That settled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That settled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что решен
Translate

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • admits that - признает, что

  • that grows - что растет

  • that easily - что легко

  • that complicated - что сложно

  • standards that - стандарты,

  • that distance - что расстояние

  • fine that - прекрасно, что

  • recollect that - вспомните, что

  • that plaintiff - что истец

  • that thing that - что вещь,

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- settled [adjective]

adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный



In 1975, he settled a 1973 Department of Justice lawsuit that alleged housing discrimination against black renters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году он урегулировал судебный процесс Министерства юстиции 1973 года, в котором утверждалась дискриминация в отношении чернокожих арендаторов жилья.

You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга.

North Koreans and I were not ambassadors of our countries, but I believe that we were representing the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не были послами Южной и Северной Кореи, но мы были представителями человеческой расы.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю.

And then she told me that they were actually symbols from the Yoruba mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывала потом, что на самом деле это были символы из мифологии Йоруба.

I never knew how this was going to influence the artist that I am today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думал, как это позже повлияет на меня как художника.

You can actually get 14 years for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это вам могут присудить 14 лет.

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

And that involves questioning big things, like the business model of advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это подвергает сомнению важные принципы, такие как бизнес-модель рекламы.

And I don't think anything you're saying is that these are evil people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, что они хотят причинить вред кому-либо.

That's my dad, Ralph, in London, in 1940 with his father Samuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой отец Ральф в Лондоне в 1940 году с моим дедом Самюэлем.

And I said, OK, that's it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил: Это, наверное, всё, да?

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

So that's why I do everything in my power not to talk about the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я делаю всё возможное, чтобы не только говорить о будущем.

My data sample was actually pretty limited and skewed, so probably it was because of that, I thought, I lived in a bubble, and I didn't have enough chances to see outside of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные мне данные были достаточно ограниченными и искажёнными, и я подумала, что, возможно, поэтому я жила как будто в пузыре, без возможности выглянуть наружу.

I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей.

That is not their failure, it's ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не их вина, а наша.

That's not what we're voting on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, за что мы голосуем.

I won't comment on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду комментировать это.

Our perspective changed for both of us that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши взгляды на жизнь в тот день изменилась для нас обоих.

This is a child that's born, young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился младенец, девочка.

So, when was the engagement actually settled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так когда же обручение конкретно произошло?

In London he did not see her all day, and when he came home the household affairs, the baby, the neighbours, gave them something to talk about till he settled down to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне он не видел ее целыми днями, а когда приходил домой, их развлекали разговоры о домашних делах, о ребенке, о соседях, пока он не принимался за свои книги.

He may be a bit overbearing, but bills settled punctual is bills settled punctual, whatever you'd like to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, конечно, нахал, не спорю, но зато аккуратно платит по счетам, этого у него отнять нельзя, что ни толкуй.

That is quite against the rules, brother, - to bring private affairs to be settled in the world of the prize ring!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, братец мой, вовсе не закон, чтобы домашние дела на мирском бою решать!

What I walked in on was a beef about money, and I want it settled in-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– То, что я увидела, была стычка из-за денег, и я хочу, чтобы мы разобрались своими силами.

And are you resolved and settled in your own house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все ли решено и улажено в твоем собственном доме?

I know how you feel but there isn't any sacrifice too great for the Cause, broke in Mrs. Elsing in a soft voice that settled matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разделяю ваши чувства, но нет жертвы, которую нельзя было бы принести во имя нашего Дела, - нежно пропела миссис Элсинг, отметая все возражения.

Every similar case has been settled with a fine, not prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех подобных делах наказанием являлся штраф, а не тюрьма.

It was settled that I should stay the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решили, что я останусь ночевать.

Everything is settled to everyone's satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну все улажено, все довольны.

But there is one matter to be settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно решить один вопрос.

'My husband has mentioned her, but nothing is settled yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж упоминал о ней, но еще ничего не решено.

We're just trying to figure out a proper visitation schedule until they get settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся наладить подходящее расписание свиданий, пока они не устроятся.

The young officer remembered with astonishment its specious, settled, and hospitable air on his arrival

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой офицер вспомнил уют и дух широкого гостеприимства, поразивший его по прибытии.

Then without looking up at the window he settled himself in his usual attitude in the carriage, with his legs crossed, and drawing on his gloves he vanished round the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, не глядя в окна, он сел в свою обычную позу в коляске, заложив ногу на ногу, и, надевая перчатку, скрылся за углом.

