Those who exploit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Those who exploit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тех, кто использует
Translate

- those [pronoun]

pronoun: тех, те, теми

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

- exploit [noun]

verb: эксплуатировать, разрабатывать, использовать в своих интересах

noun: подвиг



Parades and ocean liners and those little trains that go through amusement parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парады и океанские лайнеры и эти маленькие поезда, что движутся по паркам развлечений.

But... but did I... did I exploit any blacks to buy my blender?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но-но разве я взрывал чёрных, чтобы купить блендер?

And in those four gestures is the cycle of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих четырёх жестах кроется жизненный круг.

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

Then, why not take over the task of those teachers and start making progress in our spelling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тогда, по их примеру, не дать задания учителям начать развивать сегодняшнее правописание?

I wasn't improving much at those things even though I was spending a lot of time working hard at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никак не развивался, хотя и тратил много времени, работая над этим.

I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

He then used those moons to follow the path of Jupiter and found that Jupiter also was not going around the Earth but around the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он использовал эти луны, чтобы проследить путь Юпитера и обнаружить, что Юпитер не вращается вокруг Земли, но вокруг Солнца.

And we can use those lessons to craft our own life stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем учиться у них и создавать собственные истории.

Those twenty-eight happy days were followed by eighteen years of disapproval and a solitary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двадцать восемь счастливых дней сменились восемнадцатью годами всеобщего осуждения и одиночества.

I had to get one of those Dummy books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось купить одну из тех книжек для чайников.

For those matches they'd crawl on all fours over the entire universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из-за этих спичек всю вселенную на карачках проползли бы.

His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки.

I don't know what the hell the engines are they've got in those things, but they're massive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что за чертовы двигатели стоят у них в этих штуковинах, но они огромны!

Since those days, the Law Center's physical plant had significantly grown and changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Центр правосудия значительно вырос и изменился.

Afterwards we'll meet in the boardroom and see what we can do to calm those people down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом встретимся в зале заседаний и посмотрим, что можно сделать, чтобы успокоить их.

We only allow those who are truly exceptional to join the First Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позволяем только тем кто является действительно исключительным присоединиться к Первому поколению.

Garro's eyes strayed to the vox alcove and met those of the man cowering there, his face pale and sweaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд Гарро переместился вглубь связной ниши и встретился с глазами побледневшего и вспотевшего офицера.

The weight upon those feet was nearly double the usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз вес снаряжения и боеприпасов почти вдвое превосходил обычную норму.

Many of the proteins found in animals are very similar to those found in our human tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие животные белки очень похожи на те, что находятся в тканях человека.

Maybe we could toast those with some caraway seeds, toss it all with a citrus vinaigrette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы могли бы пожарить их с тмином, залить все лимонным соком?

I got the bright idea I could show you something if I followed those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникла блестящая идея, что я смогу кое-что тебе доказать, если выслежу этих типов.

And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю.

He befriended the families of those Mafia leaders who had been imprisoned by the Prefect Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одарил вниманием семьи главарей мафии, которых префект Мори посадил в тюрьму.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

The people of Iraq were among the first to suffer from the use of those weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракцы одними из первых пострадали от применения такого оружия.

Now he needs to drive one of those little, like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему нужно катать одну из этих маленьких...

Bet you can't wait to get rid of those training wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов спорить, ты не можешь дождаться, когда сможешь прокатиться без стабилизаторов.

I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

But, within those limits, the government allowed the people's votes to be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако внутри этих ограничений правительство допустило честный подсчет голосов.

In that regard, I must acknowledge and express appreciation to those countries that have already contributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я должен отметить те страны, которые уже внесли свой вклад, и выразить им благодарность.

Those are challenges that both States and the international community must overcome in order to offer children better chances in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы те проблемы, которые должны преодолеть как государства, так и международное сообщество, чтобы предоставить детям более широкие возможности в жизни.

Those assassin missions were just training for what's coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твои задания были лишь подготовкой к тому, что тебе предстоит.

Santos doesn't want to sell government buildings. those explosives, he wants to use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сантос не хочет продавать эту взрывчатку, он хочет их использовать.

Most of those refused asylum applied elsewhere, mainly in western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лиц, которым было отказано в убежище, обратились с аналогичными просьбами в другие страны, главным образом в Западной Европе.

All of those matters are non-negotiable, in the same way that the existence of Israel is non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы являются бесспорными, так же, как бесспорным является существование государства Израиль.

Those people will feed off your cool, urban life force like zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби.

Some of those sleeping pills have side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых снотворных таблеток есть побочные эффекты.

Studies indicate that those under stress may be more likely to commit abuse;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям, к совершению злоупотреблений чаще всего склонны лица, находящиеся в состоянии стресса;.

They were United States, British, Japanese and Russian projects, sponsored by private companies from those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет об американских, английских, японских и российских проектах, осуществляемых частными фирмами этих стран.

But those people downstairs, they will still be crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но те люди внизу, по-прежнему будут ненормальными.

There was more to all those tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то большее за всеми этими слезами сегодня вечером.

The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне.

It would be a good idea to re-examine the guidelines established for those committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, следовало бы пересмотреть руководящие принципы работы этих комитетов.

The work assignment may involve full-time or part-time functions similar to those of staff members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его служебные обязанности может входить выполнение в течение полного или неполного рабочего дня функций, аналогичных функциям штатных сотрудников.

Collaboration with programmes in obtaining their final inputs to the present report confirmed those observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие, которое поддерживалось с руководителями программ в процессе получения от них окончательных материалов для подготовки настоящего доклада, подтвердило эти соображения.

We must go further to analyse the reasons for the current impasse and attempt to remove those impediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны продвинуться вперед в нашем анализе причин возникшего в настоящее время тупика и попытаться устранить существующие препятствия.

You sound like you yearn for those days, Frank. No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое ощущение, что ты скучаешь по тем временам, Фрэнк.

I've heard people those days stuck in an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте.

The events of those days represented a major upheaval, not only for Transcaucasia but for the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События тех дней стали сильнейшим потрясением не только для Закавказья, но и для всего мира.

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

Step on those in your bare feet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступишь на такие голыми ногами...

Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть.

Thank God there are still legal ways to exploit developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, есть законные способы доить развивающиеся страны.

Charles Widmore wants to exploit this island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Видмор хочет нажиться на этом острове.

The exploit's on his laptop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червь на его ноутбуке.

The flip side being that exposing a vulnerability leaves you open for an exploit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, открытая уязвимость дает возможность использовать тебя.

So, all you have to do is find one of your loyal fans whose house we can trash and friends you can exploit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что тебе надо найти одного из твоих преданных фанатов, дом которого мы можем разгромить с друзями, которых мы можем использовать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «those who exploit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «those who exploit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: those, who, exploit , а также произношение и транскрипцию к «those who exploit». Также, к фразе «those who exploit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information