Team appointments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: команда, бригада, экипаж, упряжка, артель, спортивная команда, запряжка, экипаж судна
adjective: командный
verb: объединяться в команду, запрягать, быть возницей, быть погонщиком
team installed - команда установлена
team platform - команда платформы
team of interpreters - Команда переводчиков
team assume - команда предположить
web management team - веб-управление командой
application support team - Команда поддержки приложений
client support team - Команда поддержки клиентов
outstanding team - выдающаяся команда
quality team - качество команды
military observer team - Группа военных наблюдателей
Синонимы к team: bunch, troupe, side, squad, posse, phalanx, band, company, gang, lineup
Антонимы к team: teammate, individual
Значение team: a group of players forming one side in a competitive game or sport.
appointments book - дневник деловых встреч
patient appointments - назначения пациента
take appointments - принимать назначения
appointments had been made - Назначения были сделаны
appointments of its members - назначения его членов
appointments to senior posts - назначения на руководящие посты
confirmations and appointments - Подтверждения и назначения
types of appointments - виды назначений
schedule of appointments - График встреч
appointments were announced - Назначения были объявлены
Синонимы к appointments: date, arrangement, engagement, interview, session, rendezvous, fixture, meeting, assignation, commitment
Антонимы к appointments: dismissals
Значение appointments: an arrangement to meet someone at a particular time and place.
In 2014, Shomi left his appointment with Karmaloop to join the editorial team at the FADER magazine. |
В 2014 году Шоми оставил свою встречу с karmaloop в присоединиться к редакционной команде журнала фейдер. |
Following her husband's academic appointments, she then began moving about the country. |
После назначения мужа на академическую должность она начала разъезжать по стране. |
He still held the appointment in the 13th DCO Lancers on his death in January 1942. |
После своей смерти в январе 1942 года он все еще занимал этот пост в 13-м Уланском полку. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
Recess appointment assumes the Senate will have no problem with the nominee. |
Предполагается, что у Сената не возникнет проблем с выдвинутым кандидатом. |
Murphy Station's exfil team got bogged down in small arms fire as they rolled into Islamabad. |
Команда эвакуации станции Мёрфи попали под обстрел, как только въехали в Исламабад. |
You need to tell your team to check for an explosion with no bomb fragments or combustible residue. |
Сообщи своей команде, чтобы искали взрыв без фрагментов бомб и горючих остатков. |
He will also need a long surgical O.R. Time With an extensive medical team- |
Ему также потребуется долгая операция, проводимая большой медицинской бригадой. |
Which should make it very easy for you to get an appointment, ma'am. |
Что в значительной мере облегчает, для вас предъявить направление, мэм. |
Какая твоя любимая футбольная команда? |
|
If half the general counsel office is here Without an appointment,. |
Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,. |
A team player wants everyone on the team to succeed, wants everyone to pass. |
Командный игрок хочет, все в команде преуспели, чтобы все сдали экзамен. |
Это не под силу одному ученому или национальной группе ученых. |
|
Please inform us of your desired appointment (cut it out and send it in or just tell us over the phone!). |
Проинформируйте, пожалуйста, о желаемом для Вас времени Вашего визита (вырезать, послать или просто известить по телефону). |
View tasks and flagged messages under your appointments on the days they're due |
Просмотр задач и отмеченных сообщений для встреч в те дни, когда истекает их срок |
It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today. |
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня. |
Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium. |
Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером). |
Даже той команде, которая оказалась нашим отражением. |
|
You may think being all La Femme Nikita and spying on us is gonna make the coach put you on the team, but all you're really doing, Jordan, is making us hate you. |
Ты можешь думать, что пребывание Никитой и шпионаж для тренера заставят его всунуть тебя в команду, но всё, что ты делаешь, Джордан- это заставляешь ненавидеть тебя. |
YOU SPONSOR A NASCAR TEAM, BUT YOU NEED A CAMPAIGN TO MAX THE INVESTMENT. |
Вы спонсировали команду NASCAR, но вам нужна кампания, чтобы максимально увеличить вложения. |
The only team in baseball has to pinch run their leadoff man. |
Единственная команда в бейсболе имеет лучшего пинчера на их базе. |
С восьмого класса она выступала за школьную команду. |
|
As always, should you or any member of your IMF team be caught or killed the Secretary will disavow all knowledge of your actions. |
Как обычно, если кто-то из вашей группы особых миссий погибнет или будет схвачен, мы будем отрицать вашу принадлежность к нашей организации... |
The part where I tell you I've engineered a rematch with Stuart's team for tonight. |
Та, в которой я скажу тебе, что я устраиваю реванш с командой Стюарта сегодня вечером. |
