Submit answers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подавать, подчиняться, покорять, покоряться, утверждать, подчинять, предлагать, представлять на рассмотрение, смиряться, доказывать
submit job application - подать заявление на предоставление работы
submit for payment - представить для оплаты
submit a good faith complaint - представить добросовестную жалобу
was submit - было представить
submit this document - представить этот документ
then press submit - затем нажмите отправить
submit again - вновь представить
submit names - представить имена
submit a written application to - подать письменное заявление
submit on monday - представить в понедельник
Синонимы к submit: cave in, capitulate, surrender, give in/way, back down, knuckle under, yield, be subject to, agree to, abide by
Антонимы к submit: disobey, defy
Значение submit: accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.
noun: ответ, решение, возражение, реакция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
answers that work - отвечает, что работа
session of questions and answers - Сессия вопросов и ответов
answers to frequently asked questions - Ответы на часто задаваемые вопросы
the answers - ответы
he answers - он отвечает
answers provided - ответы при условии
corresponding answers - соответствующие ответы
faster answers - быстрее ответы
i have the answers - У меня есть ответы
choice of answers - выбор ответов
Синонимы к answers: response, comeback, riposte, retort, reaction, rejoinder, reply, solution, remedy, key
Антонимы к answers: question, issue, request, ask, ask for
Значение answers: a thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
Unhappy at the evasive answers he gets, he and Kazik submit the two to prolonged torture. |
Недовольные уклончивыми ответами, которые он получает, он и Казик подвергают обоих длительным пыткам. |
Ты рассылал ответы, как сумасшедший. |
|
Что же касается лечения, тут у меня гораздо меньше уверенности. |
|
It is obligatory to display an announcement and submit project documentation for inspection and general discussion. |
Обязательным является подача объявления и предоставление документации проекта для уведомления общественности с целью проведения всеобщего обсуждения. |
The correct answer to this question, like many other correct answers in philosophy and politics, has a long history. |
Правильный ответ на этот вопрос, как и многие другие правильные ответы в области философии и политики, имеет долгую историю. |
He suggested that the country rapporteurs should brief another member to take their place or, failing that, should submit their comments in writing. |
Он предлагает докладчикам по странам проинструктировать других членов Комитета, которые могли бы заменить их, или же представить свои замечания в письменном виде. |
Requisitioning units are expected to submit contract proposals sufficiently in advance to complete verification requirements. |
Для этого запрашивающие подразделения должны направлять предложения по контрактам достаточно заблаговременно. |
Let us take a solemn oath in his name... that, come will not submit to this law. |
Давайте торжественно поклянёмся его именем что, что бы ни произошло мы не подчинимся этому закону. |
I can guarantee you this... you will bleed out before the 911 operator answers the phone. |
Я могу гарантировать, что ты истечешь кровью прежде чем 911 ответят на звонок. |
Настоящее резюме содержит только полный текст ответов. |
|
According with the graph theory, a questionnaire can be represented as a connected graph, where the vertices are the variables and the answers define the edges. |
Согласно графической теории, опросный лист можно представить в виде связанного графика, в котором вершины - это переменные, а ответы определяют полюса. |
But I didn't want to give you any of the many answers that are nothing but excuses. |
Но я не хотел отделаться одним из тех ответов, которые являются пустыми отговорками. |
Я не подставлю себя снова под такого рода разоблачение. |
|
Before you go on camp, you will submit a new essay on 'Midsummer Night's Dream'. |
До отъезда в лагерь ты должна сдать мне новое сочинение по пьесе Сон в летнюю ночь. |
All the solutions, all the answers, all the fulfillment are right here. |
Все решения, все ответы , все исполнения здесь. |
Мои ответы захоронены в этой могиле. |
|
More than I want to, I won't give, meekly answers Tamara and bites the thread in two. |
Больше чем я захочу, я не дам, - кротко отвечает Тамара и перекусывает нитку. |
Your answers lie in the depths. |
Твои ответы лежат в глубине. |
Если она не левша, то сможет написать ответы. |
|
Я не стану подчиняться этим существам. |
|
We should not submit to dehumanization. |
Мы не должны подчиняться обесчеловечиванию. |
Я не подавала на отца в суд ради дома! |
|
And with the help of the best manhunter in the FBI, we should have answers soon. |
И, с помощью одного из лучших специалистов ФБР, скоро мы получим все ответы. |
So if we want answers about Eloise, maybe I just have to play around with her programming. |
И если нам нужны ответы от Элоизы, возможно, мне стоит поиграться с её программой. |
Uh, well, my trivia team, the Bill of Right Answers, won last night. |
Мой небольшой проект, Билл правильных ответов, выиграл прошлым вечером. |
I can only come up with two possible answers. |
И могу придумать только два возможных ответа. |
I thought the experiment was a failure, because I was getting all the answers right. |
Я думал, что эксперимент провалился, ведь мои ответы были правильными. |
I hope you find some answers. |
Надеюсь, ты найдёшь какие-либо ответы. |
I find it soothing and reassuring... ... becauseyouknow there are always answers. |
Меня это успокаивает и утешает потому что знаешь, всегда и на всё есть ответы. |
Ladies and gentlemen, welcome to another round of Game Of Champions, the quiz show with all the answers, and now please welcome the stars of the show, |
Дамы и господа, добро пожаловать в следующий раунд Игры чемпионов, викторины, в которой даются ответы на все вопросы, а сейчас, пожалуйста, встречайте ведущих программы, |
You got twenty minutes to get everybody out of there... so we can look up the answers together. |
У тебя есть двадцать минут, чтобы всех выставить,.. а потом мы вдвоём посмотрим все ответы. |
Вы задаете вопросы так, как будто уже знаете ответы. |
|
And I hope you find the answers you're looking for. |
И надеюсь, вы найдёте ответы, которые ищете. |
I did most of the exercises... but you can write your answers in next to mine. |
Я там сделал большинство упражнений, вы тоже можете делать их. |
