Strongly expressed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strongly expressed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сильно выражено
Translate

- strongly [adverb]

adverb: сильно, крепко

- expressed [adjective]

adjective: выраженный



Despite her philosophical differences with them, Rand strongly endorsed the writings of both men throughout her career, and both of them expressed admiration for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои философские разногласия с ними, Рэнд решительно поддерживала труды обоих мужчин на протяжении всей своей карьеры, и оба они выражали восхищение ею.

Why are you so strongly fighting inclusion, when so many editors have expressed concern that it is worthy of inclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все группы, которые все еще существуют сегодня, но уже не участвуют в вооруженной борьбе, как это было в прошлом.

Wesley came to his own conclusions while in college and expressed himself strongly against the doctrines of Calvinistic election and reprobation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэсли пришел к своим собственным выводам еще в колледже и решительно высказался против доктрин кальвинистского избрания и осуждения.

Her desire was expressed so strongly and insistently that I was positively astonished at her feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желания ее выражаются до того сильно и настойчиво, что я даже удивляюсь теперешнему ее направлению.

The poem was not disliked as strongly as Christabel, and one reviewer expressed regret that the poem was incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стихотворение не было так сильно нелюбимо, как Кристабель, и один рецензент выразил сожаление, что стихотворение было неполным.

Washington expressed strongly negative reactions to Japan's rejection of the Open Door Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон резко отрицательно отреагировал на отказ Японии от политики открытых дверей.

Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках.

They expressed grave concern over the judicial crises in Pakistan and strongly opposed military intervention in government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выразили серьезную обеспокоенность судебным кризисом в Пакистане и решительно выступили против военного вмешательства в деятельность правительства.

However the US is strongly aware of the perils of allowing Pakistan’s nuclear capability to fall into the wrong hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, США прекрасно понимают, что нельзя допустить, чтобы ядерный потенциал Пакистана попал не в те руки.

And if you haven't already, I strongly recommend that you find yourself a new spatula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы этого не сделали, я настоятельно рекомендую вам найти новую лопаточку.

Verbal irony is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словесная ирония-это высказывание, в котором значение, используемое говорящим, резко отличается от значения, которое якобы выражается.

The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе.

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

He was certain that with sufficient consideration, the doubts expressed by staff about the viability of the scheme would be dispelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверен, что после надлежащего анализа сомнения, высказанные сотрудниками относительно жизнеспособности этой системы, будут рассеяны.

Paper sheets covered with wax, silicone varnish or strongly powdered are not suitable for laminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумага, покрытая воском, силиконом, лаком или сильно обработанная порошком, обычно является непригодной для покрытия пленкой.

That was an interim step taken to protect the integrity of the constitutional monarchy and multiparty democracy, to which the King has expressed full commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был промежуточный шаг, предпринятый в целях защиты целостности конституционной монархии и многопартийной демократии, в отношении которых король выразил свою полную приверженность.

Threats to Ukraine’s geographic integrity tend to exacerbate its differential demographics that strongly favor the relatively young and healthy West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрозы географической целостности Украины усугубляются различием ее демографических показателей, по которым в более выигрышном положении находится относительно молодой и здоровый запад страны.

But what was the view expressed in Exhibit A?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какие взгляды были выражены в вещественном доказательстве А?

Chartrand had expressed concern, and Rocher had almost taken off his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Шартран выразил свое беспокойство, капитан едва не оторвал ему голову.

Partridge relied strongly on his dream of the milk-white mare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партридж твердо уповал на свой сон о молочно-белой кобыле.

Your friends expressed so much concern about you, I agreed to have you brought down to the sense sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши друзья проявили о вас столько заботы, поэтому я дал согласие на ваш приход на сенсосферу.

You are strongly guarded and a quadruple force patrols the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас строго охраняют, и четырехкратные патрули сторожат небо.

Dark hairs were already showing on his upper lip, and his whole face expressed impetuosity and enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.

This woman in turn transmitted the note to another woman of her acquaintance, a certain Magnon, who was strongly suspected by the police, though not yet arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девица в свою очередь передала записку близкой своей знакомой, некоей Маньон, находившейся под наблюдением полиции, но пока еще не арестованной.

The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом.

Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля.

He grasped her strongly round the shoulders, tilting her whole body towards him, finally reaching her lips, the lips that had smiled at him so often, lips that never stopped chattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда сильно охватив её по заплечьям, и всю наклонив к себе, он, наконец, добрался до её губ, столько ему смеявшихся и столько болтавших губ.

By this stage, I strongly felt that Joe had been killed the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я сильно чувствовал, что убил Джо вчера.

Speaking as an officer of the court, I strongly advise you to plead not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая в качестве судебного исполнителя, я настоятельно советую вам заявить о своей невиновности.

Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой до того, как вы причините еще больше вреда.

Hey, I strongly suggest you look the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настойчиво рекомендую смотреть в другую сторону.

