That's like his impudence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
like a statue - как статуя
what does it look like? - как это выглядит?
like unto - подобный
as you like - как тебе нравится
i like berlin - я люблю берлин
i'd like to visit - я хотел бы посетить
being watched like - наблюдают, как
we would also like - мы также хотели бы
i would like to study - я бы хотел учиться
hope you like it - надеюсь, вам понравится
Синонимы к like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к like: dislike, unlike
Значение like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
befitting his position - подобающий его положение
about his career - о своей карьере
by his very - по его очень
moved into his 30s - переехал в его 30-х годов
with his authority - с его властью
perpetuate his memory - увековечить его память
as his - как его
his style - его стиль
divorce his wife - развестись со своей женой
at his doorstep - на пороге своего дома
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
a piece of impudence - наглость
tolerate impudence - терпеть чью-л. наглость
piece of impudence - образец наглости
confounded impudence - отъявленная наглость
child suffered for his impudence - ребёнок был наказан за свою дерзость
brazen impudence - вызывающая наглость
unparalleled impudence - беспримерная наглость
that's just like his impudence - нахальство, типичное для него
have the impudence to break the contract - иметь наглость заявить о желании расторгнуть контракт
that's like his impudence - нахальство, типичное для него
Синонимы к impudence: cheekiness, sassiness, audacity, ill manners, impoliteness, presumptuousness, disrespect, gall, nerve, brass
Антонимы к impudence: civility, considerateness, consideration, courtesy, genteelness, gentility, graciousness, politeness, politesse, thoughtfulness
Значение impudence: the quality of being impudent; impertinence.
'Yo' made a remark, sir, on my impudence: but I were taught that it was manners to say either yes or no, when I were axed a civil question. |
Вы намекнули, сэр, на мою наглость; но меня учили, что следует отвечать или да или нет, когда меня вежливо спрашивают. |
I get that you have issues with Chapter Fourteen, but thats no reason to delete the section. |
Я понимаю, что у вас есть проблемы с главой четырнадцатой, но это не повод удалять раздел. |
Там сказано, что он занял осторожную позицию - это не совсем точно. |
|
cause i can post them all here if thats what you want. |
потому что я могу разместить их все здесь, если это то, что вы хотите. |
I think thats supposed to read as two individual names, but its not. |
Я думаю, что это должно читаться как два отдельных имени, но это не так. |
Какая самонадеянность, подумала я. |
|
The prince was penniless, good-looking, would make an excellent chauffeur, with the necessary impudence, and basta! |
Г рузинский князь, писаный красавец, не имел за душой ни гроша, зато прекрасно водил автомобиль - чего же больше! |
They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape. |
Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор. |
Фраза эта была произнесена с ужасающей развязностью. |
|
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. |
Женщина хочет умереть, и я позволил бы ей умереть из-за ее дерзости, если бы не испытывал такой потребности в ней в своей спальной. |
Shes got her knife into Sheila Reilly, I know, but then Sheilas been damned rude to her once or twice. Thats the worst of Sheila shes got no manners. |
А на Шейлу у нее зуб, я знаю. Да Шейла и сама хороша грубит ей почем зря Что хуже всего в Шейле она совершенно не умеет себя вести. |
Can you imagine such impudence!' |
Можете вы себе представить такую наглость? |
Drake Carne has had the impudence to set up shop on my boundary. |
Дрейк Карн имел наглость устроить мастерскую на границе Тренвита. |
Damn your impudence, sir! |
Что за наглость, сэр! |
I must suppose you had some object in the stupefying impudence of your proceedings, and I confess I have a curiosity to know it. |
Приходится предположить, что в ошеломляющей дерзости вашего поведения что-то кроется, и, признаюсь, мне любопытно узнать, что именно. |
If only he had the gallantry and ardor of the Tarleton boys or even the coarse impudence of Rhett Butler. |
Вот если бы он был так же галантен и пылок, как Тарлтоны, или даже так грубовато-напорист, как Ретт Батлер! |
But in ved vyas Ramayana thats not mentioned. |
Но в вед Вьяс Рамаяне об этом не упоминается. |
Это будет указано в этой статье. |
|
Thats more of a redneck accent than a southern accent, and their are differences. |
Это скорее акцент деревенщины, чем южного акцента, и они отличаются друг от друга. |
I appreciate your wisdom, thats the best thing that ever happenned to the article. |
Я ценю вашу мудрость, это лучшее, что когда-либо случалось со статьей. |
You people are in a state of denial trying to claim something thats not yours as your own. |
Вы, люди, находитесь в состоянии отрицания, пытаясь заявить о чем-то, что не принадлежит вам, как о своем собственном. |
Then theres Didgeridoo, and hundreds of other articles ooh the fun thats going to be had. |
Затем есть диджериду, и сотни других статей о том, как весело это будет. |
Thats better, but doesn't the whole idea of having a featured picture kinda get diminished if the picture is just a thumbnail? |
Так-то лучше,но разве вся идея о том, чтобы иметь показанную картинку, не уменьшается, если картинка - это просто миниатюра? |
Вот в чем цель wiki, подумал я. |
|
I think thats whats being asked - if not, my mistake, and no political sense meant, here. |
Я думаю, что это то, о чем спрашивают-если нет, то моя ошибка, и никакого политического смысла здесь не было. |
I used to be somewhat at ends with vBPortal but thats since been resolved. |
Раньше я был несколько на концах с vBPortal, но это с тех пор было решено. |
Все, что нужно добавить, переписать или убрать? |
|
Особенно тот, что заключен в стекло. |
|
You can't go changing that to metric cos thats how it is written by the track. |
Вы не можете изменить это на метрическое, потому что так написано в треке. |