Dr. Lamont teaches the pathology of psychopathic behavior at Stanford... and also on the Justice Department Psychological Profile Team. |
Доктор Ламотт преподаёт в Стэнфорде психопатологию и входит в психологическую комиссию министерства юстиции. |
Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation. |
Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы. |
I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office. |
Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой. |
Интелект и грубая сила всегда идут рука об руку в этой команде |
|
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
I hope that you will consider me for an appointment to a judgeship. |
Я надеюсь, что вы рассмотрите меня на должность судьи |
When he couldn't hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment. |
А когда перестал их слышать, скачками бросился вслед за ними, в сторону шоссе; бежал ровно и деловито, как будто у него было там свидание. |
Two months ago, at a college dinner to celebrate his appointment to the Commonwealth Chair. |
Два месяца назад, на ужине в колледже, в честь его назначения, в качестве Председателя Содружества. |
Центристская, командный игрок, сильна в обороне. |
|
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
Давайте используем нашу медиа-группу и местных. |
|
Coach put Hocus Pocus Mocus on me, to be the scout team's Minefield. |
Тренер попросил Фокуса-Покуса-Мокуса поиграть со мной в Минера. |
I wouldn't bet on any team that fellow Ruth played on, I says. Even if I knew it was going to win. |
А я в жизни не поставлю на команду, где этот лбина Рут играет, - говорю. - Даже если буду знать заранее, что они выиграют. |
I mean, I have to keep a schedule, - make my appointments. |
В смысле, мне нужно придерживаться расписания, назначать встречи. |
He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids. |
Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам. |
I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case. |
Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу. |
To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening. |
Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне. |
Yeah, I have a mega appointment |
Да, у меня очень важная встреча. |
I have an appointment. |
Я договаривался о встрече. |
In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”. |
В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
The appointment was strictly honorific, as the Privy Council has no substantive power and meets very rarely. |
Назначение было строго почетным, поскольку Тайный совет не обладает существенной властью и собирается очень редко. |
Although most of these appointments were legitimate, the trend of pseudo-alchemical fraud continued through the Renaissance. |
Хотя большинство этих назначений были законными, тенденция псевдо - алхимического мошенничества продолжалась и в эпоху Возрождения. |
Fleury, although already seventy years of age, deferred his own supremacy by suggesting the appointment of Louis Henri, duke of Bourbon, as first minister. |
Флери, хотя ему уже исполнилось семьдесят лет, отложил свое верховенство, предложив назначить Луи-Анри, герцога Бурбонского, первым министром. |
Sharp edges can easily be dealt with by levelling the filling or tooth edges from your local dentist during the emergency appointment. |
С острыми краями можно легко справиться, выровняв пломбу или края зуба у вашего местного стоматолога во время экстренного приема. |
Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister. |
Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра. |
New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment. |
Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв. |
In the United Kingdom, the term is more loosely used to refer to high-profile appointments who devote their skills to one particular area. |
Во время Второй мировой войны корабль Liberty SS William J. Bryan был построен в Панама-Сити, штат Флорида, и назван в его честь. |
Fellowships and Research scientist positions are most often limited-term appointments for postdoctoral researchers. |
Стипендии и должности научных сотрудников-это чаще всего краткосрочные назначения для постдокторских исследователей. |
In 1845 George Grey arrived in New Zealand to take up his appointment as governor. |
В 1845 году Джордж Грей прибыл в Новую Зеландию, чтобы приступить к исполнению своих обязанностей губернатора. |
On January 24, 1994, President Bill Clinton used his recess appointment powers to elevate Truesdale to the Board once again. |
24 января 1994 года президент Билл Клинтон использовал свои полномочия по назначению на перерыв, чтобы снова поднять Трусдейла в Совет директоров. |
His appointment included the districts of Newport and St. Albans. |
Его назначение включало в себя районы Ньюпорт и Сент-Олбанс. |
У меня было две встречи с родителями и братом. |
|
The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name. |
Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «team appointments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «team appointments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: team, appointments , а также произношение и транскрипцию к «team appointments». Также, к фразе «team appointments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.