Summer night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон
verb: проводить лето, пасти летом
summer music festival - летний музыкальный фестиваль
summer tires - летние шины
this summer i will - Этим летом я буду
summer research - лето исследование
have to go to summer school - должны пойти в летнюю школу
how was your summer - как прошло лето
before the summer break - до летнего перерыва
from spring to summer - с весны до лета
during summer time - в летнее время
early this summer - в начале лета
Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season
Антонимы к summer: snowy season, cold months
Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
bird of night - птица ночи
dance all night long - танцевать всю ночь напролет
a night out - провести ночь
was arrested last night - был задержан вчера вечером
night clubs and bars - ночные клубы и бары
thanks for last night - спасибо за последнюю ночь
man of the night - Человек ночи
that time of night - что время ночи
about that night - о той ночи
tomorrow night at - завтра вечером
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
The sky was changing from the pale golds and greens of evening to the burning blue of a strong summer night, a night of strong stars. |
Небо сменило бледное золото и бледную зелень на жаркую синеву звездной ночи. |
Concurrent with The Moon by Night is The Arm of the Starfish, a book from the O'Keefe family series that takes place the same summer as the Austins' camping trip. |
Параллельно с лунной ночью идет рука морской звезды, книга из серии семья О'Киф, действие которой происходит тем же летом, что и поход Остинов. |
Once a summer, they'd take us half a mile into the woods, and we'd rough it for a night. |
Однажды летом, они забрали нас за километр в лес, и у нас выдалась тяжкая ночка. |
On September 8, 2008, he started the European leg of his Wonder Summer's Night Tour, the first time he had toured Europe in over a decade. |
8 сентября 2008 года он начал европейскую часть своего тура Wonder Summer's Night Tour, впервые за последние десять лет совершив турне по Европе. |
Of course, I imagine they keep their day-night arrangements rather extreme-long days in their summer, long nights in their winter-almost as it would be on the surface. |
Разумеется, суточный ход освещения они поддерживают в соответствии с географическими условиями планеты - продолжительный день летом и продолжительные ночи зимой. |
What began as a two-night New Year's event at the MGM Grand Las Vegas led to a multi-city tour in the summer of 1994. |
То, что началось как двухдневное новогоднее мероприятие в MGM Grand Las Vegas, привело к многогородному туру летом 1994 года. |
His voice thundered, into the shocked silence, the shocked surrounding faces beneath the kerosene lamps, into the ceased music, into the peaceful moonlit night of young summer. |
Голос его прогремел в изумленном молчании, среди изумленных лиц, под керосиновыми лампами, в тишине оборвавшейся музыки, в мирной лунной ночи молодого лета. |
It was a summer's night, but the men were dressed, most of them, in overalls and denim shirts buttoned up to the collars. |
Была тёплая летняя ночь, но почти на всех этих людях комбинезоны и грубые бумажные рубашки были застегнуты наглухо, до самого подбородка. |
In polar areas, the sun is visible day and night during the local summer and invisible all winter. |
В полярных областях солнце видно днем и ночью в течение местного лета и невидимо всю зиму. |
They strolled past the church in the wonderful summer night air, while people celebrated finally winding up around midnight at a little restaurant |
Они прошлись мимо церкви в волшебном летнем ночном воздухе, где люди вокруг праздновали, и в районе полуночи зашли в маленький ресторан. |
The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames. |
Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер. |
At those times I would get up and look out at the door; for our kitchen door opened at once upon the night, and stood open on summer evenings to air the room. |
Тогда я вставал и подходил к двери; дверь нашей кухни открывалась прямо на улицу и летними вечерами оставалась отворенной, чтобы было прохладнее. |
Thus the beauty of day, and that of summer, is set off by the horrors of night and winter. |
Так, красота дня и лета оттеняется ужасами ночи и зимы. |
On the night of 5 October, French units diverted from the main attack force towards the Old Summer Palace. |
В ночь на 5 октября французские части отвлеклись от основных сил наступления в сторону Старого Летнего дворца. |
I know what you did in your summer house that night. |
