Suck away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suck away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отсасывать
Translate

- suck [noun]

verb: сосать, высасывать, всасывать, насосать

noun: всасывание, сосание, глоток, провал, засасывание, небольшой глоток, материнское молоко, неприятность

  • suck in air - всасывать воздух

  • suck blood - высасывать кровь

  • lick and suck - лизать и сосать

  • to give suck - дать сосать

  • going to suck - будет сосать

  • suck my dick - сосать мой член

  • suck my cock - сосать мой член

  • you suck - ты полный отстой

  • suck so hard - сосать так сильно

  • suck a cock - сосать член

  • Синонимы к suck: sucking, suction, sup, slurp, draw, sip, drink, siphon, inspire, inhale

    Антонимы к suck: blow, rock

    Значение suck: an act of sucking something.

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • take off/away - снять / гости

  • waste away - чахнуть

  • crawl away - отползать

  • melting away - таять

  • munch away at - вгрызаться

  • away with - прочь с

  • diversify away - диверсифицировать

  • took away from the meeting - забирали от встречи

  • 30 km away from - 30 км от

  • sink away - утонуть прочь

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



You remember my boy Dave you were making suck-eyes at?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь моего дружбана Дейва, на которого ты облизывалась?

Duncan took a suck on his suit rations and grimaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дункан попробовал немного еды из рациона скафандра и поморщился.

Acheron meant to take the book straight away, but he had always liked the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахерон намеревался просто похитить книгу, но ему всегда нравилась эта история.

Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает.

In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой?

She forced herself to stay where she was, though the urge to back away from him was nearly overpowering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она усилием воли заставила себя оставаться на месте, хотя желание попятиться назад было едва преодолимым.

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

Go away if you don't know how to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходи, если ты не знаешь как себя вестить.

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников.

Conservatives will hammer away on the economy, as they did in 1992, the last time that they won an election outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы будут усердно работать над экономикой, как они это делали в 1992 году, когда они в последний раз безоговорочно победили на выборах.

Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры.

Exactly, we simply won't go away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, мы будем держаться вместе.

If we take off right away, it'll look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет подозрительно, если мы сейчас уедем.

Queen Elizabeth I passed away in 1603.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.

It felt like his whole body was trying to suck me into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя.

You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой.

Now I'd better ring up Whitehall right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь лучше будет, если я позвоню в Уайтхолл прямо сейчас.

The spirits didn't give him the power to take people's bending away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи не давали ему способность отнимать магию.

There are a dozen defense attorneys I know making $400,000 a year that would jump at the chance to put criminals away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю дюжину адвокатов, зарабатывающих в год по $400000, которые схватятся за возможность сажать преступников.

Your boarding pass is just a phone call away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

There's not gonna be enough time for Kyle and Saffron to get away from the Luna Monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе Кайл и Шафран не успеют сбежать от лунных чудовищ.

I tell you to suck a rock, you're pouring me free wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляю тебя к черту - ты угощаешь меня вином.

It was hidden away in the Apostolic Archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была скрыта в апостольских архивах.

For a minute I thought you had a wife or a lady friend tucked away somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я уж было подумала, что у Вас есть жена или подруга, которую Вы где-то прячете.

That fence-sharp-pointed, gray palings-could be torn away and a hedge put in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остроконечный серый частокол следует снести и заменить живой изгородью.

More importantly, how badly did you suck on that podcast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнее, как сильно ты облажалась на шоу?

I'm saying the Simpsons suck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю Симпсоны отстой!

For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть.

Your station must be like a huge sucker that will suck people in, do you get it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша станция должна притягивать к себе, как магнит, как вы не понимаете.

She told you because you suck at lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спросила тебя, потому что ты хреново лжёшь.

Unfortunately, we suck at making wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, виноделы из нас никакие.

I'm not happy there. I suck at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне эта работа совершенно не нравится.

Well, this just went from suck it to it sucks, so lift up your shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь это перешло от выкуси до вот отстой, поэтому поднимай футболку.

If you don't run away, they'll suck the last drop of life out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не вовремя не сбежите, они высосут всю вашу кровь.

Why does everyone want to pervert love and suck it bone-dry of all its glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они стремятся обглодать любовь, как кость, уничтожить все её великолепие?

Why is it the bad guys get to believe they're 100% in line with God, and then the rest of us are caught in the suck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему плохие парни верят, что они сто процентов на связи с Богом, а остальные попались на конфетку?

He made me watch him suck the meat off my fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставил меня смотреть как он высасывает мясо из моих пальцев...

How am I supposed to make an 8-inch incision in his abdomen, suck out the aneurysm, and then sew a gore-tex tube in without anesthetic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне сделать 20-сантиметровый разрез брюшной полости, разобраться с аневризмой, и вставить мембранную трубку без анестезии?

It must suck to have to wait till Halloween every year to get a little strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигово, наверное, ждать Хэллоуина каждый год, чтобы хоть немного развлечься.

And I need you to suck it up and get your head in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужно, чтобы вы с этим смирились, и не отвлекаться от текущего дела.

You don't wanna suck up to the producer like your pal Debbie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочешь подлизываться к продюсеру, как твоя подруга Дебби?

Dr. Chernov is the one you'll have to suck up to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Чернов тот, кто все решит.

One single vampire could suck the life out of an entire planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один единственный вампир мог высосать жизнь из всей планеты?

I will rip the meat from his bones and suck them dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сорву мясо с его костей и высосу их досуха.

Where's the chicky, chicky who can suck heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы цыплятки, мы цыплятки,лижем собственные пятки...

Once more Jack led them along by the suck and heave of the blinding sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Джек пошел впереди - вдоль тяжких вдохов и выдохов слепящего моря.

Whatever grudge you have, you need to suck it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая бы злость вас не обуревала, вы должны ее проглотить.

This is going to really, really suck, so my advice to you is to tell us who took care of Fiona's body right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет очень, очень неприятно, так что советую тебя сказать, кто занимался телом Фионы, прямо сейчас.

Man,high school really does suck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, средняя школа, действительно, отстой.

He kisses with a perfect seal around your mouth like he's trying to suck your brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так целуется, как будто пытается высосать все твои мозги.

Currently, there is a pressure gradient directed away from Earth that is trying to suck the atmosphere off the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует градиент давления, направленный от Земли, который пытается высосать атмосферу с планеты.

As well as using the paddle to strike the ball, the player can also suck objects towards it or blow objects away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, используя весло для удара по мячу, игрок может также сосать предметы к нему или сдувать предметы.

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

I think that you should only let users edit a page and have people log in to do so. Your filters suck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы должны только позволить пользователям редактировать страницу и заставить людей войти в систему, чтобы сделать это. Твои фильтры-отстой!

On 10 March 2011 the band revealed the album is to be called Suck It and See and was released on 6 June 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 2011 года группа объявила, что альбом будет называться Suck It and See и был выпущен 6 июня 2011 года.

They suck the sap of the plant from tender parts and flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они высасывают сок растения из нежных частей и цветков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suck away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suck away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suck, away , а также произношение и транскрипцию к «suck away». Также, к фразе «suck away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information