Streets of the cities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crowded streets - переполненные улицы
to go on the streets - идти на улицах
historic streets - исторические улицы
ancient streets - древние улицы
back streets - закоулки
quaint streets - извилистые улочки
peaceful streets - мирные улицы
in the back streets - в закоулках
was on the streets - был на улицах
protesting on the streets - протестует на улицах
Синонимы к streets: road, roads, avenues, paths, avenue, alleys, highways, thoroughfares, ways, lanes
Антонимы к streets: access road, advantage, alley, alleyways, arcades, backroad, backstreet, branches, calm, concealed path
Значение streets: Streets is the plural of street, a type of road.
of/on the order of - в / о порядке
by means of a series of - с помощью ряда
restrictions of the freedom of movement - ограничения свободы передвижения
in the event of termination of employment - в случае прекращения трудовых отношений
permanent mission of the state of qatar - Постоянное представительство государства Катара
plan of implementation of the world - План реализации мира
institute of chartered accountants of india - Институт дипломированных бухгалтеров Индии
extension of the term of office - продление срока полномочий
hundreds of millions of years - сотни миллионов лет
equality of treatment of nationals - равенство обращения граждан
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pass from the sublime to the ridiculous - начинать за здравие, кончать за упокой
go between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
the hitchhiker's guide to the galaxy - Автостопом по Галактике
the convention on the recognition and enforcement - Конвенция о признании и приведении в исполнение
the most beautiful places in the world - Самые красивые места в мире
at the end of the lease period - в конце срока аренды
at the opposite end of the scale - на противоположном конце шкалы
the second half of the eighteenth century - во второй половине восемнадцатого века
at the top of the document - в верхней части документа
be born on the wrong side of the tracks - рождаться на неправильной стороне дорожки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
cities nature - города природа
world cities - городов мира
cities like - такие города, как
indian cities - индийские города
bustling cities - шумные города
the safest cities in the world - самые безопасные города в мире
all the cities of the world - все города мира
cities of the world - города мира
in the cities as - в городах
sustainable cities programme - Программа устойчивого развития городов
Синонимы к cities: township, metropolitan area, megacity, urban area, borough, burg, metropolis, municipality, urban municipality, megalopolis
Антонимы к cities: town, village
Значение cities: a large town.
In addition to the noisier public protests, boycotts, and bottles being emptied into the streets of several cities, the company had more serious reasons to be concerned. |
В дополнение к более шумным общественным протестам, бойкотам и бутылкам, которые опустошались на улицах нескольких городов, у компании были более серьезные причины для беспокойства. |
The campaign in the streets of major cities is the toughest such crackdown since the Islamic revolution. |
Кампания на улицах крупных городов - самое жесткое подобное подавление со времен Исламской революции. |
There are streets named after him in cities in Serbia, and there is also his monument in Subotica. |
Есть улицы, названные в его честь в городах Сербии, и есть также его памятник в Суботице. |
Today’s brave young people protesting on the streets of Moscow and other Russian cities are making the strongest claim in Russia’s modern history for true democratic rule. |
Протестующие сегодня на улицах Москвы и других российских городов смелые молодые люди делают самую мощную в современной истории России заявку на истинно демократическую систему власти. |
After the government announced the price increase in the early hours of 15 November, Iranians in various cities took to the streets to protest. |
После того как правительство объявило о повышении цен в первые часы 15 ноября, иранцы в различных городах вышли на улицы в знак протеста. |
This figure is reminiscent of artists and clowns who often perform on the streets in South American cities for money. |
Эта фигура напоминает артистов и клоунов, которые часто выступают на улицах южноамериканских городов за деньги. |
When midnight comes, they greet the New Year: people gather in the streets of big cities, they ring bells, blow whistles and automobile horns, some shoot off guns and firecrackers. |
Когда приходит полночь, все встречают Новый год: люди собираются на улицах больших городов, звонят колокола, свистят свистки и гудят автомобили, некоторые стреляют из оружий и петард. |
Indian cuisine is available in the streets of Nepalese cities, including Kathmandu and Janakpur. |
На улицах непальских городов, включая Катманду и Джанакпур, подают блюда индийской кухни. |
They built cities, erected tall buildings, laid out sewers and waterlines, paved the streets and lit them with electricity. |
Это они построили города, возвели многоэтажные здания, провели канализацию и водопровод, замостили улицы и осветили их электрическими лампами. |
Ceaușescu created a cult of personality, with weekly shows in stadiums or on streets in different cities dedicated to him, his wife and the Communist Party. |
Чаушеску создал культ личности, с еженедельными шоу на стадионах или на улицах в разных городах, посвященных ему, его жене и Коммунистической партии. |