Well, first of all I would strongly advise against a marriage of convenence, unless of course it was a serious relationshp you're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, я бы хотел предостеречь... против брака по расчету... если, конечно, у вас нет серьезных отношений.

lex, if you want to sling some mud, i strongly recommend you do it in somebody else's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс, если ты собираешься обливать его грязью, рекомендую не делать этого в моем доме

And before this day, had she ever expressed suicidal thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого дня у нее были мысли о самоубийстве?

His hair was dark and curly, his features strongly marked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные волосы вились, крупные черты лица отличались выразительностью.

I strongly urge you to retain counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно советую вам не отказываться от адвоката.

In estimating, the exponent and mantissa are usually treated separately, as the number would be expressed in scientific notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке экспонента и мантисса обычно рассматриваются отдельно, так как число было бы выражено в научной нотации.

At the same time, feminist groups and social organizations have begun advancing the cause of women's rights in what remains a strongly traditional society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время феминистские группы и общественные организации начали продвигать дело защиты прав женщин в том, что остается сильно традиционным обществом.

The moral, however, was differently expressed and widened to specify a variety of circumstances to which it could be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораль, однако, была выражена иначе и расширена, чтобы указать различные обстоятельства, к которым она может быть применена.

He both expressed anger about the verdicts and appealed for calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одновременно выразил недовольство приговорами и призвал к спокойствию.

It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами.

This data leak caused serious social consequences for Google as the public expressed their outrage and fear over the information that was recently made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта утечка данных вызвала серьезные социальные последствия для Google, поскольку общественность выразила свое возмущение и страх по поводу недавно обнародованной информации.

Based on this, the formula can be expressed as Ca2.90Mg0.06Na0.01Fe0.03Al0.04Si0.95P0.01O5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, формула может быть выражена как Ca2.90Mg0.06Na0.01Fe0.03Al0.04Si0.95P0.01O5.

Although there are no studies examining diagnostic accuracy, concern is expressed as to the potential for over-diagnosis based on broad checklists and 'snapshots'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет исследований, изучающих диагностическую точность, выражается озабоченность по поводу возможности чрезмерной диагностики на основе широких контрольных списков и моментальных снимков.

Genomic imprinting is an epigenetic phenomenon that causes genes to be expressed in a parent-of-origin-specific manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геномный импринтинг-это эпигенетический феномен, который заставляет гены экспрессироваться специфическим для родителя образом.

Whitney confides in Lauren who strongly advises her to leave Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитни доверяет Лорен, которая настоятельно советует ей оставить ли.

The findings were considered consistent with the concerns the Croatan expressed about their food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы были сочтены совместимыми с озабоченностью, выраженной Кроатанами по поводу их продовольственного снабжения.

It is instead written in a style strongly suggestive of first-hand experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она написана в стиле, сильно напоминающем непосредственный опыт.

Forsgren et al. found that IT performance is strongly correlated with DevOps practices like source code management and continuous delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форсгрен и др. установлено, что производительность ИТ-систем сильно коррелирует с такими практиками DevOps, как управление исходным кодом и непрерывная доставка.

They, however, expressed their interest to turn the archaeological site into an olive plantation or wheat field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они выразили заинтересованность в том, чтобы превратить археологический объект в оливковую плантацию или пшеничное поле.

He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом.

The compatibility is often expressed as a percentage value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимость часто выражается в процентах.

He expressed that he was advised to donate to the ADL, and did not hand-pick an organization that he was passionate about, as he had done with previous donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что ему было рекомендовано пожертвовать деньги в ADL, а не выбирать организацию, которую он страстно любит, как он делал это с предыдущими пожертвованиями.

The NF and the BNP have been strongly opposed to non-white immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НФ и БНП были решительно настроены против иммиграции небелых людей.

In their influential book The ABC of Communism, Nikolai Bukharin and Evgenii Preobrazhensky spoke out strongly against religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей влиятельной книге Азбука коммунизма Николай Бухарин и Евгений Преображенский решительно выступили против религии.

Following criticism from opposition politicians and survivors, Mehra expressed regret for her oversight, and resigned on 25 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После критики со стороны оппозиционных политиков и выживших людей Мехра выразила сожаление по поводу своей оплошности и 25 января подала в отставку.

The report also expressed concerns over Parchin, which the IAEA has sought to inspect for evidence of nuclear weapons development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также выражается озабоченность по поводу Парчина, который МАГАТЭ пыталось проверить на предмет наличия свидетельств разработки ядерного оружия.

Lenin expressed his confidence in the success of the planned insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин выразил уверенность в успехе намеченного восстания.

This strongly suggests that Pyrrho’s middle term is in origin a simple calque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убедительно свидетельствует о том, что средний термин Пиррона по своему происхождению является простым кальком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strongly expressed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strongly expressed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strongly, expressed , а также произношение и транскрипцию к «strongly expressed». Также, к фразе «strongly expressed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information