Syndromic surveillance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Syndromic surveillance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
синдромная наблюдения
Translate

- syndromic

синдромальный

- surveillance [noun]

noun: наблюдение, надзор



Recommendation - if high quality data already exists, or can be cheaply obtained, it is not expensive to implement a syndromic surveillance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация: если существуют или могут быть дешево получены высококачественные данные, то было бы недорого создать синдромно-надзорную систему.

A 2005 Danish study used surveillance radar to track migrating birds traveling around and through an offshore wind farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датское исследование 2005 года использовало обзорный радар для отслеживания мигрирующих птиц, путешествующих вокруг и через морскую ветряную электростанцию.

Footage of the perpetrators was captured by a nearby surveillance camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись правонарушителей была сделана ближайшей камерой наблюдения.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны.

We need transparency, and we need to know as Americans what the government is doing in our name so that the surveillance that takes place and the use of that information is democratically accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна прозрачность, и нам, американцам, нужно знать, что правительство делает от нашего имени, чтобы все данные, которые становятся объектом слежения, как и способы слежки, документировались по законам демократии.

Now, it's quite possible that a future Martin Luther King or a Mandela or a Gandhi will have an iPhone and be protected from government surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вполне возможно, что будущий Мартин Лютер Кинг или Мандела, или Ганди, купят iPhone и будут защищены от правительственной слежки.

They had video surveillance footage at the pill mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было видео с камеры в пилюльной фабрике.

I'm sending you a screen grab from surveillance video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высылаю вам видео, снятое на камеры наблюдения.

Sound macroeconomic policy was required to prevent such crises, complemented by enhanced IMF surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумная макроэкономическая политика необходима для того, чтобы предотвратить такие кризисы, и она должна проводиться под контролем МВФ.

I am under constant surveillance from the Defenders of Domestic Security, better known as Country Defenders, or Guobao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожусь под постоянным наблюдением Защитников внутренней безопасности, известных также как Защитники страны или «Гобао».

And truth be told many Georgians felt angry at Saakashvili for his iron-hard law-enforcement, backed by ubiquitous surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, многие грузины жаловались на применявшиеся Саакашвили суровые полицейские меры и повсеместную слежку.

The surveillance camera's up. You can install it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для камеры слежения - её можно будет зафиксировать.

Google, Facebook, Palantir... A vicious cycle engorging the surveillance industrial complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google, Facebook, Palantir... порочный круг поглащает промышленный комплекс слежки.

So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи.

I'm glad to see you're taking my encouragement to stay abreast of modern surveillance technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад видеть, что ты по моему совету остаешься в курсе современных технологий.

Um, in it, a surveillance expert overhears a plot against the woman he's bugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём эксперт по слежке подслушивает заговор против женщины, которую охраняет.

I know you were expecting the foremost expert in audio surveillance technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вы ждали лучшего эксперта по аудио наблюдению.

Mr. Kaminski was more suspicious of your husband's overtures than Mr. Ramirez, he also had more experience with surveillance equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Камински с подозрением отнёсся к предложению вашего мужа, в отличие от мистера Рамиреса. К тому же, у него был опыт работы с приборами для наблюдения.

And while other agencies like the FBI or NSA may emphasize how to run surveillance, we at The Farm also teach you how to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока другие агенства навроде ФБР или АНБ придают особое значение тому, как избежать слежки, мы на Ферме учим, как ее избежать.

We got the internal surveillance footage

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть пленки с видеокамер внутри здания.

You kept applying to different judges, four of them, and as far as I can see, none of them were aware of the previous warrants on the same surveillance operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обращаетесь к разным судьям, к четырем судьям, и, насколько я вижу, никто из них не был осведомлен, о предыдущих ордерах о такой же операции наблюдения.

So I-I reviewed their surveillance tapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел записи с камер наблюдения.

He knew where every surveillance camera was and picked his route accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал расположение каждой камеры и выбрал соответствующий маршрут.

Surveillance followed three of area central's Top-ranking gang targets to this house on carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружка выявила, что три лидирующие банды из центра нацелены на этот дом на Карпентер.

I was just saying that we beefed up the visual surveillance on Kell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз собирался сказать,что мы усилили наблюдение за Келлом.

You expect me to believe he wired a government building under 24-hour armed surveillance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, я поверю, что он заминирует правительственное здание с круглосуточной вооруженной охраной?

I suggest that we release him and keep him under surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что мы освободим его и будем держать под наблюдением.

Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк.