Communities such as AVEN can be beneficial to those in search of answers to solve a crisis of identity with regard to their possible asexuality. |
Такие сообщества, как Авен, могут быть полезны тем, кто ищет ответы на кризис идентичности, связанный с их возможной асексуальностью. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
like instead of waiting for a long time.. we could get the answers to some easy questions quickly..we could chat with the other users too... its just a thought... |
как будто вместо того, чтобы долго ждать.. мы могли бы быстро получить ответы на некоторые простые вопросы..мы могли бы общаться и с другими пользователями... это просто мысль... |
Research questions are expressed in a language that is appropriate for the academic community that has the greatest interest in answers that would address said gap. |
Исследовательские вопросы формулируются на языке, подходящем для академического сообщества, которое проявляет наибольший интерес к ответам, которые позволили бы устранить указанный пробел. |
Some answers are provided by public-opinion surveys from the respective countries. |
Некоторые ответы были получены в результате опросов общественного мнения в соответствующих странах. |
She also said the mortality rate is not likely to be representative of all cases, because survey respondents had more information to submit for animals that had died. |
Она также сказала, что уровень смертности, скорее всего, не будет репрезентативным для всех случаев, потому что респонденты опроса имели больше информации, чтобы представить для животных, которые умерли. |
Oxford University required students seeking admission to submit to the Thirty-nine Articles of the Church of England. |
Оксфордский университет требовал от студентов, желающих поступить в него, подчиниться тридцати девяти статьям Англиканской церкви. |
Rather than submit to the Test, Clifford and, more significantly the king's own brother and heir apparent, James Duke of York, resigned their offices. |
Вместо того чтобы подвергнуться испытанию, Клиффорд и, что еще более важно, брат и наследник короля, Джеймс герцог Йоркский, подали в отставку. |
So I would submit that we have some latitude in how we apply them to our situation. |
Поэтому я бы предположил, что у нас есть некоторая свобода в том, как мы применяем их к нашей ситуации. |
The series focuses on Selena and answers questions about her in the film and her sequel whereabouts. |
Сериал фокусируется на Селене и отвечает на вопросы о ней в фильме и ее сиквеле. |
Multiple-choice tests tend to put the question on the left side of the page and the answers on the right side. |
Тесты с множественным выбором обычно помещают вопрос в левой части страницы,а ответы-в правой. |
She lost her entire squad during a mission for Sector Seven that she was left out of, and she seeks Kokonoe to find her answers as to why the tragedy happened. |
Она потеряла весь свой отряд во время задания для седьмого сектора, в котором ее оставили, и она ищет Коконо, чтобы найти ответы на вопрос, почему произошла трагедия. |
So, going back to the original intent of this post, are there gaps in Signpost coverage you still see, even after the answers given above? |
Итак, возвращаясь к первоначальному замыслу этого поста, есть ли пробелы в охвате указателей, которые вы все еще видите, даже после ответов, приведенных выше? |
To reduce the risk of evidence being lost, law enforcement agents must submit a preservation letter to the carrier, which they then must back up with a search warrant. |
Чтобы уменьшить риск потери доказательств, сотрудники правоохранительных органов должны представить перевозчику письмо о сохранении, которое они затем должны подкрепить ордером на обыск. |
They were invited to submit a one-act opera which would be judged by a jury of five prominent Italian critics and composers. |
Им было предложено представить одноактную оперу, которую будет судить жюри из пяти выдающихся итальянских критиков и композиторов. |
So that there are no hard feelings, the alien does leave them a book which has the answers to any questions they might have...about anything. |
Чтобы не было обид, инопланетянин оставляет им книгу, в которой есть ответы на любые вопросы, которые у них могут возникнуть...о чем угодно. |
They propose to create a fictitious young woman and to submit her profile to a computer dating service. |
Они предлагают создать вымышленную молодую женщину и отправить ее профиль в компьютерную службу знакомств. |
If no one answers or the line is busy, the dialing sequence must be repeated to effect call forwarding. |
Если никто не отвечает или линия занята, последовательность набора номера должна быть повторена для осуществления переадресации вызова. |
The other changes were contributions by professional software developers who were paid by a company to submit code to the kernel. |
Другие изменения были сделаны профессиональными разработчиками программного обеспечения, которым компания платила за передачу кода в ядро. |
We shall not submit and we have no choice but to hit back by all means in our power in defence of our people, our future, and our freedom. |
Мы не сдадимся, и у нас нет иного выбора, кроме как нанести ответный удар всеми доступными нам средствами в защиту нашего народа, нашего будущего и нашей свободы. |
The king still refuses to submit so God sends fire from heaven which destroys the Philistines' crops. |
Царь все еще отказывается подчиниться, поэтому Бог посылает с небес огонь, который уничтожает урожай филистимлян. |
However the city, under the leadership of Husayn, closed its gates and refused to submit. |
Однако город под предводительством Хусейна закрыл свои ворота и отказался подчиниться. |
I would submit that this danish character reflects itself in the willingless to adopt new ideas. |
Я бы сказал, что этот датский характер отражается в том, что он не желает принимать новые идеи. |
If you submit then you will find safety and God will double your reward. |
Если ты подчинишься,то обретешь безопасность, и Бог удвоит твою награду. |
Some disciplines of civil disobedience hold that the protester must submit to arrest and cooperate with the authorities. |
Хинди широко преподается как основной язык и язык обучения, а также как второй язык в большинстве штатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «submit answers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «submit answers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: submit, answers , а также произношение и транскрипцию к «submit answers». Также, к фразе «submit answers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.