Submit booking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подавать, подчиняться, покорять, покоряться, утверждать, подчинять, предлагать, представлять на рассмотрение, смиряться, доказывать
submit to - представить
submit for discussion - вносить на обсуждение
submit amounts - отправлять суммы
submit amendment - предлагать поправку
submit application - подавать заявление
submit bid - представлять предложение
submit letter - представлять письмо
submit resignation - подавать заявление об отставке
submit to defeat - смириться с поражением
to submit - представить
Синонимы к submit: cave in, capitulate, surrender, give in/way, back down, knuckle under, yield, be subject to, agree to, abide by
Антонимы к submit: disobey, defy
Значение submit: accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.
booking agent - книжный агент
hotel booking confirmation - подтверждение брони отелей
booking reference - номер заказа
booking engine - автоматизированная система бронирования
booking confirmation email - письмо-подтверждение бронирования
booking reservation number - номер брони
online booking - онлайн-бронирование
online booking tool - система онлайн-бронирования
electronic booking tool - система онлайн бронирования
booking process - процесс бронирования
Синонимы к booking: appointment, date, reservation, engagement, prearrangement, reserve, prearrange, make a reservation for, bespeak, order
Антонимы к booking: arriving, coming, showing up, turning up
Значение booking: an act of reserving accommodations, travel, etc., or of buying a ticket in advance.
It is obligatory to display an announcement and submit project documentation for inspection and general discussion. |
Обязательным является подача объявления и предоставление документации проекта для уведомления общественности с целью проведения всеобщего обсуждения. |
The Court recorded that the Superior Court had specifically invited the parties to submit new evidence, whose clear position was to proceed on the existing record. |
Суд отметил, что Высший суд особо предложил представить новые доказательства сторонам, чья четкая позиция состояла в продолжении разбирательства на основании уже существовавших материалов дела. |
Some of these reports were too long, with those responsible failing to submit an executive summary. |
Некоторые из этих докладов были слишком объемными, причем те, кто отвечал за их подготовку, не могли представить рабочие резюме. |
It has hitherto though not been able to submit opinions due to lack of capacity. |
До сих пор оно не имело возможности представлять заключения по причине недостатка ресурсов. |
The Working Group was invited to submit in writing to the Secretariat any non-controversial or editorial changes for consideration. |
Рабочей группе было предложено представить Секретариату в письменном виде для рассмотрения любые не вызывающие споров поправки или редакционные исправления. |
Submit an order to the brokerage department of Renesource Capital to deposit securities from a bank or brokerage company which will transfer these securities; |
Подать распоряжение в брокерский отдел Renesource Capital на зачисления ценных бумаг из другого банка/брокерской компании с которого будет осуществляется перевод данных ценных бумаг; |
If signing limits are configured so that workers must request signing limits for their job or compensation level, the worker must submit a request in the Employee services portal. |
Если лимиты подписи настроены так, что работнику необходимо запросить лимиты подписи для своих обязанностей или уровня компенсации, работник должен отправить запрос в портале службы персонала. |
Once a year, we had to submit our material to the Department of Humor for authorization, and we were prohibited from deviating in any way from the approved material in our acts. |
Раз в год нам приходилось передавать свои материалы на утверждение в отдел юмора. Во время представлений нам запрещалось хотя бы на йоту отходить от утвержденного материала. |
Use the Submit Sitemap tool and submit the full URL of the RSS feed containing the links to your podcasts. |
С помощью инструмента Отправить карту сайта отправьте полный URL-адрес RSS-канала, содержащего ссылки на свои подкасты. |
If you only have one name, you can enter the same name for both New first name and New last name to submit your request. |
Если ваше имя состоит из одного слова, введите его и в поле Новое имя, и в поле Новая фамилия, чтобы подать заявку. |
Before you can publish stories on behalf of people, you'll have to submit them for review. |
Прежде чем публиковать новости от имени людей, сначала нужно отправить их на проверку. |
