The persons so appointed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The persons so appointed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Назначенные таким образом лица
Translate

- the [article]

тот

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • and so - так вот

  • so impulsive - так импульсивны

  • so french - так французский

  • so speedily - так быстро

  • so reporting - поэтому отчетность

  • and so with - и так с

  • million or so - миллионов или около того

  • help so much - помощь так много

  • introduced so far - представил до сих пор

  • was so tall - был настолько высок

  • Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение so: to such a great extent.

- appointed [adjective]

adjective: назначенный, оборудованный, определенный



In early 1858, a Select Committee was appointed over concerns that sane persons were detained in lunatic asylums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1858 года был назначен специальный комитет по поводу опасений, что здравомыслящие люди содержатся в сумасшедших домах.

All that he knew about these two persons was, that they had been appointed by the king, the one to his bishopric, the other to his benefice, on the same day, the 27th of April, 1785.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этих двух особах ему было известно лишь то, что король их назначил - первого епископом, а второго викарием - в один и тот же день, 27 апреля 1785 года.

Clinton was the first President to select openly gay persons for Administration positions, appointing over 150 LGBT appointees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинтон была первым президентом, который выбрал открыто гомосексуалистов на административные должности,назначив более 150 представителей ЛГБТ-сообщества.

Authorized users are: the Focal Points, the Country Data Managers and other persons appointed by the Focal Points in each country (Parties and Signatories).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу зарегистрированных пользователей относятся координационные центры, национальные администраторы данных и другие лица, назначенные координационными центрами в каждой стране (Сторонах Конвенции и подписавших ее участниках).

The persons appointed under the new system were of senatorial or equestrian rank, according to the relative importance of the roads respectively assigned to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, назначаемые в соответствии с новой системой, имели сенаторский или конный ранг в зависимости от относительной важности дорог, соответственно назначенных им.

The Synod was composed partly of ecclesiastical persons, partly of laymen appointed by the Tsar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синод состоял отчасти из духовных лиц, отчасти из мирян, назначенных царем.

Meanwhile, during the 1920s, LGBT persons found employment as entertainers or entertainment assistants for various urban venues in cities such as New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в 1920-е годы ЛГБТ-люди нашли работу в качестве артистов или помощников по развлечениям для различных городских заведений в таких городах, как Нью-Йорк.

A senior nursing adviser has been appointed to raise professional nursing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях повышения уровня профессиональной квалификации среднего медицинского персонала был назначен старший консультант по работе с соответствующей категорией медицинских работников.

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

The Trial Chamber may allow the accused to be represented by counsel whom he has appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная палата может разрешить защитнику, назначенному обвиняемым, представлять его.

Social welfare either pays the health insurance contributions or bears the costs of medical treatment for some of the persons without health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система социального обеспечения или платит взносы в фонд медицинского страхования, или оплачивает расходы на лечение некоторых категорий лиц, не имеющих медицинской страховки.

To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения.

Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок.

I said No, I hadn't; Authority appointed him and I supposed they always would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ответил - нет, не приходилось; Смотрителя назначает Администрация, и я думаю, так будет всегда.

Please, allow the newly appointed managing editor of the Tribune to buy a round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, позвольте только что назначенному главному редактору Трибьюн угостить вас.

If you cannot afford to hire a lawyer, one will be appointed to represent you before any questioning if you wish one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя нет денег на адвоката... тебе его предоставят по первому требованию.

Rest assured, I've appointed judge hotah to oversee the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я назначил Хотаха судьей в этом процессе.

APPOINTED TO LEAD BY THE HONEST ONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честный назначил его командиром.

I shall not speak of his kindness to man and beast alike... Nor of his diligence in performing his appointed duties about the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду говорить о его доброте к малым и большим... ни о его старнии в выполнении работ по дому.

I will be appointed the new Vice President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступлю в должность нового вице-президента соединенных штатов.

You will be pleased to receive her with the utmost cordiality, as you will receive all persons whom I present in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте же любезны принять ее с величайшим радушием, наравне со всеми теми, кого я ввожу в этот дом.

