The entire hospital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
according to the cooling conditions of the screw - в зависимости от способа охлаждения шнека
on the face of the balance sheet - на лицевой стороне баланса
why did the chicken cross the road - почему курица переходила дорогу
one of the largest in the country - один из крупнейших в стране
the end of the cold war was - конец холодной войны был
in the unity of the holy spirit - в единстве духа святого
on the left-hand side of the road - на левой стороне дороги
laugh all the way to the bank - смеяться всю дорогу в банк
on the right side of the table - на правой стороне стола
in the bottom of the screen - в нижней части экрана
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный
noun: целое, полнота, некастрированное животное
entire statement - весь оператор
entire market volume - Весь объем рынка
the entire risk as to satisfactory - весь риск, как удовлетворительное
details of entire range - детали всего диапазона
entire earth - вся земля
entire budget - весь бюджет
entire banking - все банковские
reform of the entire - реформирование всей
threats to the entire - угрозы для всего
this entire time - все это время
Синонимы к entire: whole, undivided, total, full, complete, in one piece, unspoiled, unbroken, perfect, unscathed
Антонимы к entire: abridged, incomplete, part, limited
Значение entire: with no part left out; whole.
pennsylvania hospital - госпиталь Пенсильвании
emergency hospital - больница скорой помощи
lake taylor hospital - госпиталь Лейк-Тейлор
geneva cantonal hospital - женева кантональной больнице
university hospital - Университетская клиника
when you get out of the hospital - когда вы выходите из больницы
should go to the hospital - должны пойти в больницу
straight to the hospital - прямо в больницу
died in hospital - умер в больнице
university college hospital - больницы колледжа университета
Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center
Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden
Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.
The entire second floor of the hospital was destroyed, and patients were traumatised. |
Весь второй этаж больницы был разрушен, а пациенты получили травмы. |
An entire hospital betting on the legitimacy of my kids? |
И вся больница ставит на то что дети мои? |
But to administrate an entire hospital in the heart of the jungle? |
Управлять больницей где-то в джунглях? |
He was often taken to the British Military Hospital not far from the prison, where the entire second floor of the hospital was cordoned off for him. |
Его часто возили в британский военный госпиталь неподалеку от тюрьмы, где для него был оцеплен весь второй этаж госпиталя. |
The entire ER nursing staff of a major city hospital walked out and nobody cared, so it's a tragedy. |
Все медсестры неотложки крупной городской больницы ушли и это никого не волнует, вот это трагедия. |
Morgenstern reveals to the current ER staff the dramatic impact his mentor had on himself as well as on the entire hospital. |
Моргенштерн рассказывает нынешнему персоналу скорой помощи о том драматическом влиянии, которое его наставник оказал на него самого, а также на всю больницу. |
so yesterday, a few patients were compelled to work on this thing, and today it's the entire hospital. |
Если вчера, это строили несколько пациентов, то сегодня уже вся больница. |
If we take this opportunity to overhaul the entire hospital, and it becomes an outpost of Teito University, and you can completely take away its authority over personnel matters. |
распустим отделение 3-й больницы... она станет опорой университета Тейто и вы cможете забрать всю власть над кадровыми вопросами. |
It turns out that Laura paid for a patient's entire hospital bill in cash, and she wanted to be anonymous. |
Выяснилось, что Лора полностью оплатила счет за лечение одной из пациенток, и она пожелала остаться анонимной. |
I thought it would be difficult to find, but, really, this entire wing of the hospital is dead. |
Я думал, что будет сложно его найти, но оказалось, что всё это крыло больницы закрыто. |
It is the sole government hospital in the city as well as the largest government tertiary hospital in the entire CAR region. |
Это единственный правительственный госпиталь в городе, а также крупнейший государственный третичный госпиталь во всем автомобильном регионе. |
He has to base his decisions on what's best for the entire hospital. |
Ему приходится основывать свои решения на том, что будет лучшим решением для всей больницы. |
Pile originally wanted the show to cover the entire hospital, not just doctors, but also porters, car park attendants and kitchen staff. |
Изначально Пайл хотел, чтобы шоу охватило всю больницу, а не только врачей, но и носильщиков, парковщиков и кухонный персонал. |
My entire crew has been confined to your hospital. |
Весь мой экипаж попал в вашу больницу. |
The entire hospital board was convened for an emergency meeting! |
Все члены больничного совета были вызваны на экстренное совещание! |
If I'm here, the entire hospital will be in chaos! |
вся больница будет стоять на ушах. |
Donated space may be an entire building, or it might be a couple of rooms within a church, hospital, or another business. |
Пожертвованное пространство может быть целым зданием, или это может быть пара комнат в церкви, больнице или другом бизнесе. |
The entire hospital board was convened for an emergency meeting! |
Все члены больничного совета были вызваны на экстренное совещание! |
The entire hospital staff was fired the morning the piece appeared. |
