The drive behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The drive behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привод сзади
Translate

- the [article]

тот

- drive [noun]

noun: драйв, привод, дисковод, передача, езда, дорога, побуждение, стимул, гонка, удар

verb: управлять, ездить, ехать, вести, гнать, погонять, гонять, приводить, управлять автомобилем, вбивать

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



For what Russian does not love to drive fast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какой же русский не любит быстрой езды?

My supermom would drive us all over town to our various after-school activities .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша супермама возила нас по всему городу на всяческие кружки.

I'm leading the annual procession behind the old chapel during the midnight mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду вести ежегодную процессию позади старой церкви во время полуночной мессы.

I've given the order to dismantle the quantum drive until the technology can be perfected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала приказ разобрать квантовый двигатель до тех пор, пока эта технология не будет усовершенствована.

Manfred was given paper and crayons to amuse himself, and then the two men set out to search for a suitable spot at which to drive the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манфреду дали бумагу и цветные карандаши, а мужчины отправились на поиски удобного места для столбика.

He had had fifteen years of practice reading the wisdom behind Ragnar's terse observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пятнадцать лет он научился видеть глубокий смысл в кратких высказываниях отца.

Behind me the sun is setting in streaks of gold and crimson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной в малиново-золотые размывы садится заходящее солнце.

I didn't know I was going to America to umpire drive-by shooting tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что еду в Америку, чтобы судить соревнования по стрельбе из машин.

Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка.

The initial effect of the ban seemed to have been to drive such practices underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, первоначальным результатом такого запрета стало подпольное осуществление этой практики.

Deputy Hanson testified that you told him that only you were allowed to drive that car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник шерифа Хэнсон заявил, что вы сказали ему, что только у вас было право вести эту машину.

The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу.

The rest of us should not be far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальным не следует от них отставать.

It cannot, under any circumstances, tag along behind a process in which terrorism and violence have not yet spoken their last word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ни при каких обстоятельствах не может следовать по пятам процесса, в котором терроризм и насилие еще не сказали своего последнего слова.

Lin, you're putting it behind the coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лин, ты вешаешь его за кофеваркой.

The caterpillar drive can be used for transport means, mainly traction transport means, for example tractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гусеничный движитель может быть использован на транспортных средствах, преимущественно тяговых, например, тракторах.

It’s a good idea to back up your important files, photos, and videos to an external hard disk, USB flash drive, or the cloud before installing the update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед установкой обновления необходимо создать резервную копию важных файлов, фотографий и видео на внешнем жестком диске, USB-накопителе флэш-памяти или облаке.

Allows you to use an image from your Xbox One or upload an image from a USB drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет использовать изображение с консоли Xbox One или отправить его с устройства хранения USB.

The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange.

Select the USB flash drive or memory unit to which you want to move your Xbox profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите USB-устройство флэш-памяти или карту памяти, на которое нужно переместить профиль Xbox.

And the communitarian traditions of the right, with their nationalist past lurking behind, may not be any easier to revitalize than the old fashioned socialism or New Deal populism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И коммунитарные традиции правых с их националистическим прошлым, выглядывающим из-за спины, возможно будет так же тяжело оживить, как и старомодный социализм или популизм Нового Порядка.

Western culture was fuelled by a deep-set faith in science and technology to drive the human race forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные культуры покоились на глубоко укоренившейся вере в науку и технологии, способствующие движению вперед человеческого рода.

I don't exclude investigations of the clans behind Medvedchuk or Yanukovych, but the rest of business wants clear rules, he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не исключаю проведения расследования деятельности кланов, стоящих за спиной Медведчука и Януковича, но остальным представителям делового мира требуются четкие и ясные правила, - говорит он.

Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.

THE STERN WOMAN behind the press desk at the United Nations is certain I’ve made a mistake about the person I’m here to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровая дама за информационной стойкой в штаб-квартире ООН уверена, что я ошиблась, обратившись к ней в поисках нужного мне человека.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

This same lack of confidence is behind the potentially explosive situations in Algeria, Tunisia, and even Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же неуверенность стоит за потенциально взрывоопасной ситуацией в Алжире, Тунисе и даже Марокко.

In December 2008, Russia took the lead in trying to drive Appleton and his team out of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2008 года Россия возглавила усилия по выдавливанию Эплтона и его команды из ООН.

I usually chased them from behind and a bit below....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я атаковал их, находясь сзади и немного ниже...

This also explains in part the unrelenting Russian drive for a neo-imperial domination of the countries on its borders even during the reset policy of the Obama Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это частично объясняет бескомпромиссное стремление России к установлению неоимпериалистического господства в странах приграничья даже в период, когда администрация Обамы проводит политику «перезагрузки».

