Supporting patients - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
supporting height - поддерживая высоту
supporting themselves - поддерживая себя
supporting sling - поддерживающий строп
supporting layer - поддерживающий слой
self supporting - самонесущий
supporting budget - поддержку бюджета
supporting the provision - поддерживать обеспечение
supporting our customers - поддержка наших клиентов
supporting information systems - поддержка информационных систем
primary and supporting - первичные и поддержка
Синонимы к supporting: load-bearing, encouraging, support, undergird, prop up, brace, underpin, shore up, carry, buttress
Антонимы к supporting: confuting, disproving, refuting
Значение supporting: bear all or part of the weight of; hold up.
treatment of patients - лечение больных
to look for patients - искать пациентов
respond to patients - реагировать на пациентов
studies in patients - исследования у пациентов
naïve patients - наивные пациенты
wealthy patients - богатые пациенты
examine patients - обследования пациентов
patients with a diagnosis of - пациенты с диагнозом
a group of patients - группа пациентов
half of the patients - половина пациентов
Синонимы к patients: clients, invalids, patient, convalescents, subject, sufferers, inmate, passives, victim, cases
Антонимы к patients: physicians, vendors, advantage, as sound as a bell, as strong as a bull, as strong as bulls, as strong as hercules, as strong as iron, as strong as lion, as strong as the wind
Значение patients: plural of patient.
Recently, survival has increased in severe SMA patients with aggressive and proactive supportive respiratory and nutritional support. |
В последнее время выживаемость увеличилась у тяжелых больных СМА с агрессивной и проактивной поддерживающей респираторной и питательной поддержкой. |
Musu has learned over 30 medical skills, from screening children for malnutrition, to assessing the cause of a child's cough with a smartphone, to supporting people with HIV and providing follow-up care to patients who've lost their limbs. |
Мусу изучила более 30 медицинских навыков, начиная с обследования детей на недоедание, распознавания причин детского кашля с помощью смартфона до поддержки пациентов с ВИЧ и обслуживания пациентов, переживших ампутацию конечности. |
Moreover, gene-based therapies for patients with the diseases are not available to date, hence supportive care is the only treatment available for the patients. |
Кроме того, генная терапия для пациентов с этими заболеваниями на сегодняшний день недоступна, поэтому поддерживающая терапия является единственным доступным лечением для пациентов. |
In my own practice, I've gotten much more creative and flexible in supporting my patients in using drugs safely to manage their symptoms - with the emphasis on safely. |
В своей практике я стал более творческим и гибким, поддерживая пациентов при безопасном приёме лекарств для борьбы с симптомами — с акцентом на безопасности. |
Most patients can be managed supportively; some need blood transfusion. |
Большинству пациентов можно оказать поддержку, некоторым требуется переливание крови. |
For patients that survive the acute disease, supportive care may be required through a gradual recovery. |
Для пациентов, переживших острое заболевание, может потребоваться поддерживающая помощь через постепенное выздоровление. |
Gene-based therapies for patients with HSAN I are not available to date, hence supportive care is the only treatment available for the patients. |
Генная терапия для пациентов с HSAN I на сегодняшний день недоступна, поэтому поддерживающая терапия является единственным доступным лечением для пациентов. |
This pain scale is also appropriate for patients who do not know how to count, and those who may have impaired brain function. |
Эта шкала боли также подходит для пациентов, которые не умеют считать, и тех, у кого могут быть нарушены функции мозга. |
The accounts were either fully developed personas or supporting personas, and they use spearphishing or malicious websites to comprise victims' information. |
Учетные записи были либо полностью разработанными персонами, либо поддерживающими персонами, и они используют spearphishing или вредоносные веб-сайты для хранения информации жертв. |
Её муж прописывает их своим пациентам. |
|
Byetta is currently available as a treatment for Diabetes mellitus type 2. Some, but not all, patients find that they lose substantial weight when taking Byetta. |
Byetta в настоящее время доступен в качестве лечения сахарного диабета 2 типа. Некоторые, но не все, пациенты обнаруживают, что они теряют значительный вес, принимая Byetta. |
Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible. |
На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку. |
With significant capacity absorbed supporting legacy systems, IMG identified a need to work with a partner organisation. |
Поскольку значительную часть ресурсов поглощает поддержка существующих систем, то ГУИ пришла к выводу о необходимости сотрудничества с партнерской организацией. |
The most dangerous complications in these patients is complications in blood vessels. |
Наиболее опасные осложнения у этих больных осложнения в кровеносных сосудах. |
Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values. |
Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности. |
But others around the world likely are less convinced as the U.S. government is killing people, supporting tyrants, and engaging in other less than beautiful behavior. |
Но другие народы мира вряд ли считают так же, видя, как американское государство убивает людей, поддерживает тиранов и совершает иные, далеко не прекрасные поступки. |
I think by agreeing to dinner with patients, you overstepped every boundary of your professional relationship with them. |
Что согласившись поужинать с пациентами, ты переступила все границы профессиональных отношений. |
Your new secrecy, calmness with Mr. Chuck, supporting Ms. Serena's new boyfriend, and last week, I find NOVA documentary in your Netflix queue! |
Ваша новая тайна, мир с мистером Чаком, в поддержку нового друга Серены, и на пршлой неделе, я нашла новую документалку в вашей очереди Нетфликс! |
Don't jump up and down now or you'll get my other patients excited. |
Не прыгай от радости, а то мои пациенты разволнуются. |
The hospital was open to all communities, so you'd have Christians and Jews and Muslims obviously and maybe other denominations both as patients and also as practitioners. |
Больница была открыта для всех общин... будь вы христианин, еврей, мусульманин или ... другой конфессии, вы могли быть как пациентом, так и врачом. |
If I had time to slowly change people's minds about segregation, I would've brought in some young, unassuming white resident, let the patients slowly get used to him. |
Если бы у меня было время, чтобы постепенно изменить отношение людей к сегрегации, я бы пригласил молодого белого ординатора, чтобы пациенты к нему привыкли. |
I was just trying to be supportive. |
Я просто старался ее поддержать. |
Min-joo, you look so weird to be so supportive to Han-soo! |
Мин-Чжу, а с каких это пор ты вступаешься за Хан-Су? |
In marriage, being right is less important than being supportive. |
В браке, не так важно быть правым, как быть помогающим. |
Uh, you could probably be more useful managing patients on the floor. |
Ты была бы полезнее, разбираясь с пациентами в холле. |
This was a very unpleasant investigation, they were trying to convince me again to stop my research and to stop treating patients. |
Это было крайне неприятное расследование, они снова попытались убедить меня прекратить мои исследования и лечение пациентов. |
After three weeks, only 4% of coma patients regain consciousness. |
После трёх недель только 4% пациентов приходят в себя. |
I did a fellowship in Mexico city, and I've seen more than a few patients refuse blood on religious grounds. |
Я работал в Мехико и видел много случаев, когда пациенты отказывались от переливания по религиозным причинам. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death. |
Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти. |
Some patients find that diet and exercise is not a viable option; for these patients, anti-obesity medications can be a last resort. |
Некоторые пациенты считают, что диета и физические упражнения не являются жизнеспособным вариантом; для этих пациентов лекарства против ожирения могут быть последним средством. |
The rates of severe compensatory sweating vary widely between studies, ranging from as high as 92% of patients. |
Показатели выраженного компенсаторного потоотделения варьируют в широких пределах между исследованиями, начиная от 92% пациентов. |
The epidemic of smallpox largely resulted from a result of lack of vaccinations and the inability to quarantine patients, caused by general social disruption. |
Эпидемия оспы в значительной степени возникла в результате отсутствия вакцинации и невозможности карантинного лечения больных, вызванного общей социальной дезорганизацией. |
The activities of the fund have been controversial in Japan, as well as with international organisations supporting the women concerned. |
Деятельность фонда вызывает споры в Японии, а также в международных организациях, оказывающих поддержку соответствующим женщинам. |
Creativity is commonly considered to be fostered by a supportive, nurturing, trustworthy environment conducive to self-actualization. |
Обычно считается, что творчество поощряется благоприятной, заботливой, заслуживающей доверия средой, способствующей самоактуализации. |
The feature, however, earned Khan a Best Supporting Actor nomination at Filmfare. |
Однако эта картина принесла Хану номинацию на лучшую мужскую роль второго плана на Filmfare. |
He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation. |
Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения. |
Before the buttresses, all of the weight of the roof pressed outward and down to the walls, and the abutments supporting them. |
Перед контрфорсами вся тяжесть крыши давила наружу и вниз на стены, а также на поддерживающие их устои. |
People with semi-confluent and confluent types of smallpox may have therapeutic issues similar to patients with extensive skin burns. |
У людей с полусферическим и конфлюентным типами оспы могут быть терапевтические проблемы, подобные пациентам с обширными ожогами кожи. |
It was the first innovation centre in Europe to focus on supporting knowledge-based businesses. |
Это был первый инновационный центр в Европе, который сосредоточился на поддержке бизнеса, основанного на знаниях. |