Six months of surveillance from the Fourth Street Clinic, courtesy of ATF's lippiest undercover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Шесть месяцев наблюдения за клиникой, любезно предоставленные дерзким агентом под прикрытием.

This was taken by a surveillance camera in one of my apartment buildings in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было заснято камерой наблюдения в одном из моих жилых зданий в Майями.

I'm doing surveillance tagging right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вот сейчас просматриваю записи с камер наблюдения .

Surveillance footage from a sports bar accounts for Mr. Hipwell's whereabouts that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеры видеонаблюдения подтвердили, что в ночь убийства он был в баре.

Find the server room, download the surveillance video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения.

All of it surveilled by security cameras within the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здание просматривается камерами видеонаблюдения.

Surveillance footage taken by the people who were hired to watch you and Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись с камер слежения тех людей, которые следили за тобой и Томом.

I hacked into the surveillance footage from the Petersburg substation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломал камеры наблюдения на подстанции.

What Neal found was a surveillance tape from the symphony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил нашел запись наблюдения за симфоническим оркестром.

Are you sure this is a video surveillance pic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что это фотография с камеры наблюдения?

McGee- you got toll booth surveillance on Alcott?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакГи, у тебя есть записи Элкотта с камеры наблюдения у пункта сбора пошлины?

I want a surveillance team on Maximilian Pierpont. The moment Whitney or Stevens makes any kind of contact with him, I want to know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Надо проследить за Максимилианом Пьерпонтом. Я хочу знать, установят ли Уитни или Стивенс контакт с ним.

The seemingly random acts of murder, the attempt to hack into our security surveillance systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо эти случайные убийства, взлом нашей системы наблюдения.

Beck's constant surveillance of the staff and students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное наблюдение Бека за персоналом и студентами.

It contains GPS trackers, installed on public transportation, as well as 6,000 video surveillance cameras which monitor the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит GPS-трекеры, установленные на общественном транспорте, а также 6000 камер видеонаблюдения, которые следят за движением транспорта.

On 12 March 2013 Reporters Without Borders published a Special report on Internet Surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 2013 года Репортеры без границ опубликовали специальный доклад о слежке в Интернете.

Bryan retreats to a safe house equipped with weapons and surveillance electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан отступает в безопасное место, оборудованное оружием и электроникой наблюдения.

The first layer is a disease surveillance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый уровень-это система наблюдения за болезнями.

The druggist contacted Sheriff Holt Coffey, who put the cabins under surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аптекарь связался с Шерифом Холтом Коффи, который установил наблюдение за домиками.

Three surveillance officers, codenamed Hotel 1, Hotel 3 and Hotel 9, followed Menezes onto the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за Менезесом в вагон вошли три офицера Службы безопасности-под кодовыми названиями отель 1, Отель 3 и отель 9.

The surveillance of Haarmann began on 18 June 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдение за Хаарманном началось 18 июня 1924 года.

Postmarketing surveillance ensures that after marketing the safety of a drug is monitored closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постмаркетинговый надзор гарантирует, что после маркетинга безопасность препарата тщательно контролируется.

The entire incident was recorded by a surveillance camera in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь инцидент был зафиксирован камерой наблюдения в офисе.

Rather than setting up pan-EEA institutions, the activities of the EEA are regulated by the EFTA Surveillance Authority and the EFTA Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо создания общеевропейских институтов деятельность ЕЭП регулируется надзорным органом ЕАСТ и судом ЕАСТ.

The revision will look at the scope of the Directive, the conformity assessment procedures and technical requirements regarding market surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр коснется сферы применения директивы, процедур оценки соответствия и технических требований, касающихся надзора за рынком.

Judge Roffman works in the Public Surveillance Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Роффман работает в отделе общественного контроля.

A wireless security camera is also a great option for seasonal monitoring and surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспроводная камера безопасности также является отличным вариантом для сезонного мониторинга и наблюдения.

They are also often supported by surveillance or ground-attack aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их также часто поддерживают самолеты наблюдения или штурмовики.

Another factor was the distrust of the US due to the NSA surveillance scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором стало недоверие к США из-за скандала со слежкой АНБ.

This makes it possible to extract user data via these servers, which theoretically allows for surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет извлекать данные пользователей через эти серверы, что теоретически позволяет осуществлять наблюдение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «syndromic surveillance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «syndromic surveillance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: syndromic, surveillance , а также произношение и транскрипцию к «syndromic surveillance». Также, к фразе «syndromic surveillance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information