Sweet melody - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный
noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая
short and sweet - короткий и сладкий
sweet talk - Приятный разговор
sweet almond - сладкий миндаль
sweet powdery undertone - легкий сладковато-пудровый оттенок
pale sweet shrub - плодовитый чашецветник
sweet acacia - акация Фарнеси
sweet pickles - огурцы в сладком маринаде
sweet fragrance - сладостное благоухание
sweet water - пресная вода
sickly sweet - болезненный сладкий
Синонимы к sweet: sugary, honeyed, candied, sugared, glacé, sweetened, cloying, sickly, saccharine, ambrosial
Антонимы к sweet: bitter, bittersweet
Значение sweet: having the pleasant taste characteristic of sugar or honey; not salty, sour, or bitter.
call ringing melody - мелодия вызова
formation of melody - строение мелодии
melody line - мелодическая линия
melody part - мелодический голос
ringing melody - мелодия звонка
show-tune melody - мелодия шоу
charming melody - чарующая мелодия
simple melody - незатейливая мелодия
melancholy melody - меланхоличная мелодия
song melody - песенная мелодия
Синонимы к melody: tune, ditty, song, earworm, theme, piece of music, strain, air, refrain, line
Антонимы к melody: noise, discord, disharmony, dissonance, cacophony
Значение melody: a sequence of single notes that is musically satisfying.
sweet song, mellow melody, sugary melody
Someone was playing Schubert's Expectation with feeling, though with an untrained hand, and the sweet melody flowed like honey through the air. |
Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою Ожидание Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия. |
He gave us a song and a sweet melody that will never die. |
Он дал нам песню и сладкую мелодию, которая никогда не умрет. |
Full and sweet the melody now floated above the orchestra of cymbals, fiddles and pan pipes. |
И теперь мелодия лилась полнозвучная и нежная над стремящимся ей вслед оркестром цимбал, скрипок и пастушьих рожков. |
Trills of melody were heard behind the scenes, and gurgling from a sweet pasteboard cottage covered with roses and trellis work. |
Из маленькой картонной хижины, увитой розами и плющом, доносятся рулады и трели. |
But now, though her voice was still sweet, I found in its melody an indescribable sadness. |
Но сейчас, хотя ее голос звучал так же приятно, мне чудилось в этой мелодии что-то невыразимо печальное. |
The sweet melody wafted on night breezes continuing until the firmament's last light went out in the sky. |
Лёгкая мелодия струилась по воздуху, ведомая дуновениями ветра,.. ...пока последний луч света не уступил место тьме. |
All of these years I've cheated Liza. I've given her an untruth, a counterfeit, and I've saved the best for those dark sweet hours. |
И все эти годы я обманывал Лизу, давал ей неправду, подделку, а свое лучшее хранил для тех тайных грез. |
The fruits, like the seeds, contain a large amount of caffeine, and have a distinct sweet taste and are often juiced. |
Плоды, как и семена, содержат большое количество кофеина, имеют ярко выраженный сладкий вкус и часто соковыжимаются. |
Возможно, придется уболтать их, чтобы вас пропустили. |
|
Майкл улыбнулся ей своей милой, добродушной улыбкой. |
|
Dorothy was almost ready to cry with pity and Ozma's sweet face was sad and disturbed. |
Дороти была готова заплакать от жалости к нему, а прекрасное лицо Озмы было печально. |
The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody. |
Мудрец вздрогнул и склонил голову набок, как будто стараясь уловить замирающие звуки далекой мелодии. |
In my ears I could hear the melody of the sentence she had just uttered. |
В ушах у меня еще звучала мелодия только что произнесенной фразы. |
For lunch, Hilbert brought out a complete Thanksgiving meal: turkey, stuffing, cranberry sauce, sweet potatoes, even pumpkin pie. |
На обед Хилберт принес полный набор Дня благодарения: индейку, гарниры, клюквенный соус, сладкий картофель и даже тыквенный пирог. |
Pizzas come savory and they come sweet. |
Пицца может быть острой, может быть и сладкой. |
What would regular, old, sweet ladies be doing wandering the hills of Mount Cragdor? |
Ну что обыкновенная старушка будет делать на горе Крагдор? |
Так слащаво-приторно и противно. |
|
There's no escape, sweet. |
Ты от меня не ускользнешь, детка. |
Сладких снов и большое спасибо! |
|
Her chin was firm and her mouth was as sweet as a flower and very wide and pink. |
И уже оформились твердый подбородок и большой яркий рот, прелестный, как цветок. |
Now look, you're the most adorable, sweet, cuddly man I ever met. |
Ты самый милый и хороший человек, которого я встречал. |
What's left of Destiny's soul was whispering sweet nothings in your ear, getting you to commit atrocities to gain power and make his move. |
Остатки души Судьбы разговаривали с тобой все это время, заставляя тебя совершать те бесчинства, наполняя его силу. |
When the moon is full and the air is sweet... he wanders alone through the jungle... piercing the silence of the valley with his mournful call. |
В полнолуние, когда воздух особенно свеж, он бродит по джунглям, нарушая тишину ночи своими призывными криками. |
It's considered a sweet practice for you to get drunk. |
По традиции вам следовало бы напиться - самое милое дело. |
Do you like sweet plum or cherry? |
А ты любишь мороженое сливовое? |
Three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack. |
Три жалких дозы метадона в день, вместо героина. |
Sweet, in a retro sort of way. But... |
Твои старомодные замашки такие милые, но... |
Hey, Scat Cat, blow some of that sweet stuff my way. |
