Through a manhole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Through a manhole - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
через люк
Translate

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • breeze through - ветерок

  • knife through butter - нож сквозь масло

  • flashing through - мигает через

  • filling vacancies through - заполнение вакансий пути

  • through an innovative - через инновационный

  • equatorial through - экваториальный через

  • system functions through - система функционирует через

  • when viewed through - если смотреть через

  • projected through - проецируется через

  • back through history - назад через историю

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- manhole [noun]

noun: люк, лаз, смотровое отверстие, горловина

  • cleanout manhole - лаз для очистки

  • manhole with moulding - горловина с обделкой

  • watertight manhole - водонепроницаемая горловина

  • manifest ecological manhole - экологический манифест

  • manhole cover - крышка люка

  • manhole coaming - комингс горловины

  • manhole plate - крышка люка

  • manhole shaft - лаз вал

  • tank manhole - бак для люков

  • manhole lid - люки крышка

  • Синонимы к manhole: hatch, vent, scuttle

    Антонимы к manhole: avert one's gaze, avoid, closure, disregard, door, forget, headland, ignorance, ignore, look away

    Значение manhole: a small covered opening in a floor, pavement, or other surface to allow a person to enter, especially an opening in a city street leading to a sewer.



Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага.

And those dreams, those words, they took me on a journey, a journey of discovery, through school, through university, to do a PhD and finally to become a professional astronomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этих мечтаний и с этих слов началось моё путешествие, путешествие в открытия, через школу, университет, аспирантуру, и наконец я стала профессиональным астрономом.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали слышны звуки, как будто кто-то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

And there's one particular line that goes from the Chinese port of Dalian through past Singapore, through the Suez Canal, through the Mediterranean and round to Rotterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть особенная линия, которая идёт от китайского порта Далянь мимо Сингапура через Суэцкий канал и Средиземное море в Роттердам.

It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу.

The man takes habit of slipping through your fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него уже вошло в привычку ускользать из твоих рук.

Then, barely discernable through the ice and snow, he noticed steps cut into the flank of the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он заметил едва различимые сквозь снег и лед ступени выбитые в склоне горы.

Blood just like this pumps from your heart, flows through your veins and arteries, feeds your organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая кровь исходит из твоего сердца, течёт в венах и артериях, питает твои органы.

Our satellite uplink operates through a network of no less than eighteen secure clearing orbital platforms, leased in random sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша спутниковая связь действует через сеть из восемнадцати защищенных орбитальных станций, выбираемых по случайному закону.

I concentrated, and through a strange, flickery tunnel I saw a shadowy figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосредоточился и увидел в конце странного, дрожащего туннеля неясный силуэт человека.

I went back through the kitchen, opening a door at the rear which led into an airless little airshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся назад через кухню и открыл заднюю дверь, ведущую в маленькую душную вентиляционную шахту.

I imagined being stuck to the bed like a bug with a pin through him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообразил себя зарезанным в собственной постели, похожим на наколотого на булавку жука.

It reflects an image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно передаёт изображение солнца через линзы, чтобы мы видели его на плоскости внутри здания.

She handled the family finances while her mother moved numbly through the last few years of her unhappy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она управляла всеми финансами семьи, поскольку ее мать просто доживала последние годы своей несчастливой жизни.

The sun crossed the sky, and the shadows through the Venetian blinds followed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце пересекло небосклон, и тени от жалюзи проследили его движение.

He turned his head and saw a cluster of small green plants pushing up through the dead leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову и посмотрел на пучок маленьких зеленых растений, пробивавшихся сквозь опавшую листву.

We were moving through hilly country, with much scrub brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником.

Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую.

He'd expected the maglev track to be a solid trough, but you could see stars through the mesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис полагал, что магнитная дорога окажется твердым желобом, но сквозь нее были видны звезды.

It takes about 24 hours to melt through the ice and then makes this very nice clean hole to dive through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 24 часа есть красивая и чистая дыра для ныряния.

And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза.

He entered through the window, and implored me to give him the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он влез в окно и начал умолять меня отдать ему деньги.