Attorneys are not required and the claims are settled based the opinions of neutral experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты не требуются, и претензии решаются на основе мнений нейтральных экспертов.

The Supreme Court denied Cariou's petition for a writ of certiorari, and the case settled in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд отклонил ходатайство Кариу о выдаче ордера certiorari, и дело было урегулировано в 2014 году.

Many from Virginia, Kentucky and Tennessee settled in the Boonslick area of Mid-Missouri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из Вирджинии, Кентукки и Теннесси поселились в районе Бунслик в штате Миссури.

The contest was finally settled in favor of Carrera, who besieged and occupied San Salvador, and dominated Honduras and Nicaragua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба была окончательно решена в пользу Карреры, который осадил и оккупировал Сан-Сальвадор, а также доминировал в Гондурасе и Никарагуа.

Europeans settled the nearby mainland during the 1800s, seeking gold, timber and grazing land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы заселили близлежащий материк в 1800-х годах, ища золото, лес и пастбища.

In August 6, 1786, Oguid and followers settled in what is now Kamyabsan or a place where guavas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 августа 1786 года Огид и его последователи поселились в том месте, которое сейчас называется Камьябсан или гуава.

Yunus moved to Tashkent in 1484 and settled down, giving up the nomadic way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнус переехал в Ташкент в 1484 году и осел там, отказавшись от кочевого образа жизни.

Some sources trace the ancestry of the Sri Lankan Moors to Arab traders who settled in Sri Lanka at some time between the 8th and 15th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники прослеживают происхождение шри-ланкийских мавров до арабских торговцев, которые поселились в Шри-Ланке в период между 8 и 15 веками.

When he was teaching there, he received a government grant to travel to France, and settled in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он преподавал там, он получил правительственный грант на поездку во Францию и поселился в Париже.

He and Judith settled at Olomouc in Moravia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Юдифью поселились в Оломоуце в Моравии.

Oletha is an unincorporated community in Limestone County, Texas, originally settled in the 1850s under the name Pottersville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олета-это неинкорпорированная община в округе Лаймстоун, штат Техас, первоначально поселившаяся в 1850-х годах под названием Поттерсвилл.

They had four children and settled in the village of Penpont in the region of Dumfries and Galloway, Dumfriesshire, in southwest Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было четверо детей, и они поселились в деревне Пенпонт в районе Дамфриса и Галлоуэя, Дамфришир, на юго-западе Шотландии.

Kent was among the first British territories conquered and settled by Anglo-Saxons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кент был одной из первых британских территорий, завоеванных и заселенных англосаксами.

The island was settled by the Arawak arriving from South America in the 5th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров был заселен араваками, прибывшими из Южной Америки в 5 веке.

In 1905, he settled in Saint Petersburg and started to imitate medieval folk tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году он поселился в Санкт-Петербурге и начал подражать средневековым народным сказкам.

The worst case scenario is that Arb com will refuse hear the case and that the dispute will never be settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наихудший сценарий заключается в том, что Arb com откажется рассматривать это дело и что спор никогда не будет урегулирован.

It does say that Iceland was fully settled within 60 years, which likely means that all arable land had been claimed by various settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем действительно говорится, что Исландия была полностью заселена в течение 60 лет, что, вероятно, означает, что все пахотные земли были востребованы различными поселенцами.

The Bryce Canyon area was settled by Mormon pioneers in the 1850s and was named after Ebenezer Bryce, who homesteaded in the area in 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район Брайс-Каньона был заселен мормонскими пионерами в 1850-х годах и назван в честь Эбенезера Брайса, который поселился в этом районе в 1874 году.

The Thesen family had settled in Knysna, Cape Colony, from Norway in 1869.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья тесен поселилась в Найсне, Капской колонии, из Норвегии в 1869 году.

They settled on the latter, and Kerry won the Silver Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они остановились на последнем, и Керри получила Серебряную Звезду.

Thus they gave up the goal of linking up with the Czech Legion and settled in to hold their gains over the coming winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, недвижимость может быть использована для отслеживания посетителей различных веб-сайтов, что делает ее важной для обеспечения конфиденциальности в Интернете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that settled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that settled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, settled , а также произношение и транскрипцию к «that settled». Также, к фразе «that settled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information