Весь персонал больницы был уволен в то утро, когда появилась эта статья. |
In December 2001, his entire left foot was amputated at a hospital in Phoenix. |
В декабре 2001 года в одной из больниц Финикса ему ампутировали всю левую ногу. |
In some university cities, polyclinics contain outpatient departments for the entire teaching hospital in one building. |
В некоторых университетских городах поликлиники содержат амбулаторные отделения для всей учебной больницы в одном здании. |
You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby? |
Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку? |
She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better. |
Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать. |
Мы едем в больницу и стимулируем рождение прямо сейчас. |
|
I've already landed the youngest, most eligible bachelor in the hospital. |
Я уже очаровала самого молодого и завидного холостяка в больнице. |
The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed. |
Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса. |
The victims at the hospital tended to view the incident as a conspiracy between the attacker and other soldiers. |
Попавшие в больницу пострадавшие в большинстве своем считали, что этот инцидент стал следствием сговора между нападавшим и другими солдатами. |
These donors will contribute the equivalent of $1.47 million through 2020, or over 92 percent of the entire bill. |
К 2020 году эти спонсоры вложат в программу 1,47 миллиона долларов, что составляет более 92% общей стоимости программы. |
Hum of black machinery, humming hate and death and other hospital secrets. |
Гудят черные машины, гудят ненавистью, смертью, другими больничными секретами. |
The medicine that FEMA's been sending the hospital is being hijacked. |
Лекарства, что отправляет АЧС в больницу, похищают. |
Regarding the acute reaction, there are two consequences... One requires a longer stay in hospital, the other often leads to suicide... |
Что касается острой реакции, есть два последствия одно требует более длительного пребывания в госпитале, другое нередко приводит к суициду. |
I'm sorry. I just woke up in a hospital bed. |
Извините, я очнулась в больничной палате. |
And especially the headpiece- it brought the whole entire look together. |
А головной убор объединил весь образ. |
Повод посмеяться для всей страны! |
|
Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы. |
|
You are aware, Dr. Lightman, that this evaluation is to determine whether I can allow you to leave the care of this hospital. |
Вы прекрасно знаете, д-р Лайтман, что эта оценка определяет позволю ли я Вам избежать наблюдения в этой больнице. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. One warhead of this could debilitate an entire army. |
Атроксиум опасен, слишком опасен, чтоб выпускать его на открытый рынок одной боеголовки хватит на целую армию. |
I've been homeschooled my entire life, and I've never socialized with peers before tonight. |
Я всю жизнь училась дома, и сегодня я впервые с ровесниками общаюсь. |
Sorry, but tomorrow morning, this gets broadcast around the entire Indiana-sphere. |
Извинит, но... Завтра утром это будет транслироваться по всей Индиане. |
Heart beat 262, Spock, the entire metabolic rate correspondingly high. |
Пульс 262, Спок, и уровень метаболизма соответствующий. |
Our entire relationship was just some diabolical plan. |
Все наши отношения были просто каким-то дьявольским заговором. |
You ended up plagiarizing an entire chapter of your book. |
Целая глава твоей книги оказалась плагиатом. |
And instead, I went into a hospital, and had round-the-clock care. And they do an amazing amount of preventative care. |
А вместо этого, оказался в больнице, и получил 24 часа ухода в сутки и они очень много проводят предупредительного лечения. |
Even after Robert's life was saved by a hospital being nearby? |
Даже теперь, когда только близость больницы спасла Роберту жизнь? |
Да меня в жизни так не обдуривали! |
|
Иван Тьюринг хочет сделать пожертвование нашей больнице. |
|
You must be sick of hospital food. |
Ты, должно быть, устал от больничной еды. |
It was odd the other day, talking to Alison in the hospital. |
Из головы не выходит разговор с Элисон в больнице. |
I will drive to the Hospital and see Mr. Lydgate there. |
Я сама поеду в больницу и поговорю с мистером Лидгейтом. |
She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character. |
Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
He got dressed in his best suit, even in the hospital. |
Он переоделся в свой лучший костюм, даже в госпитале. |
He's a patient in a psychiatric ward at the Duke Of York Hospital, East Grinstead. |
Пациент психиатрической больницы Йоркского Герцога, Западный Гринстэд. |
And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained... |
Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался... |
They'll put him in a mental hospital so they can treat him and keep him from hurting anybody else. |
Его поместят в психбольницу, чтобы попытаться вылечить и не дать ещё кому-нибудь навредить. |
Я на этой неделе дежурю в больнице в ночную смену. |
|
And in Fez, the hospital boss is my twin brother. |
Конечно, и в Фесе заведующий больницей - мой брат-близнец. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the entire hospital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the entire hospital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, entire, hospital , а также произношение и транскрипцию к «the entire hospital». Также, к фразе «the entire hospital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.