Talk to the chief - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Talk to the chief - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поговорить с начальником
Translate

- talk [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- chief [noun]

adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший

noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер



Later that same day I went with Chief Inspector Japp to talk to this lady (she had not as yet fixed the shoe).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том инцидент и был исчерпан. В тот же день, но чуть позднее, я вместе с инспектором полиции посетил эту даму в отеле. Кстати пряжку она к тому времени еще не пришила.

We don't talk with the Chief today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы с вождем разговаривать не будем.

I'll come back later and talk to you about that raise, chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зайду к вам попозже, босс, поговорим о моей прибавке.

I'm not authorized to vary the terms, sir but if you'd like to come up to the centre, you can talk it over with the chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уполномочен изменять условия, сэр, но если поедете в центр, сможете обсудить их с нашим шефом.

One day, Harry McMillan, Jamie's chief accountant, had a talk with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то к нему в кабинет зашел Мак-Миллан, главный бухгалтер.

I tried to talk to the chief, and he got very angry with me because I suggested that there was some indication of early dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась поговорить с шефом, и он был очень зол на меня, потому что я предположила, что есть некоторые признаки раннего слабоумия.

But you are NOT this Talk page's editor-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не являетесь главным редактором этой страницы разговоров.

Just get on your little walkie-talkie or your radio or something and talk to your chief, because he and I are buddies from way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто возьмите свою маленькую рацию или радио или что там еще и поговорите со своим начальником, потому что мы с ним старые приятели.

'You talk too much, that's your chief fault, and I'm trying to think, and you hurt my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слишком много говоришь, это твоя главная беда. Я стараюсь что-нибудь придумать, а от твоих разговоров у меня начинает болеть голова.

Okay, well, I gotta talk to my board, as well as our chief legal counsel, and our senior advisory team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мне нужно поговорить с советом директоров, а также с нашим юрисконсультом и инвестиционно-консультативной группой.

I'm going to go talk to the platoon chief, so get in line with them while I talk to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду поговорить с командиром отряда, а вы выдвигайтесь, пока я стану его отвлекать.

Chief, I'm here because I'd like to talk to the mayor about a commendation for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, я тут потому что хочу поговорить с мэром о выражении вам благодарности.

That'd be a logistical nightmare in itself, getting six chief cons to sit down together at the same time in the same room and actually talk to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет организационный кошмар во плоти, соберутся шестеро управляющих в одно время в одном помещении и будут обсуждать дело.

There was talk that you were being scapegoated by your division chief and that eventually you ended up running freelance black ops...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривали, что ты стала козлом отпущения за начальника отдела и в конце концов начала выполнять тайные операции по найму...

The chief of police, John A. Gustafson, later claimed that he tried to talk the crowd into going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции Джон А. Густафсон позже утверждал, что пытался уговорить толпу разойтись по домам.

With her charisma she should be able to talk her way out of most fights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее харизмой она легко сведет большинство драк к переговорам.

That's why you suddenly started to talk and laugh with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить.

Now is not the time to be encumbered by the company's tragic and shameful loss of our chief technology officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не время скорбеть о печальной потере нашего главного инженера.

We can get to it by tomorrow and have a whole day to talk Captain John into enlisting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, завтра мы сможем до них добраться, потолковать с капитаном Джоном и заручиться его поддержкой.

You are very easy to talk to, Yao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вами так легко говорить, Яо.

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

It's high time you and I had a talk about the true nature of Vigilance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время нам с вами поговорить о происхождении Бдительности.

Because he's popular, it's difficult to find witnesses willing to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он популярен, сложно найти свидетелей, желающих дать показания.

You give us Citadel on a platter, maybe we'll talk about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приносишь нам Цитадель на блюдечке, может мы поговорим об этом.

We had heard talk of Fang Zhen, the Red Lotus, taking a role in your empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали разговоры о Фан Чжэнь, Красном Лотосе, взявшего роль в твоей империи.

Given the bizarre circumstances of Stalin’s own death, was he poisoned by his secret police chief, Lavrentiy Beria, or perhaps by his archenemy, Yugoslavia’s Josip Broz Tito?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая странные обстоятельства его собственной смерти, был ли Сталин отравлен своим начальником тайной полиции, Лаврентием Берией, или, возможно, своим заклятым югославским врагом Иосипом Броз Тито?

We have a heap of political and financial matters to talk over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заняты по горло, - у нас бездна политических и финансовых вопросов.