His father-in-law King Edward VII appointed him Honorary Lieutenant in the British Fleet shortly after succeeding in February 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тесть король Эдуард VII назначил его почетным лейтенантом британского флота вскоре после того, как он стал преемником в феврале 1901 года.

Low dose of prednisolone, hydroxychloroquine and sulfasalazine are considered safe in pregnant persons with rheumatoid arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие дозы преднизолона, гидроксихлорохина и сульфасалазина считаются безопасными у беременных с ревматоидным артритом.

The remedy is available not only to prisoners of the state, but also to persons unlawfully detained by any private party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это средство правовой защиты доступно не только заключенным государства, но и лицам, незаконно задержанным любой частной стороной.

Reverend Walsh had met Edmund Blacket when he had been appointed to finish Christ Church St Laurence in 1843 and been introduced to Gothic architecture by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподобный Уолш познакомился с Эдмундом Блэкетом, когда в 1843 году ему было поручено закончить строительство церкви Святого Лаврентия, и познакомился с готической архитектурой.

When the borough was created in 1900, a committee was appointed to design a coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда город был создан в 1900 году, была назначена комиссия для разработки герба.

I THINK THAT ONE NEEDS TO LOOK INTO THE PERSONS WHO ARE MAKING THE CLAIMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ДУМАЮ, ЧТО НУЖНО ПОСМОТРЕТЬ НА ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ ЗАЯВЛЕНИЯ.

Napoleon was eventually forced to release Ferdinand, and, on December 11, 1813, he appointed Ferdinand as the King of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Наполеон был вынужден освободить Фердинанда, и 11 декабря 1813 года он назначил Фердинанда королем Испании.

A committee was appointed to determine the best three productions, and their authors were then crowned by Lady Miller with wreaths of myrtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была назначена комиссия для определения трех лучших постановок, и затем их авторы были увенчаны Леди Миллер миртовыми венками.

On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии.

In September 2018, Ollie Wood was appointed as the second UK Youth Commissioner for The Scouts at the end of Hannah's term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года Олли Вуд был назначен вторым британским комиссаром по делам молодежи для скаутов в конце срока полномочий Ханны.

Once he stepped down from his praetorship, Orbius Speratus was appointed curator of the Viae Valeria, Tiburtina, and a third road whose name is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как он оставил свой пост претора, Орбий Сперат был назначен куратором Viae Valeria, Тибуртины и третьей дороги, название которой утрачено.

In October 1911, Asquith appointed Churchill First Lord of the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1911 года Асквит назначил Черчилля Первым Лордом Адмиралтейства.

The other leaders were appointed on the orders of the Chief of the Vanguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные командиры были назначены по приказу начальника Авангарда.

In June, 1862 he was appointed regimental quartermaster sergeant of the 9th Vermont Volunteer Infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1862 года он был назначен полковым интендантом-сержантом 9-го Вермонтского добровольческого пехотного полка.

He was removed from office after the national assembly charged that he was mentally incompetent, and appointed Carlos Herrera in his place on 8 April 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был отстранен от должности после того, как Национальное собрание обвинило его в умственной неполноценности, и назначило Карлоса Эрреру на его место 8 апреля 1920 года.

He was appointed captain for the first time in December 2006 as Jody Craddock was out injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен капитаном в первый раз в декабре 2006 года, когда Джоди Крэддок был ранен.

In August 1917, he was appointed as a battalion commander within his regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1917 года он был назначен командиром батальона в своем полку.

In 1961 Nhất Hạnh went to the US to teach comparative religion at Princeton University, and was subsequently appointed lecturer in Buddhism at Columbia University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году Nhất Hạnh отправился в США, чтобы преподавать сравнительное религиоведение в Принстонском университете, а затем был назначен преподавателем буддизма в Колумбийском университете.

President Washington dismissed L'Enfant in March 1792 due to conflicts with the three commissioners appointed to supervise the capital's construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Вашингтон уволил Л'Энфана в марте 1792 года из-за конфликтов с тремя комиссарами, назначенными для надзора за строительством столицы.

