The tale opens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The tale opens - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сказка открывает
Translate

- the [article]

тот

- tale

сказка

- opens [noun]

verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать

noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива

  • opens up new avenues - открывает новые возможности

  • opens projects - открывает проекты

  • cover opens - крышка открывается

  • he opens - он открывает

  • heaven opens - небо открывается

  • opens up a new dimension - открывает новое измерение

  • opens the door to - открывает дверь

  • opens the possibility - открывает возможность

  • opens the gate - открывает ворота

  • opens the circuit - размыкает цепь

  • Синонимы к opens: clear, surface, out-of-doors, open air, outdoors, unbar, unlock, unlatch, unbolt, throw wide

    Антонимы к opens: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide

    Значение opens: a championship or competition with no restrictions on who may qualify to compete.



Who else is gonna tell my tale of sacrifice and selflessness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто еще будет рассказывать о моем самопожертвовании и самоотверженности?

I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере.

And the basking shark opens its mouth, and it swims through the water, collecting plankton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акула открывает пасть и плывёт в толще воды, собирая планктон.

The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью.

So her tale begins with two officers waiting to be called to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её история начинается с двух офицеров, которые ожидали призыва на войну.

Hari recalled Antic's tale about his ancestor, who perhaps had an encounter with a real alien race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри припомнил рассказ Антика о его предке, который якобы встречался с настоящей чуждой разумной расой.

And this startling reality is what opens the door to the possibility of time travel to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта поразительная реальность открывает дверь в возможность путешествия во времени в будущее.

Opens the new polar plot dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывает диалог построения новой функции в полярной системе координат.

I don't want anybody moving until someone opens that trunk or gets into that car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы никто не шевелился пока она не откроет багажник или не сядет в машину.

When you open an Xbox One app from your recently used apps, the app opens in the state that you last viewed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы открываете приложение на Xbox One из недавно использовавшихся приложений, оно открывается в том виде, в каком вы его оставили в прошлый раз.

He opens the coffin and takes out a huge machine gun with revolving barrel and hand-crank. He mounts it on a grave and waits for the Mexicans to arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открывает гроб, достаёт оттуда здоровенный пулемёт с рукояткой и этими вращающимися штуками, ставит его на какую-то могилу и ждёт, пока придут мексиканцы.

The motor opens and closes it when the power's on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привод открывает и закрывает его, когда есть электричество.

The hero of this humorous tale is kind but irresponsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герой этой юмористической истории - человек милый, но безответственный.

Anywhere you interact with other people opens us up to risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, твоя связь с другими людьми увеличивает наши риски.

His tale had occupied the whole day, and the sun was upon the verge of the horizon when he departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ его занял весь день; когда он удалился, солнце уже садилось.

And today his exhibition opens...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня открытие выставки его работ...

She grabs a Starlight cup and delicately opens it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она достает баночку Старлайта. - Аккуратно приоткрывает.

And she told a truly harrowing tale of survival... that left you quite the posthumous hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она рассказала очень трогательную историю выживания. Это сделало тебя героем посмертно.

Thus, this Juarez downtown conducted by the Directorate of Pensions and that opens the country's president in the company of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, центр города Хуареса был в руках руководства Пенсионного фонда, а это открывало президенту страны в выборной компании...

Now, gather around, everybody, and hear the awe-inspiring tale that's caused millions and millions of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь соберитесь все вокруг, и слушайте вдохновляющую историю вызвавшую миллионы и миллионы смертей.

But if, to avoid your mother's anger, you have invented a fairy tale of unnatural calamities, piling one blasphemous oath on another, to take advantage of my trust in you, this would be shameful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты, чтобы избежать материнского нагоняя, рассказываешь сказки о перевороте в природе, и пытаешься опорочить священные клятвы, чтобы убедить меня поверить тебе, ты поступаешь бесчестно,

You might consider him a cautionary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы рассмотреть его поучительную историю.

Thanks for being a cautionary tale...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за поучительную историю...

And you have to admit, she'd make a great cautionary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты должен признать, она послужит отличным поучительным примером.

I'll show you who's a cautionary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе покажу, кто здесь предостерегающий знак!

That didn't serve as a cautionary tale to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не послужило для тебя предупреждением?