Я знаю, что вы делали в вашей даче в ту ночь. |
Tensions remained high that summer through the night of Friday, July 14 when a fight broke out at a local diner, The White Star. |
Напряженность оставалась высокой тем летом вплоть до вечера пятницы, 14 июля, когда в местной закусочной Уайт Стар вспыхнула драка. |
It's the beans that brought them together on that cool night at the end of the summer. |
Это фасоль объединила их этим холодным вечером на исходе лета. |
A hundred or two hundred cities dreaming hot summer-day dreams and cool summer-night dreams... |
Сто, двести городов, видящих летние сны -жаркие днем и прохладные ночью... |
Members of the Canadian Army Reserve troops typically train one night a week and every other weekend of the month, except in the summer. |
Члены резервных войск канадской армии обычно тренируются один вечер в неделю и каждые выходные месяца, за исключением лета. |
In July 2017, Zawadzki released his third album Between the Dusk of a Summer Night inspired by William Ernest Henley's poetry. |
В июле 2017 года Завадский выпустил свой третий альбом Between The Dusk of a Summer Night, вдохновленный поэзией Уильяма Эрнеста Хенли. |
When that happened it smelled like a summer night's light rainfall. |
После этого стоял запах как в летнюю ночь после дождя. |
Lightning bugs were still about, the night crawlers and flying insects that beat against the screen the summer long had not gone wherever they go when autumn comes. |
Ещё не исчезли светляки, и всякие ночные жучки и мотыльки, которые всё лето вечерами бьются в сетку, ещё не переселились куда-то, как всегда осенью. |
Through it the light airs of the summer night drew, vague, disturbing. |
Сквозь нее доносились смутные тревожные напевы летней ночи. |
Members of the Canadian Army Reserve troops typically train one night a week and every other weekend of the month, except in the summer. |
Члены резервных войск канадской армии обычно тренируются один вечер в неделю и каждые выходные месяца, за исключением лета. |
The most pronounced daily variations in rainfall occur during the summer because most summer rainfall consists of trade winds showers that most often occur at night. |
Наиболее выраженные суточные колебания осадков происходят летом, потому что большинство летних осадков состоит из пассатных ливней, которые чаще всего происходят ночью. |
A Midsummer Night's Sex Comedy was adapted from Smiles of a Summer Night. |
Секс-комедия в летнюю ночь была адаптирована из улыбок летней ночи. |
Josh sent me to the Jessup family farm to get more information about Summer's whereabouts the night Margaret died. |
Джош отправил меня на ферму Джессапов собрать данные о местонахождении Саммер в вечер смерти Маргарет. |
On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed? |
В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель? |
At night we could see the light of fire at Artemid, our summer home on the lake, about ten miles away, and at other villages. |
Ночью мы видели свет костра в Артемиде, нашем летнем доме на озере, примерно в десяти милях отсюда, и в других деревнях. |
There was not a sound in the summer night. |
Летняя ночь казалась беззвучной. |
“Smiles of a Summer Night” is the 72nd episode of the ABC dramedy series Desperate Housewives. |
Улыбки летней ночи - это 72-й эпизод сериала ABC dramedy Отчаянные домохозяйки. |
Two years later, on a scorching hot summer night, Carnehan creeps into the narrator's office. |
Два года спустя, в знойную летнюю ночь, Карнехан прокрадывается в кабинет рассказчика. |
During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors. |
В течение четырех недель лета сагуаро расцветают по ночам для привлечения внимания посетителей. |
Even at night the temperatures in summer are rather uncomfortable. |
Даже ночью температура летом довольно неудобная. |
But it doesn't tell us if you are going to be born in Stockholm, where the days are long in the summer and short in the winter, or in Ecuador, where there's an equal number of hours for day and night all year round. |
Но она не сообщает о том, родитесь ли вы в Стокгольме, где летом дни длинные, а зимой короткие, или в Эквадоре, где дни и ночи равны по времени весь год. |
He exhausted himself last night, Dorothea said to herself, thinking at first that he was asleep, and that the summer-house was too damp a place to rest in. |
Вчерашний вечер утомил его, - решила Доротея, сперва подумав, что муж спит и что не следовало бы ему отдыхать в сырой беседке. |
At the end of each summer season he did stand-ups at strip clubs, and for the next four years appeared in night clubs, theatres and working men's clubs. |