Responding to a massive influx of telegrams urging their pardon, Massachusetts governor Alvan T. Fuller appointed a three-man commission to investigate the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на массовый поток телеграмм с просьбой о помиловании губернатор Массачусетса Алван т. Фуллер назначил комиссию из трех человек для расследования этого дела.

In 1688 Diego de Vargas was appointed Spanish Governor of the New Spain territory of Santa Fe de Nuevo México and arrived to assume his duties in 1691.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1688 году Диего де Варгас был назначен испанским губернатором новой испанской территории Санта-Фе-де-Нуэво-Мексико и прибыл к исполнению своих обязанностей в 1691 году.

Its members are often, but not always, appointed to a Cabinet post should the leader of their party be called to form a government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее члены часто, но не всегда, назначаются на пост Кабинета министров, если лидер их партии будет призван сформировать правительство.

Initially, five members of Cabinet were appointed by orders-in-council on November 4 as ministers of state, but styled without the traditional of state in their titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально пять членов Кабинета министров были назначены 4 ноября указами в совете в качестве государственных министров, но без традиционного государственного названия в их титулах.

In 1907, he was declared of age, and Prince Zdenko Lobkowitz was appointed as his chamberlain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1907 году он был объявлен совершеннолетним, и князь Зденко Лобковиц был назначен его камергером.

The UNAT Judges are appointed by the General Assembly on the recommendation of the Internal Justice Council in accordance with General Assembly resolution 62/228.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи АТООН назначаются Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета по внутреннему правосудию в соответствии с резолюцией 62/228 Генеральной Ассамблеи.

He had made it in the hope of being appointed to a more remunerative position elsewhere, but no new position was forthcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал это в надежде получить более выгодную должность в другом месте, но никакой новой должности не предвиделось.

Robertson was also appointed an OBE in the same London Gazette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертсон также был назначен помощником прокурора в той же лондонской газете.

The blessing is a defining experience to help persons know who they are, their value and giftedness, purpose and meanings of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословение-это определяющий опыт, помогающий людям узнать, кто они такие, какова их ценность и одаренность, цель и смысл жизни.

Hi I have uploaded a number of images which I want to tag as Fair use images of living persons, like in the upload drop down selection box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет я загрузил несколько изображений,которые я хочу пометить как добросовестное использование изображений живых людей, например, в раскрывающемся списке загрузки.

The MariaDB Foundation appointed Widenius as its CTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонда MariaDB назначен Видениус в своем ЦТО.

Unfortunately, the Navy appointed these ratings to duties without regard to the importance of their amphibious skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, военно-морской флот назначил эти звания на службу, не считаясь с важностью их амфибийного мастерства.

The pipes were laid by soon after with John Jefferson appointed the engineer of the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы были проложены вскоре после этого с Джоном Джефферсоном, назначенным инженером завода.

Former prosecutor Robert D. Boyle was also appointed as a special prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший прокурор Роберт Д. Бойл также был назначен специальным прокурором.

In 1676 he was appointed by Carlos II of Spain first Archbishop of Valencia, and then governor of that province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1676 году Карлос II Испанский назначил его сначала архиепископом Валенсии, а затем губернатором этой провинции.

On May 31, 1988, Pope John Paul II appointed him an auxiliary bishop of Wheeling-Charleston and titular Bishop of Walla Walla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 1988 года Папа Иоанн Павел II назначил его вспомогательным епископом Уилинг-Чарльстона и титулярным епископом Уолла-Уолла.

The CNCMH was a self-appointed body of experts available for consultation regarding mental health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNCMH был самозваным органом экспертов, доступных для консультаций по вопросам психического здоровья.

Normally the parish priest submits to the bishop at regular intervals a list of names of persons to be so licensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно приходской священник представляет епископу через регулярные промежутки времени список имен лиц, которые должны получить такую лицензию.

During pair testing, two persons create test cases together; one performs them, and the other documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время парного тестирования два человека создают тестовые случаи вместе; один выполняет их, а другой документирует.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the persons so appointed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the persons so appointed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, persons, so, appointed , а также произношение и транскрипцию к «the persons so appointed». Также, к фразе «the persons so appointed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information