You and I need to talk face-to-face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам с вами нужно поговорить лицом к лицу.

I'd like to talk to you about the exciting world of franchising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поговорить с вами о захватывающем мире франчайзинга.

He asked me to come out and talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня о встрече, чтобы все обсудить.

There is talk of combining these suburbs with Chicago, as you know, which would allow these three down-town franchises to become mutually operative with our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, идут разговоры о том, чтобы слить эти пригороды с Чикаго, а тогда городские концессии будут действительны там наряду с нашими. Что же нам остается делать?

I've been informed by the fire chief we need to leave immediately!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный пожарник уведомил меня, что нам нужно немедленно покинуть территорию!

I owe my memory to my days as chief surveyor of Culpeper County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня хорошая память с тех времен, когда я был управляющим в округе Калпепер.

Now's different The paparazzi took pix of Chief Executive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не те сейчас времена. Журналисты сфотографировали шефа.

The remark being made to me in consequence of my being next him as we walked, I assented and enumerated its chief attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание было обращено ко мне, так как я шла рядом с мистером Воулсом, и я согласилась с ним и стала перечислять все здешние достопримечательности.

He's chief of their neurology department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начальник неврологического отделения.

Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...

Now, we need investigative help on this one, Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам в этом нужна помощь.

I'll finish your war paint tomorrow, Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закончим твою раскраску завтра, Вождь.

Chief, do I have to put up with this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, и я должен мириться с этим?

Chief Engineer stayed on job, too-McIntyre was a real Loonie, given chance, rather than fink by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер тоже остался на работе -Макинтайр был настоящий лунарь и по натуре вовсе не стукач.

No, but you have a Housing Bureau Chief, and she's got ins with the Housing Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но у тебя есть руководитель отдела жил. обеспечением, а у нее связи с ведомством по распределению жилья.

Sloan turned out to be a good chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Слоана вышел хороший шеф.

Did you know the Chief Minister is coming to LA for some state of the union thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что главный министр приезжает в Лос-Анджелес по делам союза?

Okay, so, we... we need to separate this out, um... the chief and Dr. Warren over here and Ben and Miranda over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит нам... нам нужно это разделить... шеф и доктор Уоррен здесь и Бен и Миранда там.

As the mother of an 18-year-old boy who's about to enlist in the army, why should I trust you as our next commander-in-chief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мать восемнадцатилетнего юноши, который собирается служить в армии, почему я должна доверять вам, как следующему главнокомандующему?

Chief, have a security detail report to the transporter bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, отрядите группу охранников в транспортный отсек.

You haven't got to satisfy a superintendent or a chief constable and all the rest of it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе-то не надо крутиться, чтобы угодить непосредственному начальнику, старшему констеблю и всем прочим.

No, police chief Juve, the police send us to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, комиссар Жюв, она не спит, она усыпляет нас.

Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара.

If you please, Chief Inspector, when you are finished, could you let me have a copy of the list of the personal effects of each passenger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, старший инспектор, когда закончите, дайте мне копию списка личных вещей каждого пассажира.

He hasn't made much of a police chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да из него и шеф полиции не очень.

He's my chief engineer and now he's missing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инженер. Он МОЙ инженер, и теперь он пропал!

Chief inspector, I'm sure you're familiar with Russian army statute 611.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф-инспектор, я уверен, что вы знакомы с инструкцией №611 устава российской армии.

Each man considered himself as good as his fellow, and none showed any particular deference to their chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обходились между собою как товарищи, и не оказывали никакого особенного предпочтения своему предводителю.

This is Captain Kate Marshall, our chief Intel Analyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это капитан Кейт Маршал - глава нашего аналитического отдела.

He served as Lord Chief Justice of England and Wales from 1921 to 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1921 по 1922 год он занимал пост лорда-Верховного Судьи Англии и Уэльса.

He was the second son of his father Yesügei who was a Kiyad chief prominent in the Khamag Mongol confederation and an ally of Toghrul of the Keraite tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вторым сыном своего отца Есугея, который был вождем Киядов, известным в Конфедерации монголов Хамаг и союзником Тогрула из племени кераитов.

The Chief of State was empowered to call Council meetings, chair them and set the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства был уполномочен созывать заседания Совета, председательствовать на них и определять повестку дня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talk to the chief». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talk to the chief» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talk, to, the, chief , а также произношение и транскрипцию к «talk to the chief». Также, к фразе «talk to the chief» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information