Russia eased up temporarily but threatened to impose new trade barriers (designed to drive Ukraine into default) and to cut gas deliveries, as it did in 2006 and 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Россия временно смягчилась, но пригрозила введением новых торговых барьеров (могущих довести Украину до дефолта), а также прекращением газовых поставок, что она уже делала в 2006 и 2009 годах.

When this happens, it can leave behind changes that make Windows and other programs think a restart is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае могут остаться изменения, из-за которых Windows и другие программы будут считать, что необходима перезагрузка.

Every interaction is an opportunity to evaluate and make improvements to your existing experience and the messages that drive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое взаимодействие — это возможность оценить и улучшить ваш сервис и те сообщения, которые являются его неотъемлемой частью.

Through it all, behind it all, was man, governing and controlling, expressing himself, as of old, by his mastery over matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всем этим чувствовалось присутствие властного человека, утвердившего свое господство над миром вещей.

They had eaten some bread and cheese purchased in isolated taverns, behind hedges; they had changed carriages frequently; they had travelled short distances on foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ели под плетнями купленные в одиноких харчевнях хлеб и сыр, часто пересаживались из одного экипажа в другой, часть дороги шли пешком.

David closed the door of his office behind him. He sat down at his desk and ran down the list of enemies his uncle had made in the course of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид прошел в свой кабинет, уселся за стол и углубился в список недругов, которых Норман нажил за свою жизнь.

Well, in her column this week, she IDs the mover and shaker behind it all...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, на этой неделе в своей колонке она определила серого кардинала, стоящего за всей движухой...

Six-Gun Sadie and her Wild West troupe left that behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестизарядная Сэди и ее труппа Дикого Запада, завалявшиеся здесь.

Maxim drew up outside at the side of the road. He did not take the car into the short drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максим остановил машину у обочины, не стал заводить ее на коротенькую подъездную дорогу.

I wonder what he would say if he knew I got to drive this baby full time after my mom die in a... in a Cutlass Sierra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что бы он сказал, если б узнал, что я до сих пор езжу на его малышке, а мама разбилась на обычной катлас сьерре.

Even this usually staid and quiet part of Hillcrest Drive skirting Mercy Hospital was filled with happy noises and throngs of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже эта, обычно тихая часть Хиллкрест-Драйв, где располагалась больница, искрилась радостью и весельем.

It's the first motorized bone-cutting device that can be sterilized repeatedly without damaging the drive train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое устройство, режущее кости, с мотором, которое можно неоднократно стерилизовать не повреждая трансмиссию.

And for some weird reason, I can drive the bejesus out of a forklift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему-то у меня оказался дар мастерски управлять автопогрузчиком.

Yeah, Steve used to make me drive him to your games, so he could study your footwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Стив просил меня возить его на ваши игры, чтобы он мог поучиться, как работать ногами.

I'm gonna drive in with Bee tomorrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром мы с Би поедем туда.

Can I just say how nice it was that you two got to spend some time together, on the Riviera, in the sunshine, because next week, I get to drive a mid-range Ford Fiesta in Basingstoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я сказать что вы двое неплохо провели какое то время вместе на Ревьере, в солнечный денек, потому что на следующей неделе, я буду водить среднеразмерный Форд Фиеста в Бейсингстоке.

Jasper and I will drive her south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Джаспером отвезём её на юг.

Open-air buses that drive around the West Village and go to all the locations and shoe stores in the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автобусы с открытым верхом ездят по Вест Виладж объезжают все места и обувные магазины из сериала.

Nice of you to drive all this way, but we're pretty sure this is just a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мило с вашей стороны преодолеть такой путь, но мы уверены, что это просто охота за призраками.

like a test drive in a car that accelerates faster than a space shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лучше, чем тест-драйв на машине, которая набирает скорость быстрее, чем шаттл.

Oh. (chuckles) she's gonna chew me out, Always says I drive too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох.Она меня загрызет, всегда говорит,что я вожу слишком быстро.

Hammond, what is it that happens when you drive a Ferrari 458 very fast on a hot day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаммонд , что случается когда ты ездишь очень быстро на Ferrari 458 жарким днем, как сегодня?

I should have got the right hand drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вождения мне нужна правая рука.

Hey, a mighty big hard drive you got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я смотрю, у тебя тут мощный компьютер.

Sometimes we drive him in the car to make him sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы катаем его на машине, чтобы он заснул.

Well, are you gonna drive around all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всю ночь будете кататься?

Don't make me drive into that tree

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заставляйте меня врезаться в дерево.

But this drive will more than make up for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что у меня есть, может более чем загладить вину.

All right, what if they gave him the flash drive back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если они вернут ему флэшку?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the drive behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the drive behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, drive, behind , а также произношение и транскрипцию к «the drive behind». Также, к фразе «the drive behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information