показания.

The case was dismissed on the grounds that Gibraltar was not part of the United Kingdom, and was thus outside the court's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело было прекращено на том основании, что Гибралтар не является частью Соединенного Королевства и, следовательно, находится вне юрисдикции суда.

The Persians became disorganized in the cramped straits, and the Greeks were in a position to flank from the northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персы были дезорганизованы в тесных проливах, и греки были в состоянии обойти их с северо-запада.

As well as this, someone removed my referrence to the ongoing Gibraltar question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кто-то удалил мою ссылку на продолжающийся вопрос о Гибралтаре.

Hence i have reworded the reference to Gibraltar and put it in the legacy section-complete with a relavent reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я изменил формулировку ссылки на Гибралтар и поместил ее в раздел наследия-в комплекте с релавентной ссылкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «straits of gibraltar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «straits of gibraltar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: straits, of, gibraltar , а также произношение и транскрипцию к «straits of gibraltar». Также, к фразе «straits of gibraltar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information