He decided to submit his resignation. |
Он решил подать заявление об увольнении. |
So we're going to write this up and try to submit this for publication. Right? So we have to write it up. |
Нам надо было всё записать и сдать написанное на публикацию. Итак, надо всё написать. |
Submit the completed and signed Customer Account Application (in its entirety) and the Signature Page for the Customer Agreement. |
При подаче документов предоставьте полностью заполненное и подписанное Заявление на открытие счета и последнюю, подписанную страницу Клиентского соглашения. |
If you're that man. Please submit some sample data in the response body of an e-mail to me. |
Если ты этот человек, пожалуйста приведи некоторые данные в качестве образца в электронном письме. |
The university is only allowed to submit one proposal. |
Университету позволено представить только одну заявку. |
я объявляю это дело закрытым |
|
Они поместят тебя в приют ювенальной службы. |
|
The physician was forced to submit to these resolutions, which the two other learned gentlemen very highly commended. |
Доктор принужден был подчиниться этому решению, горячо одобренному обоими учеными мужами, и отправился вместе с мистером Блайфилом в комнату больного. |
You'll have to submit a formal request to Chellick and support it with Form 83-W in triplicate. |
Вам будет нужно подать официальную просьбу Челлику и подкрепить ее документом 83-В в трех экземплярах. |
Before you go on camp, you will submit a new essay on 'Midsummer Night's Dream'. |
До отъезда в лагерь ты должна сдать мне новое сочинение по пьесе Сон в летнюю ночь. |
However, you will have to submit to drug rehabilitation and professional counselling for a period of 12 months. |
Вы приговариваетесь к принудительному лечению от наркозависимости обязаны в течение 12 месяцев посещать психолога. |
Я утверждаю, что это было не преступление сгоряча, по страсти. |
|
A woman should have a certain respect for herself and not submit to humiliation. |
Жена должна иметь самоуважение, не позволять себя унижать. |
From this moment, I will submit to no further chastisement from you. |
С этого момента я не буду больше принимать от вас наказаний. |
Your Highness will pardon me, said Mr. Vandeleur, and permit me, with all respect, to submit to him two queries? |
Простите меня, ваше высочество, - сказал Венделер, - и разрешите почтительнейше задать вам два вопроса. |
Bragg to submit plans for unilateral op. |
Операций в форте Брегг подготовить план собственной операции. |
We should not submit to dehumanization. |
Мы не должны подчиняться обесчеловечиванию. |
have to submit to a psych evaluation. |
должны пройти психологическую оценку. |
I'd like him to submit to a polygraph. |
Я хочу, чтобы он прошел тест на детекторе лжи. |
To submit forever to Roman cruelty... or take up arms and to join us in freedom. |
Вечно терпеть жестокость римлян... или взять в руки оружие и присоединиться к нам в борьбе за свободу. |
После неудачного теста на уровень алкоголя. |
|
You know, there's this one last scholarship where I have to submit a proposal for an experiment and I thought maybe if I got it, |
Осталась ещё одна стипендия, по которой нужно подать заявку с экспериментом. Я подумал, что если получится, маме не придётся продавать дом. |
That Dan Pierce was a cutie. He knew better than to submit the script to the studio in the usual manner. |
Этот Дэн Пирс был ловкач, он не стал отправлять сценарий на студию, как того требовал порядок. |
But if you do not want to see your children perish, nor their father nor me, you must first of all submit to two conditions. |
А я не хочу ни гибели ваших детей, ни гибели их отца, ни своей собственной; поэтому я ставлю вам два условия. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
She also said the mortality rate is not likely to be representative of all cases, because survey respondents had more information to submit for animals that had died. |
Она также сказала, что уровень смертности, скорее всего, не будет репрезентативным для всех случаев, потому что респонденты опроса имели больше информации, чтобы представить для животных, которые умерли. |
Oxford University required students seeking admission to submit to the Thirty-nine Articles of the Church of England. |
Оксфордский университет требовал от студентов, желающих поступить в него, подчиниться тридцати девяти статьям Англиканской церкви. |
Rather than submit to the Test, Clifford and, more significantly the king's own brother and heir apparent, James Duke of York, resigned their offices. |