It involves the design of cities and the design of city streets. |
Она включает в себя дизайн городов и планирование улиц. |
In all of the great cities the citizens of America appeared on the streets wearing black arm bands. |
Во всех больших городах Америки ее граждане выходили на улицы с траурными повязками на рукаве. |
They did this by displaying public rituals such as processions through the streets of their cities. |
Они делали это, демонстрируя публичные ритуалы, такие как шествия по улицам своих городов. |
Numerous other cities, towns and streets in the United States, Canada, and Australia are named after Pitt as well. |
Высказывания Андертона по поводу общественной морали привели к частым обвинениям его критиков в фанатизме и религиозном фанатизме. |
Protest marches and demonstrations erupted on the streets of Baghdad and soon spread to the other cities of Iraq. |
Марши протеста и демонстрации вспыхнули на улицах Багдада и вскоре распространились на другие города Ирака. |
On Christmas Eve most cities are decorated with coloured lights across the streets and enormous Christmas trees. |
В канун Рождества большинство городов украшают разноцветными лампочками над улицами и огромными рождественскими елками . |
Schools and streets were named after her in many cities in Austria and Germany. |
Школы и улицы были названы в ее честь во многих городах Австрии и Германии. |
In Shiraz and other cities, streets bear the name of the Zand patriarch Karim Khan. |
В Ширазе и других городах улицы носят имя Зандского патриарха Карим-Хана. |
Some cities in the United States where all streets are privately owned have asked Google to remove Street View images because their consent was not given. |
Некоторые города в Соединенных Штатах, где все улицы находятся в частной собственности, попросили Google удалить изображения Street View, потому что их согласие не было дано. |
His name has inspired streets in several Swedish cities and in 1901 an equestrian statue of Stenbock was unveiled outside Helsingborg city hall. |
Его имя вдохновило улицы в нескольких шведских городах, и в 1901 году конная статуя Стенбока была открыта перед Ратушей Хельсингборга. |
Except trips to other cities I was walking with my friends along the streets of the city every day after classes. |
Кроме поездок в другие города я много гуляла по Гилфорду с друзьями каждый день после занятий. |
3. Subbotnik is the day when residents of Russian cities volunteer to sweep up and tidy the streets. |
3. Субботник — так называется день, когда жители российских городов добровольно подметают и убирают улицы. |
Following his downfall, the country underwent a renaming spree, with cities, streets, ships and factories being hastily rid of the fallen politician's name. |
После его падения страна подверглась бурному переименованию, города, улицы, корабли и заводы были спешно избавлены от имени павшего политика. |
Kyoto and Sapporo have addresses based on their streets being laid out in a grid plan, unlike most Japanese cities. |
В отличие от большинства японских городов, Киото и Саппоро имеют адреса, основанные на их улицах, расположенных в сеточном плане. |
Mews was applied to service streets and the stables in them in cities, primarily London. |
Мьюз был применен для обслуживания улиц и конюшен в них в городах, в первую очередь в Лондоне. |
Это правило действует на главных улицах крупных городов. |
|
Other Spanish cities including Gijón, Getafe or Arganda del Rey have streets named after her. |
Другие испанские города, включая Хихон, Хетафе или Арганда-Дель-Рей, имеют улицы, названные в ее честь. |
Its introduction allowed nightlife to flourish in cities and towns as interiors and streets could be lighted on a larger scale than before. |
Его введение позволило ночной жизни процветать в городах и поселках, поскольку интерьеры и улицы могли быть освещены в большем масштабе, чем раньше. |
In the upcoming November 11 Independence March, far right youth are likely to take to the streets in Warsaw and other cities “wreaking havoc.” |
В ходе предстоящего 11 ноября Марше независимости, ультраправая молодежь намерена выйти на улицы Варшавы и других крупных городов, что может привести к беспорядкам. |
They go into inner cities to teach children work in soup kitchens, try to get addicts off the streets. |
Они идут в центральные районы больших городов и учат детей... работать в бесплатных столовых, пытаются убрать наркоманов с улиц. |
Several towns and cities in France have named streets after Bobby Sands, including Paris and Le Mans. |
Несколько городов во Франции назвали улицы в честь Бобби Сэндса, в том числе Париж и Ле-Ман. |
All streets in these cities led to the Friday mosque, which was sited in the center of the city. |
Все улицы в этих городах вели к пятничной мечети, которая располагалась в центре города. |
Except that on the high streets of these cities there were slightly more shoe shops than one might have thought necessary. |
Только на главных улицах этих городов было немного больше обувных магазинов, чем было действительно необходимо. |
Several streets in major Indonesian cities, especially in West Java, were named after Sundanese kings and Sunda Kingdom. |
Несколько улиц в крупных Индонезийских городах, особенно на Западной Яве, были названы в честь Сунданских королей и Зондского Королевства. |
Once a common sight in American East Coast cities, only a handful of arabbers still walk the streets of Baltimore. |