Medical devices may generate adverse events that could harm patients, without being obvious to clinicians responsible for care. |
Медицинские устройства могут вызывать нежелательные явления, которые могут нанести вред пациентам, не будучи очевидными для врачей, ответственных за уход. |
He supported educated Africans and placed more in the colonial administration, as well as supporting preservation of African culture. |
Он поддерживал образованных африканцев и ставил больше в колониальную администрацию, а также поддерживал сохранение африканской культуры. |
Multiple-infarct dementia patients may show slight improvement in executive functions and behaviour. |
Пациенты с множественной инфарктной деменцией могут демонстрировать незначительное улучшение исполнительных функций и поведения. |
Psychological trauma has great effects on physical aspects of patients' brains, to the point that it can have detrimental effects akin to actual physical brain damage. |
Психологическая травма оказывает большое влияние на физические аспекты мозга пациентов, вплоть до того, что она может иметь пагубные последствия, сродни фактическому физическому повреждению мозга. |
Echocardiography has become routinely used in the diagnosis, management, and follow-up of patients with any suspected or known heart diseases. |
Эхокардиография стала широко использоваться в диагностике, лечении и наблюдении за пациентами с любыми подозрительными или известными заболеваниями сердца. |
The group followed Monterey with a US tour supporting Herman's Hermits. |
Группа последовала за Монтереем с американским туром в поддержку Herman's Hermits. |
Head shaving was often associated with manual workers such as seamen, dock workers and soldiers, as well as with prisoners and hospital patients. |
Бритье головы часто ассоциировалось с такими работниками физического труда, как моряки, портовые рабочие и солдаты, а также с заключенными и больничными пациентами. |
During the 2010s, Valve began focusing on supporting their established multiplayer titles with regular content updates. |
В течение 2010-х годов Valve начала уделять основное внимание поддержке своих устоявшихся многопользовательских игр с регулярными обновлениями контента. |
Because of the expansion properties, the relatively similar material costs, and the cosmetic benefit, many patients choose to have their crown fabricated with gold. |
Из-за свойств расширения, относительно сходных материальных затрат и косметической выгоды многие пациенты предпочитают изготавливать коронку из золота. |
New therapies are beginning to provide hope for better outcomes in patients with SCI, but most are in the experimental/translational stage. |
Новые методы лечения начинают давать надежду на лучшие результаты у пациентов с ТСМ, но большинство из них находятся на экспериментальной/трансляционной стадии. |
Patients with amygdalar damage are no more likely to remember emotionally charged words than nonemotionally charged ones. |
Пациенты с повреждением миндалины не более склонны запоминать эмоционально заряженные слова, чем неэмоционально заряженные. |
Parties supporting independence from the rest of Spain obtained 49.12% of the votes and a majority of 74 seats. |
Партии, поддерживающие независимость от остальной Испании, получили 49,12% голосов и большинство в 74 депутатских мандата. |
He performed small supporting roles in subsequent Gate productions, and he produced and designed productions of his own in Dublin. |
Он исполнял небольшие второстепенные роли в последующих постановках Gate, а также сам создавал и оформлял свои собственные постановки в Дублине. |
Blood was found on the street near the crime scene, supporting the coroner's theory. |
Кровь была найдена на улице рядом с местом преступления, что подтверждает версию коронера. |
Other supportive testing may include an electroretinogram, visual field testing, or genetic testing. |
Другое поддерживающее тестирование может включать электроретинограмму, визуальное полевое тестирование или генетическое тестирование. |
Supporting laboratory and field experiences are viewed as exercises in citizenship. |
Поддержка лабораторного и полевого опыта рассматривается как упражнение в гражданственности. |
It's an interesting hypothesis, but I've never encountered the suggestion before and there's no citation to supporting materials. |
Это интересная гипотеза, но я никогда раньше не сталкивался с таким предположением, и нет никаких ссылок на вспомогательные материалы. |
Freeman concluded that white residents were generally supportive of Washington's lynching. |
Фримен пришел к выводу, что белые жители в целом поддерживали линчевание Вашингтона. |
Knightley was nominated for the Academy Award for Best Supporting Actress at the 87th Academy Awards for her performance as Clarke. |
Найтли была номинирована на премию Оскар за Лучшую женскую роль второго плана на 87-й церемонии вручения премии Оскар за исполнение роли Кларк. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supporting patients».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supporting patients» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supporting, patients , а также произношение и транскрипцию к «supporting patients». Также, к фразе «supporting patients» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.