They present themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they remember - они помнят
they ain't - они не
they went - они пошли
they capture - они захватывают
they are biased - они смещаются
they wowed - они поразили
they sank - они погрузились
a way they can - способ они могут
as they grow - как они растут
they go back to 2004 - они восходят к 2004 году
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
not present - нет
present standard - Настоящий стандарт
with present efforts - с нынешними усилиями
present project - Настоящий проект
in the past and in the present - в прошлом и в настоящем
section of the present report - раздел настоящего доклада
covered in the present report - рассматриваются в настоящем докладе
the present letter as - настоящее письмо в качестве
annexes to the present - Приложения к настоящему
i have a present - У меня есть настоящий
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
decide by themselves - решают сами по себе
choose for themselves - выбрать для себя
in which they find themselves - в которых они оказываются
must make themselves - должны сами
only those who change remain true to themselves". - только те, кто изменил остаются верны себе».
handle themselves - обращаться с собой
organise themselves - самоорганизоваться
challenging themselves - вызов себе
collect themselves - собрать себя
set themselves the task - поставили перед собой задачу
Синонимы к themselves: oneself, myself, ourselves, herself, himself, itself, self, selves, by himself, me
Антонимы к themselves: we, and also, around the world, boot, both, conjointly, cooperatively, in cahoots, in connection, in tandem with
Значение themselves: used as the object of a verb or preposition to refer to a group of people or things previously mentioned as the subject of the clause.
From Ottawa, they were accompanied by Canadian Prime Minister William Lyon Mackenzie King, to present themselves in North America as King and Queen of Canada. |
Из Оттавы их сопровождал премьер-министр Канады Уильям Лайон Маккензи Кинг, чтобы представить себя в Северной Америке в качестве короля и королевы Канады. |
This is a chicken and egg situation where both eggs and chickens are turned into omelettes and McNuggets before they can present themselves. |
Это ситуация с курицей и яйцом, когда и яйца, и цыплята превращаются в омлеты и Макнаггеты, прежде чем они могут представить себя. |
We think they should present themselves in sackcloth and ashes at the next convention. |
Мы думаем, они должны надеть власяницы и посыпать главу пеплом на следующем собрании. |
For, having incorporated the rules into their own being, the prohibited possibilities no longer present themselves to the mind, and have not to be rejected. |
Ибо, включив правила в свое собственное бытие, Запрещенные возможности больше не представляются уму и не должны быть отвергнуты. |
Several past and present states have declared themselves socialist states or in the process of building socialism. |
Некоторые государства прошлого и настоящего объявили себя социалистическими государствами или находятся в процессе строительства социализма. |
Several behaviors present themselves to suggest factors beyond genuine problems. |
Мне интересно, считаются ли они оба правильными и используются ли они оба. |
Only now, when he was confronted by the stern authorities, did his guilt and the disgrace of having lost two guns and yet remaining alive present themselves to Tushin in all their horror. |
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. |
While others are using what they know of the present to explain the blackout, our office is trying to consolidate information gleaned from the flash-forwards themselves. |
В то время как остальные пытаются использовать знанию настоящего, чтобы объяснить отключку, наш отдел пытается собрать в одно целое информацию, полученную из непосредственно самих видений. |
Under the influence of that music we all became melancholy, and the oldest present felt themselves to be no more than children. We sat perfectly still lost in a dreamy silence. |
Под эту музыку становилось жалко всех и себя самого, большие казались тоже маленькими, и все сидели неподвижно, притаясь в задумчивом молчании. |
They are modifying the way they come out, the way they present themselves to people. |
Они меняют свои проявления, то, как подают себя людям. |
Another example, there are no lawyers present and litigants must defend themselves. |
Еще один пример: здесь нет адвокатов, и участники тяжбы должны защищаться сами. |
Then they head right into the apprenticeship model, seeing many of them as they present themselves, then doing it, and then teaching it - waiting for these patients to arrive. |
Затем они переходят к модели наставничества, наблюдая за действиями других, а затем выполняя эти действия и обучая им, в ожиднии, что появятся такие пациенты. |
The reference desks at present do not address themselves to the religious dimension. |
Справочные бюро в настоящее время не обращаются к религиозному измерению. |