The door opens and the Gurney comes back out with the guy under a sheet, and the technicians go out for coffee. McMurphy runs his hand through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывается дверь, выезжает каталка с человеком, накрытым простыней, и техники уходят пить кофе. Макмерфи взъерошивает волосы.

The exhibition opens on Tuesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка открывается во вторник.

Oh, he knows nothing but how to spin a tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает только как раскрутить историю

'In case you thought, At least Frances survived 'or she wouldn't be telling us this tale, 'well, now you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думали, Фрэнсис хотя бы выжила иначе она бы не рассказывала нам эту историю,

Then try writing another Tell-Tale Heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиши ещё одно Сердце-обличитель.

Sit down here, said Kokua, and let me tell you a tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже слышал о тебе и не боюсь твоих злых чар.

And I'll tell you me tale of woe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажу тебе свою горькую историю.

They were happy, was more emphatically true, than even in a fairy tale, for they had no children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были счастливы - находила в их любви более ясное подтверждение, нежели в волшебных сказках, потому что у них не было детей.

Your engagement, that horrible shooting, your miracle recovery- it was all just a fairy tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша помолвка, та ужасная перестрелка, твоё чудесное выздоровление..... это была просто сказочка.

You're nothing but a fairy tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто сказка.

This is the greatest fairy tale ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая настоящая сказка.

That's a wives' tale, your middle school principal told you to keep you and your delinquent pals in line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все бабские сказки, которые рассказывал вам директор в средней школе чтобы держать тебя и твоих дружков хулиганов в узде

When the cockpit door opens, we'll move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дверь кабины откроется, мы начинаем.

Guy opens a community learning center to tutor kids who are getting left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывает общественный учебный центр, где занимаются обучением брошенных детей.

Uh, you know, destiny, and soul mates, and true love, and all that childhood fairy tale nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну, знаешь, судьба, духовные друзья и настоящая любовь, все это ерунда из детских сказок.

I understand it's all just a tall tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все это сказки.

Seems like I'm not the only one with a gift for the tall tale, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже я здесь не единственный сочинитель небылиц, а?

It's an old folk tale. Classic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это народная сказка, классика.

This woman opens fire in broad daylight at a police checkpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина открывает огонь посреди бела дня на полицейском блок-посту.

If John Doe's head splits opens and a UFO should fly out... I want you to have expected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если голова Джона До откроется и оттуда вылетит НЛО... я хочу, чтобы ты был к этому готов.

He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь.

Then he pulls one towards him and opens it, and begins to study it-turning over the leaves backwards and forwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он пододвигает к себе одну из них и начинает изучать ее, переворачивая страницы то от начала к концу, то от конца к началу.

So, the portal opens, we just jump right through, - go with the flow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, портал открывается, и мы просто прыгаем, позволяя течению нести нас?

The carriage is stopped, the affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my Lady's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карета останавливается; любимый камердинер соскакивает с запяток, открывает дверцу и откидывает подножку, повинуясь нетерпеливому жесту миледи.

All the preface, sir; the tale is yet to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только присказка, сэр, а сейчас последует сказка.

Oh, and the fairy tale continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, и сказка продолжается.

Once the brain reaches 20%, it opens up and expands the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне 20% мозг преображается и возможности расширяются.

(outer door opens)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(открывается передняя дверь)

Based on a book of the same name, the film is a tale about the sailors aboard the doomed battleship and the concepts of honour and duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанный на одноименной книге, фильм представляет собой рассказ о моряках на борту обреченного линкора и о понятиях чести и долга.

The work opens with Serenus asking Seneca for counsel, and this request for help takes the form of a medical consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа начинается с того, что Серен обращается к Сенеке за советом, и эта просьба о помощи принимает форму медицинской консультации.

The semi-arid climate excludes tree growth and opens far-reaching views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полузасушливый климат исключает рост деревьев и открывает далеко идущие виды.

Each duct opens into five or six alveolar sacs into which clusters of alveoli open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый канал открывается в пять или шесть альвеолярных мешочков, в которые открываются скопления альвеол.

They search the house for more antidotes after the door opens, but with no success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обыскивают дом в поисках новых противоядий после того, как дверь открывается, но безуспешно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the tale opens». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the tale opens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, tale, opens , а также произношение и транскрипцию к «the tale opens». Также, к фразе «the tale opens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information