Эй, кот-джазмен, сыграй-ка что-нибудь в моем духе. |
She had lost her childish vivacity-her sweet, equable flow of good humor. |
Она утратила живость детства - свою тихую, ровную веселость. |
There's just nothing quite like the sweet scent of desperate last-minute shoppers in the air. |
Нет ничего лучше сладкого аромата отчаявшихся, покупающих в последний момент, клиентов. |
You'll see how sweet they'll smell. |
Ты почувствуешь, как сладко они пахнут. |
That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be. |
Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем. |
You sweet-talked Peter, convinced him he could win the presidency. |
Вы льстили Питеру, убеждая, что он может выиграть президентские выборы. |
Quit sweet-talking and come here. |
Хватит сладких речей, иди ко мне. |
Only because you sweet-talked the valedictorian into doing your homework. |
Только потому что ты сладко говорил речь выпускника. делая свою домашнюю работу что ты можешь сказать? |
That girl sweet-talked her way into your pockets, didn't she? |
Эта девушка обольстила тебя и опустошила твои карманы. |
Oh, my sweet girl, what a heart was that which beat so fast against me! |
О моя прелестная девочка, какое чудесное сердце билось так трепетно рядом с моим! |
How sweet to live in the world and to love life! |
Как сладко жить на свете и любить жизнь! |
I had some sweet guy who hid me in his kid's room for a month just hanging on the wall, and I think, for what? |
Я слышала, что парень, месяц, укрывавший меня в комнате своих детей, болтается на стене, и ради чего же? |
We starting to get sweet on him now that we're carrying his child? |
Мы уже к нему подобрели, так как носим его ребёночка? |
Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons. |
Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов. |
Бернис, чудесный ангел туалетной комнаты! |
|
Or even our dear sweet Sister? |
И наша дорогая монахиня |
Sweet potatoes became common as a food crop in the islands of the Pacific Ocean, South India, Uganda and other African countries. |
Сладкий картофель стал распространенной пищевой культурой на островах Тихого океана, в Южной Индии, Уганде и других африканских странах. |
Edible roots include cassava, sweet potato, beet, carrot, rutabaga, turnip, parsnip, radish, yam and horseradish. |
Съедобные корни включают маниоку, сладкий картофель, свеклу, морковь, брюкву, репу, пастернак, редьку, батат и хрен. |
The film was entirely shot in the Los Angeles area, including the cities of Pasadena and Arcadia, the San Fernando Valley, and Melody Ranch in Newhall. |
Фильм был полностью снят в районе Лос-Анджелеса, включая города Пасадена и Аркадия, долину Сан-Фернандо и ранчо Мелоди в Ньюхолле. |
A guajeo is a typical Cuban ostinato melody, most often consisting of arpeggiated chords in syncopated patterns. |
Гуахео-типичная кубинская мелодия остинато, чаще всего состоящая из арпеджированных аккордов в синкопированных узорах. |
It is sometimes called wild marjoram, and its close relative, O. majorana, is known as sweet marjoram. |
Его иногда называют диким майораном, а его близкого родственника О. майорана называют сладким майораном. |
Its melody is melismatic and is typically sung as a solo by a member of the choir. |
Его мелодия мелизматична и обычно исполняется как соло членом хора. |
Additionally, during this period, many Greek confectioneries and sweet shop businesses declined due to an increase in manufactured candies and sweets. |
Кроме того, в этот период многие греческие кондитерские и кондитерские предприятия сократились из-за увеличения производства конфет и сладостей. |
The melody is 8 bars long, unlike songs in the classic blues genre, where there are 12 bars. |
Мелодия имеет длину 8 тактов, в отличие от песен в классическом блюзовом жанре, где есть 12 тактов. |
Peter Falk admitted that it was a melody he personally enjoyed and one day it became a part of his character. |
Питер Фальк признался, что эта мелодия нравилась ему лично, и однажды она стала частью его характера. |
The melody is similar to that of the opening, which hints at the cyclic form of the piece. |
Мелодия похожа на мелодию открытия, которая намекает на циклическую форму произведения. |
A sweet wine such as a Vouvray can actually taste dry due to the high level of acidity. |
Сладкое вино, такое как Вувре, действительно может быть сухим на вкус из-за высокого уровня кислотности. |
Some odors smell sweet and memory confuses whether sweetness was tasted or smelled. |
Некоторые запахи пахнут сладко, и память путает, была ли сладость на вкус или на запах. |
Rather than rap, West instead slowly sings along to the sinister song's dreary original melody with warbled vocals. |
А не рэп, Запад вместо того, чтобы медленно поет вместе с тоскливой оригинальную мелодию зловещие песни с проворковало вокал. |
The same melody for the song is used for the Soviet anthem of 1944–91 and the Post-Soviet Russia anthem since 2000. |
Одна и та же мелодия песни используется для советского гимна 1944-91 годов и гимна постсоветской России с 2000 года. |
Shrikhand, a sweet dish made from strained yogurt, is a main dessert of Maharashtrian cuisine. |
Шрикханд, сладкое блюдо, приготовленное из процеженного йогурта, является главным десертом Махараштрийской кухни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sweet melody».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sweet melody» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sweet, melody , а также произношение и транскрипцию к «sweet melody». Также, к фразе «sweet melody» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.