В конце каждого летнего сезона он выступал в стриптиз-клубах, а в течение следующих четырех лет выступал в ночных клубах, театрах и рабочих мужских клубах. |
She played the heroine Viola in a summer 2009 production of Twelfth Night at the Delacorte Theater in New York City. |
Она сыграла героиню Виолу в летней постановке Двенадцатой ночи 2009 года в театре Делакорт в Нью-Йорке. |
Andrey Kozhan sang a few lines of Summer Night City in the Russian production. |
Андрей Кожан спел несколько строк из летнего ночного города в русском исполнении. |
В ту ночь мой мир изменился навсегда. |
|
We should spend the last night of our summer vacation together in style. |
Я подумала, что мы должны провести последнюю ночь наших летних каникул вместе гламурно. |
The premiere run followed nightly 2016 Summer Olympics coverage, and joined NBCSN's Wednesday night schedule later in October. |
Премьерный пробег следовал за ночным освещением летних Олимпийских игр 2016 года и присоединился к расписанию NBCSN в среду вечером позже в октябре. |
The annual Summer Night Concert Schönbrunn is held on the grounds of Schönbrunn. |
Ежегодный летний ночной концерт Schönbrunn проводится на территории Шенбрунна. |
In the summer, excessive heat is rare and temperatures drop noticeably at night. |
Летом чрезмерная жара бывает редко, а ночью температура заметно падает. |
And on a hot summer night you'd be drowned out by a lone cricket. |
Что в жаркую летнюю ночь тебя заглушил бы стрекот сверчка. |
In the summer of 1992, a Thursday night club in London called Rage was changing the format in response to the commercialization of the rave scene. |
Летом 1992 года ночной клуб по четвергам в Лондоне под названием Rage изменил формат в ответ на коммерциализацию rave-сцены. |
Her dress thick set with spangles, blue, and dotted with a thousand sparks, gleamed like a summer night. |
Ее синее платье, усеянное блестками, искрилось, словно пронизанная мириадами золотых точек летняя ночь. |
And on a hot summer night you'd be drowned out by a lone cricket. |
Что в жаркую летнюю ночь тебя заглушил бы стрекот сверчка. |
Since that summer they've met almost every Wednesday night to practise their repertoire of traditional and contemporary Shetland tunes. |
С того лета они встречались почти каждую среду вечером, чтобы попрактиковаться в своем репертуаре традиционных и современных Шетландских мелодий. |
And that's why I found Good Night, Gorilla to be the perfect summer beach read. |
Вот почему я думаю, что Спокойной ночи, Горилла - это лучшее чтиво для летнего пляжа. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
There were many different demos, but those that left the deepest impression on me were Capcom’s horror demo Kitchen and Bandai Namco’s romance sim Summer Lesson. |
Демонстрационных игр было очень много, но самое мощное впечатление на меня произвели демо-версия компании Capcom под названием Kitchen, а также романтический симулятор Bandai Namco с соответствующим названием Summer Lesson. |
During the summer, the three ratings agencies reaffirmed their negative outlooks for Russia. |
Летом эта тройка рейтинговых агентств вновь подтвердила свой негативный прогноз для России. |
In summer you go outside when it's hot and in winter you stay indoors by the stove. |
Летом, когда жарко, ты выходишь на улицу. А зимой сидишь дома, у печки. |
Over the summer, Marshall had joined a midtown professionals basketball league. |
Летом Маршалл присоединился к городской лиге баскетболистов - клерков |
They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies. |
Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом. |
By early summer, the chicks are surprisingly well-developed and now look ready to take on the world. |
К началу лета цыплята на удивление хорошо развиты и выглядят готовыми выйти в большой мир. |
The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months. |
Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы. |
White worked with other artists in the meantime, but revealed the band's plan to release a seventh album by the summer of 2009. |
Уайт тем временем работал с другими исполнителями, но раскрыл план группы выпустить седьмой альбом к лету 2009 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summer night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summer night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summer, night , а также произношение и транскрипцию к «summer night». Также, к фразе «summer night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.