Pit and mounds are small, persistent microtopographical features that present themselves after a disturbance event occurs and uproots trees via windthrow. |
Ямы и насыпи представляют собой небольшие, устойчивые микротопографические признаки, которые проявляются после того, как происходит возмущающее событие и выкорчевываются деревья с помощью ветрохода. |
These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society. |
Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества. |
To get to the level of breadth and depth, both parties have to work on their social skills and how they present themselves to people. |
Чтобы достичь уровня широты и глубины, обе стороны должны работать над своими социальными навыками и тем, как они представляют себя людям. |
The problem is unwillingness to present all sides in a neutral light, so the readers can decide for themselves. |
Проблема заключается в нежелании представить все стороны в нейтральном свете, чтобы читатели могли решить сами. |
The original nuns at the Priory were French aristocrats, Inspector, and the present lot regard themselves as their heirs. |
Первоначально, монахини монастыря были французскими аристократками, инспектор, а теперешние почитают себя их наследниками. |
Victors shall present themselves on Reaping Day - regardless of age... |
Победители должны явиться на жатву в независимости от возраста, состояния здоровья... |
Companies try to present and profile themselves through such games in order to attract apprentices and applicants. |
Пожалуйста, прекратите использовать такие примеры для поддержки использования фамилий с единственными глаголами. |
Axillary nerve palsy patients present themselves with differing symptoms. |
Пациенты с параличом подмышечного нерва проявляют себя с различными симптомами. |
Such anxiety may hamper how well they actually perform and present themselves during the interview, fulfilling the original thoughts of the interviewer. |
Такая тревога может препятствовать тому, насколько хорошо они на самом деле работают и представляют себя во время интервью, выполняя первоначальные мысли интервьюера. |
He warned his associates on several occasions that they were not to present themselves as spokesmen on his behalf, or as his successors after his death. |
Он неоднократно предупреждал своих коллег, что они не должны выступать в качестве представителей его имени или его преемников после его смерти. |
Мишки предназначены для вас. |
|
If they merely present themselves he must let them alone as we did before. |
Если они только покажутся, как в тот раз, не надо их трогать. |
and it was through pirate radio that artists could first present themselves and build an audience. |
и именно через пиратское радио артисты смогли впервые представить себя и создать аудиторию. |
Before that, however, a pregnant country girl and other petitioners present themselves to Lord Henry in his capacity as Justice of the Peace. |
Однако до этого лорду Генри в качестве мирового судьи представляются беременная деревенская девушка и другие просители. |
The Bolsheviks tried to present themselves as the only legitimate defenders of the interests of the working classes. |
Большевики старались представить себя единственными законными защитниками интересов рабочего класса. |
In a separate study, Ellison, Heino, and Gibbs, analyzed specifically how one chose to present themselves in online dating. |
В отдельном исследовании Эллисон, Хейно и Гиббс специально проанализировали, как человек решил представить себя в онлайн-знакомствах. |
When we come to a discussion of the influence of inflation on investments, other reasons for the importance of growth will present themselves. |
При обсуждении влияния инфляции на инвестиции будут представлены особые причины важности роста. |
Additionally, the report found that approximately 430,000 men and 2,800,000 women present themselves in a gender non-conforming way in public spaces. |
Кроме того, в докладе было установлено, что примерно 430 000 мужчин и 2 800 000 женщин представляют себя в общественных местах в гендерном несоответствии. |
Next, neurons organize themselves into layers and form synaptic contacts with other neurons present in the cortex. |
Затем нейроны организуются в слои и образуют синаптические контакты с другими нейронами, присутствующими в коре головного мозга. |
And since psychological markers present themselves in adolescence, you think that maybe she was his first kill. |
Так как психологические маркеры проявляются в пубертате, ты думаешь, она его 1-я жертва. |
The party of less than 20 including Hone Toia and led by Romana Te Paehangi duly appeared, stripped for war, ready to present themselves to the law. |
Партия из менее чем 20 человек, включая Хон Тойю и возглавляемая Романой те Паэханги, явилась, как положено, раздетая для войны, готовая предстать перед законом. |
That was the bare fact which Bulstrode was now forced to see in the rigid outline with which acts present themselves onlookers. |