For ordinary people, history endured through art, myth, and liturgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обычных людей история проявляется посредством искусства, мифов и религиозных ритуалов.

Ituralde studied the figure leading the column, viewing him through the gaps between houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итуралде внимательно изучал человека, возглавившего колонну, рассматривая его сквозь промежутки между домами.

It took a month for the gestalt of drugs and tension he moved through to turn those perpetually startled eyes into wells of reflexive need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц наркотических дрязг эти вечно испуганные глаза превратились в колодцы рефлекторного желания.

Wet shirt clinging cold to the small of my back while I read the message you'd relayed through Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я читал твое сообщение, переданное через Факса, влажная рубашка холодным компрессом липла к пояснице.

Mary Margaret curled her hair and threaded a ribbon through the heavy arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Маргарет завила ей волосы и украсила прическу цветной лентой.

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

They seek strength through numbers, and they will not rest until every living body is possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ищут силы в числе и не успокоятся, покуда не будет одержано последнее человеческое тело.

Tell your cruel father he can put a bullet through me before he takes my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи этому жестокосердному отцу, что он может убить меня, но детей я ему не отдам.

There was a crunch as the blade tip broke through bone and passed into the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С отчетливым хрустом лезвие расщепило кость и вошло в мозг.

He'd expected the cramps that were twisting through his stomach muscles, but he hadn't counted on this sudden weakness that had hit his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заранее предвидел судороги в своем измученном желудке, но не учел неожиданной слабости в ногах.

On tiptoe he glided across the hall and vanished through an open door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше и дальше скользил он на цыпочках через зал, пока не скрылся в открытых дверях.

Andrea ran a massive hand through his thick, dark, curling hair, heavily streaked with grey above the temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа провел пятерней по густым черным вьющимся волосам, в которых пробивались седые пряди.

Run a gentle, rhythmic electric current from eyelids to nape, through the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустите сквозь мозг слабый пульсирующий ток от век к затылку.

Hodgins' lawyer said I have to hire a forensic accountant to dig through all the fraudulent records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат Ходжинса сказал, что я должна нанять бухгалтера-криминалиста, который разберется со всеми мошенническими операциями.

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

The warm air seeped in through door and windows and cracks in the warehouse walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый воздух просачивался через двери, окна и трещины в складских стенах.

Slate-gray seawater blew back in explosions of white as the twin- masted schooner sliced through the swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухмачтовая шхуна разрезала свинцово-серую поверхность моря, покрытую пенными барашками.

The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок.

He had said he would set a knife to Kennit's flesh, would slice into his body and cut through his bone and separate his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинтроу пообещал взять в руки нож, раскроить тело Кеннита, перепилить кость и отделить ногу.

The strange sound of his voice thrilled through the whole frame of his child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его звучал так странно, что трепет пробежал по всему телу дочери.

Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой.

Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману.

I've got officers trawling through the CCTV footage at the Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И полицейские тщательно просмотрели записи камер наблюдения на Кингз Кросс.

I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс.

I was queasy with what he had told me, and a cold fear snaked through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнило от того, что он рассказал, и холодный страх сковал меня.

Two shots were fired randomly through the gap and I heard them impact on the wall behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогремели два выстрела наугад, и пули ударились о стену за моей спиной.

Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей.

But I mean, you had to put boots on halfway up your thigh to get through the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо было надевать сапоги чуть ли не до колена, чтобы пробраться через снег.

You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп!

We've got a lot to get through and no one's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё много чего надо рассмотреть, а никто не вернулся.

Throughout all these recent days humanitarian assistance has been unable to get through to Palestinian cities, and this includes ambulances and doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всех этих последних дней гуманитарная помощь не может пробиться в палестинские города, и автомобили скорой помощи и врачи исключением не являются.

Do you think we can get to the subway if we climb through that manhole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, может мы попадем в метро через канализационный люк?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «through a manhole». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «through a manhole» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: through, a, manhole , а также произношение и транскрипцию к «through a manhole». Также, к фразе «through a manhole» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information