I research street gangs and youth movements, militias etc... quite a bit, but thats never as useful of info as knowing people first hand. |
Я изучаю уличные банды и молодежные движения, ополчения и т. д... совсем немного, но это никогда не бывает так полезно, как знать людей из первых рук. |
Making fun of people should not be concidered humorous and thats why this page should be deleted. |
Высмеивание людей не должно быть смешным, и именно поэтому эта страница должна быть удалена. |
Then it points to controversy and says exactly where and how the NKT responds to them-I reckon thats pretty good and pretty neutral. |
Затем он указывает на противоречия и говорит точно, где и как НКТ реагирует на них-я считаю, что это довольно хорошо и довольно нейтрально. |
вот и из 6 миллионов так еще должно быть много осталось! |
|
You can't assume just because you never found something that it doesnt exist, well thats just a fallacy! |
Вы не можете предположить, что только потому, что вы никогда не находили что-то, что оно не существует, ну это просто заблуждение! |
The terms Witch and Wizard define if an individual thats into witchcraft is a man or a woman. |
Термины ведьма и Волшебник определяют, является ли человек, занимающийся колдовством, мужчиной или женщиной. |
Thats 66.4 questions asked per day of which 2.7 go unanswered. |
Это 66,4 вопроса, задаваемых в день, из которых 2,7 остаются без ответа. |
Thats quite common, you open your blog and start writing about what ever you feel or believe in. |
Это довольно распространенное явление, вы открываете свой блог и начинаете писать о том, что когда-либо чувствовали или верили. |
LOL thats the last time i stay alone in a room with Jack! |
ЛОЛ, это последний раз, когда я остаюсь один в комнате с Джеком! |
If thats the case, why not merge all albums or singles released to the pages of the artists. |
Если это так, то почему бы не объединить все альбомы или синглы, выпущенные на страницах исполнителей. |
THATS WHAT YOU CALL REAL HISTORY, REAL FACTS, REAL SOURCES. |
ЭТО ТО, ЧТО ВЫ НАЗЫВАЕТЕ РЕАЛЬНОЙ ИСТОРИЕЙ, РЕАЛЬНЫМИ ФАКТАМИ, РЕАЛЬНЫМИ ИСТОЧНИКАМИ. |
anyway thats all from me i dont want edit war or to get too involved in this but this needs to be looked into. |
во всяком случае, это все от меня, я не хочу редактировать войну или слишком увлекаться этим, но это нужно рассмотреть. |
Thats a CHILD website... with no credentials to boast. |
Это детский сайт... без всяких верительных грамот, которыми можно было бы похвастаться. |
As for Cathars thats for the Roman Catholics to atone for. |
Что же касается катаров, то за это римские католики должны искупить свою вину. |
Thats like saying Assyrian and Assyrian Christians. |
Это все равно что говорить ассирийцы и ассирийские христиане. |
Thats jargon, its esoteric, but its intuitively simple. |
Это жаргон, он эзотеричен, но интуитивно прост. |
I dispute the neutrality of this article, thats why I put an npov sign to it. But it was removed. |
Я оспариваю нейтральность этой статьи, вот почему я поставил на ней знак npov. Но она была удалена. |
Yes thats very useful and tends to agree with my research findings. |
Да, это очень полезно и, как правило, согласуется с результатами моих исследований. |
If thats not enough evidence, Just look at the Description at the summary of the Picture U mean. |
Если это недостаточное доказательство, просто посмотрите на описание в резюме картины, которую вы имеете в виду. |
Thats not true, the Court of Appeal is also horizontally binding, namely it is precedentially binding upon itself. |
Это неверно, Апелляционный суд также имеет горизонтальную обязательность, а именно он имеет прецедентную обязательность для самого себя. |
We all know, and can demonstrate, thats he beelives Masons existed int he furts cneutry. |
Мы все знаем и можем продемонстрировать, что он был масоном beelives int he furts cneutry. |
Btu thats OK, sicne you dotn need to, The criterion is simple, If it is a CHrisyain soirce, it is bad. |
БТУ это нормально, sicne вам dotn нужно, критерий прост, если это CHrisyain soirce, то это плохо. |
can you add something on what he said about islam, because thats bull. |
можете ли вы добавить что-нибудь к тому, что он сказал об исламе, потому что это чушь собачья. |
As thats what the island is, an island nation, as you have said you agreed with, that the island and the republic are one. |
Ведь это и есть остров, островное государство, с которым, как вы сказали, Вы согласны, что остров и республика-одно целое. |
It has alot of information, but thats just fine. |
У него есть много информации, но это просто прекрасно. |
Avi Ezri is a pretty 2nd rate attempt at pilpul, and its sad if thats what Shach is supposed to be judged by. What a loser. |
Ави Эзри-это довольно 2-я попытка пилпула, и это печально, если именно по этому Шах должен судить. Ну и неудачник. |
Thats not true, anyone can see that the comment of him being pro-israel is clearly designed to make him look bias and un-neutral. |
Это неправда, любой может видеть, что комментарий о том, что он является произраильским, явно рассчитан на то, чтобы заставить его выглядеть предвзятым и не нейтральным. |
Less idiots using chatspeak and less scammers, spammers, attention seekers the list goes on. Thats a main reason why I like subeta better. |
В то время ортодоксальные марксисты утверждали, что Россия созрела для развития капитализма, а не для социализма. |
If thats historical read historical writings about harry potter. |
Если это историческое чтение исторических сочинений о Гарри Поттере. |
Thats not something that will just go away will it? |
Это ведь не то, что просто исчезнет, не так ли? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that's like his impudence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that's like his impudence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that's, like, his, impudence , а также произношение и транскрипцию к «that's like his impudence». Также, к фразе «that's like his impudence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.