Когда-то это было обычным зрелищем в американских городах восточного побережья, но сейчас по улицам Балтимора прогуливается лишь горстка арабов. |
It is sometimes common in remote towns or non-planned areas inside the cities, that the streets do not have any name and the houses do not have numbers. |
Иногда в отдаленных городах или незапланированных районах внутри городов бывает так, что улицы не имеют названия, а дома не имеют номеров. |
The streets of celestial objects such as Ganymede resemble a modern port city, while Mars features shopping malls, theme parks, casinos and cities. |
Улицы небесных объектов, таких как Ганимед, напоминают современный портовый город, в то время как на Марсе есть торговые центры, тематические парки, казино и города. |
He knew the fine old cities already as though he had trodden their tortuous streets from childhood. Cordova, Seville, Toledo, Leon, Tarragona, Burgos. |
Он знал ее прекрасные старинные города так, словно с детства бродил по их кривым улочкам,-Кордову, Севилью, Толедо, Леон, Таррагону, Бургос. |
Brownshirts and SS patrolled and marched menacingly through the streets of cities and towns. |
Коричневорубашечники и эсэсовцы патрулировали и угрожающе маршировали по улицам больших и малых городов. |
Открытое насилие произошло на улицах испанских городов. |
|
His works of political and social commentary have been featured on streets, walls, and bridges of cities throughout the world. |
Его произведения политических и социальных комментариев были представлены на улицах, стенах и мостах городов по всему миру. |
In many cities laid out on a grid plan, the streets are named to indicate their location on a Cartesian coordinate plane. |
Во многих городах, расположенных на сеточном плане, улицы называются так, чтобы указать их расположение в декартовой координатной плоскости. |
Streets with that name were often in the busiest parts of medieval towns and cities, and at least one appears to have been an important thoroughfare. |
Улицы с таким названием часто встречались в самых оживленных районах средневековых городов, и по крайней мере одна из них, по-видимому, была важной магистралью. |
The pair then come across an ice cream vendor on the street; a popular figure easy to find on the streets of some South American cities. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
Negros in Southern towns and cities have taken to the streets in large numbers. |
Негры южных городов и пригородов массово выходят на улицы. |
Cities around the globe light up millions of streets with 300 million lights. |
Города по всему земному шару освещают миллионы улиц с 300 миллионами огней. |
Our cities, neighbourhoods, streets, hotels and offices bear the brunt of the terrorist fanatic rage every single day. |
Наши города, районы, улицы, гостиницы и офисы испытывают на себе фанатичную ярость террористов каждый день. |
Это Чатал-Хююк, один из древнейших городов. |
|
We have colorful tile roofs, typical cobblestone streets... and very rich fields. |
У нас есть разноцветные черепичные крыши, обычные мощенные улицы,.. и очень богатые плантации. |
Gervaise thus opened two or three streets through which she had not passed for a long time. |
Теперь она могла спокойно ходить по тем улицам, где ей до сих пор нельзя было показаться. |
She's dead because she sampled some of that poison you guys are pumping out there on the streets. |
Она мертва, потому что попробовала эту отраву, которую вы с друзьями доставляете на улицы. |
Why only days past he was set upon in our own streets, on way to appointment with Quintilius Varus. |
Почему он однажды и встретил компанию на наших улицах, идя на встречу с квинтилиусом Варом. |
Streets couldn't wait another six, for you to trip over an arrest. |
Улице не протерпят ещё полгода, пока ты сможешь поизвести арест. |
Most cities have all six, but there are towns that have only three. |
Большинство городов имеют все шесть, но есть города, которые имеют только три. |
Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights. |
Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами. |
Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville, Centre County and Centre College. |
В качестве примеров можно привести торговый центр Stonebriar Centre, города Роквилл-центр и Сентревилл, округ Сентер и колледж Сентер. |
President Niyazov spent much of the country's revenue on extensively renovating cities, Ashgabat in particular. |
Президент Ниязов тратил большую часть доходов страны на масштабную реконструкцию городов, в частности Ашхабада. |
Many cities and civic groups have made efforts to improve street name and numbering schemes, such as Boston in 1879, Chicago in 1895, and Nashville in 1940 among others. |
Многие города и общественные группы предприняли усилия по улучшению названий и нумерации улиц, такие как Бостон в 1879 году, Чикаго в 1895 году и Нэшвилл в 1940 году и другие. |
The system in Rome was copied in all provincial towns and cities of the Roman Empire, and even down to villas that could afford the plumbing. |
Система в Риме была скопирована во всех провинциальных городах Римской Империи, вплоть до вилл, которые могли позволить себе водопровод. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «streets of the cities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «streets of the cities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: streets, of, the, cities , а также произношение и транскрипцию к «streets of the cities». Также, к фразе «streets of the cities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.