Вместо того чтобы подвергнуться испытанию, Клиффорд и, что еще более важно, брат и наследник короля, Джеймс герцог Йоркский, подали в отставку. |
When she refused to submit to him, he stabbed her fourteen times. |
Когда она отказалась подчиниться ему, он нанес ей четырнадцать ударов ножом. |
These would be people who submit to leftist authorities, are highly conventional to liberal viewpoints and are aggressive to people who oppose left-wing ideology. |
Это будут люди, которые подчиняются левым властям, весьма условны с либеральными взглядами и агрессивны по отношению к людям, которые выступают против левой идеологии. |
This competition allowed fans to buy a bottle of Coca-Cola or Coca-Cola Zero and submit the code on the wrapper on the Coca-Cola website. |
Этот конкурс позволил поклонникам купить бутылку Coca-Cola или Coca-Cola Zero и представить код на обертке на сайте Coca-Cola. |
They propose to create a fictitious young woman and to submit her profile to a computer dating service. |
Они предлагают создать вымышленную молодую женщину и отправить ее профиль в компьютерную службу знакомств. |
His actions initially lead Rick to submit, but Michonne persuades him to fight back. |
Его действия поначалу заставляют Рика подчиниться, но Мишонн убеждает его дать отпор. |
The other changes were contributions by professional software developers who were paid by a company to submit code to the kernel. |
Другие изменения были сделаны профессиональными разработчиками программного обеспечения, которым компания платила за передачу кода в ядро. |
In the meantime, McKinney becomes increasingly irritated with Bean's refusal to submit to his authority. |
Тем временем Маккинни все больше раздражает отказ Боба подчиниться его авторитету. |
An official then demanded that he submit to a search regardless. |
Затем один из чиновников потребовал, чтобы его все равно обыскали. |
Once I feel like all the kinks are hammered out, I will submit it to this talkpage for final discussion. |
Как только я почувствую, что все перегибы устранены, я отправлю его на эту дискуссионную страницу для окончательного обсуждения. |
Editors may also optionally submit drafts for review via the articles for creation process. |
Прежде чем перейти Евфрат, Саладин три дня осаждал Алеппо, давая понять, что перемирие закончилось. |
I submit that 'Middle Easterner' is not a scientific category at all. |
Я утверждаю, что человек с Ближнего Востока вообще не является научной категорией. |
The king still refuses to submit so God sends fire from heaven which destroys the Philistines' crops. |
Царь все еще отказывается подчиниться, поэтому Бог посылает с небес огонь, который уничтожает урожай филистимлян. |
From what I observe, Liu Bei will never truly submit to anyone, and his intentions are unclear. |
Из того, что я наблюдаю, Лю Бэй никогда никому по-настоящему не подчинится, и его намерения неясны. |
However the city, under the leadership of Husayn, closed its gates and refused to submit. |
Однако город под предводительством Хусейна закрыл свои ворота и отказался подчиниться. |
They opened negotiations with Hammou's sons, persuading three of them, along with many of their followers, to submit to French rule. |
Они начали переговоры с сыновьями Хамму, убедив троих из них, а также многих их последователей, подчиниться французскому правлению. |
I would submit that this danish character reflects itself in the willingless to adopt new ideas. |
Я бы сказал, что этот датский характер отражается в том, что он не желает принимать новые идеи. |
If you submit then you will find safety and God will double your reward. |
Если ты подчинишься,то обретешь безопасность, и Бог удвоит твою награду. |
Rather than submit to Sculley's direction, Jobs attempted to oust him from his leadership role at Apple. |
Вместо того чтобы подчиниться указаниям Скалли, Джобс попытался отстранить его от руководящей роли в Apple. |
Please also could people submit suggestions for DYKs or does anyone want to do the next issue? |
В результате все наградные поля в инфобоксе актера были деактивированы. |
A popular feature of Amazon is the ability for users to submit reviews to the web page of each product. |
Популярная особенность Amazon - это возможность для пользователей отправлять отзывы на веб-страницу каждого продукта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «submit booking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «submit booking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: submit, booking , а также произношение и транскрипцию к «submit booking». Также, к фразе «submit booking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.