Таково было обстоятельство, теперь представшее перед Булстродом в том неприглядном свете, в каком его увидят посторонние. |
At present mobile phones have become ingrained in our everyday lives and the majority of people can hardly imagine themselves without cell phones. |
В настоящее время мобильные телефоны укоренились в нашей повседневной жизни, и большинство людей вряд ли может представить себя без мобильных телефонов. |
To seek objectivity by asking concerned persons to present their beliefs themselves. |
Добиваться объективности информации на основе обращения к заинтересованным лицам с просьбой самим высказывать собственные убеждения. |
Захватчики явились на убой. |
|
Moreover, Hezbollah and its friends present themselves as absolute victors no matter what happens. |
Более того, Хезболла со своими союзниками представляют себя абсолютными победителями, что бы ни произошло. |
They work to present themselves on a par with everyone else, with their own inalienable rights, duties and responsibilities. |
Имея свои неотъемлемые права, обязанности и обязательства, они живут и работают наравне с другими. |
After baptism, his followers believed themselves to be immortal in the present life. |
После крещения его последователи считали себя бессмертными в нынешней жизни. |
No complaints here as I enjoy the challenge of advancing the geological puzzle as the facts present themselves. |
Здесь нет никаких жалоб, поскольку я наслаждаюсь проблемой продвижения геологической головоломки по мере того, как факты представляются сами собой. |
The present-day dominant language of Tehran is the Tehrani variety of the Persian language, and the majority of people in Tehran identify themselves as Persians. |
В настоящее время доминирующим языком Тегерана является Тегеранская разновидность персидского языка, и большинство людей в Тегеране идентифицируют себя как персы. |
People with certain types of personality disorders can occasionally present a danger to themselves or others. |
Люди с определенными типами расстройств личности могут иногда представлять опасность для себя или других. |
When psychological conditions are present, people often use comfort food to treat themselves. |
Когда психологические условия присутствуют, люди часто используют комфортную пищу, чтобы побаловать себя. |
Would the other parties present care to announce themselves? |
Другие участники не хотели бы представиться? |
This aspectual distinction is not inherent to the events themselves, but is decided by how the speaker views them or wishes to present them. |
Это аспектуальное различие не присуще самим событиям,а определяется тем, как говорящий рассматривает их или желает представить. |
The members of the crew were required to present themselves on deck for visual inspection. |
От членов экипажа потребовали подняться на палубу для осмотра. |
It's not uncommon for neurological difficulties to present themselves post-surgery, even years later... migraines, dizziness, depression. |
Это не редкость для неврологических осложнений, выявляться в постоперационный период, даже годы спустя... мигрени, головокружение, депрессия. |
A requirement for migrants to present themselves in person to renew these documents may constitute a kind of de facto reporting requirement. |
Требование к мигрантам лично являться для продления действия таких документов может фактически представлять собой форму обязательной явки. |
Смысл не заключён в самом слове. |
|
Но я настаиваю на своем присутствии во время беседы. |
|
Westhause figures about twelve years to get there at our present rate of approach. |
Уэстхауз подсчитал, что при такой скорости приближения мы вернемся примерно через двенадцать лет. |
Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up. |
Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение. |
The first is known as ballistic deposition and is present in materials with microscopic surface variations, like spikes or columns. |
Одно из них носит название баллистического осаждения (ballistic deposition). Его можно наблюдать на поверхности с микроскопическими неровностями, вроде мельчайших зубцов или выступов. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39. |
Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня. |
It is true it may be used in the iron and steel and mining industries, but at the present moment Engineer Garin has different ideas. |
Он с успехом, правда, может служить для металлургической и горной промышленности. Но в настоящее время у инженера Гарина замыслы иного порядка. |
The martyrs swam in the St. Lawrence during winter to purify themselves. |
Мученики плавали зимой в реке Святого Лаврентия для очищения. |
Но как новые враги показали себя... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they present themselves».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they present themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, present, themselves , а также произношение и транскрипцию к «they present themselves». Также, к фразе «they present themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.